Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

政府は決議第71-NQ/TW号を実施するための行動計画を発表しました。

GD&TĐ - 9月15日、政府は、教育と訓練の発展における飛躍的進歩に関する決議71-NQ/TWを実施するための行動計画に関する決議281/NQ-CPを発行しました。

Báo Giáo dục và Thời đạiBáo Giáo dục và Thời đại15/09/2025

目的は、決議第71-NQ/TW号に定められた視点、目標、課題、解決策を制度化し、完全に実施することです。

行動プログラムを統一し、具体的なタスクを特定することで、省庁、機関、地方自治体が行動計画を策定し、実施を組織し、決議第71-NQ/TW号の実施状況を監視・評価できるようにする。

アジア地域において、就学前教育および一般教育への公平なアクセスを拡大し、その質を先進レベルにまで向上させるという目標を実現する。また、国の社会経済発展の要件を満たす人材育成の能力と質を高め、高等教育機関を国家の知識とイノベーションの中心地へと引き上げる。これにより、2035年までに教育訓練システムの近代化が継続され、アクセス、公平性、質の面で着実かつ力強い進歩を遂げる。2045年までに、ベトナムは近代的で公平かつ質の高い国家教育システムを有し、世界トップ20に入る。

決議第71-NQ/TW号に定められた目標を達成するために、各省庁、省庁レベルの機関、政府機関、省および中央直轄市の人民委員会は、 教育訓練の根本的かつ包括的な改革に関する決議第29-NQ/TW号、決議第29-NQ/TW号の継続的な実施に関する結論第91-KL/TW号を引き続き効果的に実施し、以下の任務を積極的かつ効果的に、かつ同期して実施するよう組織しなければならない。

まず、教育と訓練の発展において飛躍的な進歩を遂げるには、意識を高め、思考と行動を革新し、強い政治的意思を示す必要があります。

各省庁、機関、地方自治体:中央宣伝大衆動員部と共に、所管官庁の指示に基づき、決議第71-NQ/TW号を研究し、徹底的に理解するための全国会議を開催する。意識を高め、政治的決意を固め、教育訓練の発展を国家および社会のガバナンスの枠組みの中に位置づけ、社会経済発展の方向性、計画、戦略と連携させる。教育訓練の発展に関する視点、目標、課題、解決策を、各省庁、機関、地方自治体の戦略、計画、政策、プログラム、開発計画の中心に据え、その実施のための資源配分を優先する。

教育管理機関及び教育訓練機関の公務員、職員、職員に対し、経営思考と行動手法の革新、事務的・事前監査的な経営から、基準、証拠、成果、そして品質文化に基づく経営・ガバナンスへの転換について指導・啓発を行う。教育機関における持続可能な内部質保証システムの構築と継続的な質の向上に注力する。

教育訓練省は、他の省庁、機関、地方自治体と連携し、決議71-NQ/TW号の定期的かつ広範な周知のための計画を策定、公布し、実施する。その際には、その様式を多様化し、内容を明確化する。また、公立教育機関(国際協定を締結している公立学校を除く)において学校評議会を組織しないという政策、および党書記が教育機関の長を兼任するという政策を実施するための規則およびガイドラインの公布について、関係当局に助言する。

文化スポーツ観光省は、報道機関およびメディア機関に対し、決議第71-NQ/TW号および党の指針と教育訓練の発展における突破口に関する国の政策の実施を促進するニュース記事の長さと質を高め、教育と訓練が国の将来を決定する国家の最重要課題であり、教育と訓練の発展は党、国家、全人民の事業であるという見解を一貫して示すように指示します。

第二に、制度を強力に改革し、教育訓練の発展のための独自の優れたメカニズムと政策を創出する必要があります。

具体的には、各省庁、機関、地方は、法規制の見直しと改善を行い、党の方針と政策を徹底的に具体化し、オープンで柔軟、相互に連携し、同期した方式で、制度、メカニズム、政策のボトルネックを速やかに解消し、具体的かつ優れた政策の公布について助言し、画期的な政策や法規制の実施に優先的に予算を配分し、立法と執行の質と有効性を高め、教育訓練における革新と発展を促進する必要がある。

権限と責任を結び付け、分権化と権限委譲の仕組みを明確に定義しながら、実質的かつ徹底した形で分権化、権限委譲、機能とタスクの明確化を引き続き推進する。

教育訓練における国家管理機関の主導的役割と、省人民委員会に割り当てられた任務の遂行を支援する専門機関を強化することで、教育訓練における国家管理の有効性を向上させることを目指します。

教育訓練分野における党の方針の制度化と国家政策および法律の実施に対する指導、検査、監督の質を強化し、向上させる。

計画の見直しと調整を行い、清浄地の割り当てを優先し、土地の開墾と清浄地の教育訓練プロジェクトへの引き渡しに重点を置き、規定の基準に従って十分な面積を確保する。地方は、再編後の国家機関本部の余剰分を教育訓練機関に優先的に割り当てるべきである。

教育訓練省は、他の省庁、機関、地方自治体と連携し、教育法の一部条項の改正及び補足に関する法律、高等教育法(改正)、職業教育法(改正)その他の詳細な規則を含む法案を策定し、最終決定する。また、2026年から2035年までの教育訓練の近代化と質の向上に関する国家目標プログラムを公布する国会決議、並びに決議第71-NQ/TW号を実施するための具体的なメカニズムと政策に関する国会決議を迅速に策定する。

教師および教育管理者の採用、雇用、研修、専門能力開発に関する方針、ならびに教師に対する給与、手当、および特別かつ例外的な優遇措置に関する方針を概説する規則を策定します。

新たな時代の発展の要求に合わせて、中等学校までの義務教育および普通教育に関する規定を改正および補足する。教育訓練分野における授業料、授業料の免除、減額、支援、学習費およびサービス価格の支援に関する政策、教育分野における投資および運営の条件、教育訓練への投資資源の社会化および多様化を奨励する政策、教育訓練における外国との協力および投資。

国境沿いのコミューンにある寄宿学校の生徒に対する政策に関する規定を策定する。社会経済発展の要件に合わせた各段階のキャリアガイダンスと教育の流れを調整する。訓練機関の自治権を付与し、財政的自立のレベルに関わらず、高等教育機関と職業教育機関に完全かつ包括的な自治権を保証する。いくつかの主要な国立訓練機関に対する特定の自治メカニズムを設ける。公共サービス部門で働く優秀な人材のための専任講師に関する規定を設ける。教育訓練、科学技術、イノベーションにおける国家、学校、企業間の協力メカニズムに関する規定を設ける。

国家予算およびその他の法定財源からの国家奨学金基金の組織、管理、使用に関する規則の制定および公布について助言する。教育分野の発展と学習を促進するため、その他の人材育成・教育促進基金を効果的に活用するための仕組みと政策を改善する。

教育機関における非常勤講師に関する規定を改正・補足し、教育機関における教育・研修に参加できるよう、教員以外の優秀な人材を動員するための契約や非常勤講師の仕組みに関する適切な規定を整備する。

教授、准教授、講師の採用、任命、解雇に関する基準、条件、手続きに関する規則を国際慣行とベトナムの実情に合わせるよう改正および補足する。講師の募集と雇用、海外からの優秀な人材の専門管理職への任命、成果に基づいて主要な部門と分野にタスクを委託および割り当てるメカニズム、基礎科学、工学、技術を優先した人材育成プログラムの開発と実施。

あらゆるレベルの教育機関の水準を引き上げる規制を改正・補足し、最低限の領域要件、標準、基準を規定して、徐々に地域レベルや国際レベルに近づくようにします。

開放性、相互連携の確保、生涯学習の促進、学習社会の構築に向けた国家教育システムの構造に関する規定を完成する。

学生の起業やイノベーションを促進するための規制や、学生の起業や独自の仕事の創出を支援する活動を策定し、高等教育機関や職業教育機関における起業やイノベーションのための空間とエコシステムを構築します。

財務省は、他の省庁や地方自治体と連携し、基礎科学、工学、技術を優先し、学生や教育訓練機関に対する財政支援や優遇融資を支援する政策を拡充するため、規則を改正・補足する。

国内の教育機関に対する土地使用料の免除、地代および地税の軽減、公立および非営利の私立教育機関に対する法人所得税の免除、教育用地への土地利用用途の柔軟な転用を規制する、および国有施設を私立教育機関に貸し出すことを許可するなどの規定を盛り込むため、関係法規を改正および補足する。

教育訓練に対する国家予算資金の配分について管轄当局に助言し、提出し、投資支出に少なくとも5%、高等教育支出に少なくとも3%を含む、国家予算支出全体の少なくとも20%が割り当てられるようにします。

関連法の見直しと調整を行い、国家予算の予算編成、配分、決算に関わる行政手続きの簡素化を図る。統一メカニズムに基づき、使命、質、効率性に基づき高等教育機関と職業教育機関への国家予算配分に関する規定を補完する。教育訓練開発プロジェクトへの信用資金を優先する。

教育機関向けのクラウドファンディング資金の設立、管理、活用に関する規則を策定し、公布する。

内務省は、関係省庁と連携し、公務員管理に関する現行の法規制を見直し、改正し、補足する。その際、教員法の規定との整合性と統一性を確保する。教育機関の管理機関の数を削減し、専門的な管理責任と人事・財務管理の連携という原則を確保するため、規制の改正・補足を行う。

ベトナム国家銀行は、講師や学生が起業プロジェクトやイノベーションを実施し、起業企業やスタートアップを設立するための信用商品の拡大や優遇信用に関する規制の策定を主導しており、教育訓練開発プロジェクトへの信用資本を優先しています。

第三に、道徳、知性、体力、美意識の総合的な教育を強​​化し、新時代のベトナム人の価値観の体系を形成しなければなりません。

したがって、教育訓練省は、関係省庁と連携し、学習者に対する道徳・人格教育に関する規則を改正・補足し、ベトナム国民の標準的な価値観体系を形成する。学習者に対する道徳・人格教育における家族、学校、社会の役割、責任、連携メカニズムに関する規則を策定・実施する。また、専門家、職人、芸術家、コーチ、アスリートの参加を通じて、生徒が思想、伝統、道徳、身体、美的感覚、キャリア指導、ソフトスキル教育に関連する活動を学び、体験できるメカニズムを構築する。

学校における政治、思想、道徳、生活、生活技能、学校文化教育を強化し、道徳と生活教育のモデル、学校文化の制度とモデルを構築し、効果的に実施する。

教育方法とアプローチを革新し、国防と安全保障教育科目の質と効果を向上させ、法律を普及・教育し、政治的安全と社会秩序の確保に関する規則の実施を指導し、祖国の建設と防衛の事業に対する国民の責任感を高める。

学校給食の改善と教育機関における体育の推進に関する規則を策定・実施し、体育の形態や方法を革新してベトナム国民の体力と身長の向上に貢献し、体育を知的、道徳的、生活技能教育と結び付け、国家建設と国防の要求を満たす。

公安部は、市場メカニズム、メディア、ソーシャルネットワークが学生に及ぼす悪影響を防止し、最小限に抑える、また学校での薬物使用を防止、撲滅し、最終的には根絶するための解決策を開発しています。

第4に、包括的なデジタル変革、教育と訓練におけるデジタル技術と人工知能の広範な採用と強力な応用。

教育訓練省は、関係省庁および機関と連携し、教育分野のデジタル変革を支援するデータ戦略を策定し、制御された人工知能を使用した国家スマート教育プラットフォームを開発し、教育分野の管理および運営に役立つ情報システムを構築し、教育および訓練分野のデータ管理に関する規制を確立します。

スマート教室とスマートスクールの実現を目指し、スマート教科書、スマートカリキュラム、共有学習リソースリポジトリ、大衆参加型のオープンオンライン学習プラットフォーム、仮想ラボと実習室、最新のオンラインテストおよび評価システムなどのスマートデジタル教育アプリケーションとツールを開発、展開します。

一般教育、職業教育、高等教育のための同期デジタル卒業証書データベースを開発・導入します。あらゆる教育レベルの学習者、教師、教育管理者を対象としたデジタルおよび人工知能の能力基準を開発・導入します。

企業や高等教育機関が学生、教員、管理者に対し、デジタルスキルと人工知能(AI)に関する研修への参加を促し、活性化させるためのメカニズムと政策を策定し、効果的に実施する。教育訓練分野におけるオンライン公共サービスの提供プロセス全体を通して、その質と効率性を向上させ、公共サービスの100%オンライン化を確保する。

財務省は、全国のあらゆるレベルの教育および訓練活動の管理と組織におけるデジタル変革、デジタル技術と人工知能の普及と応用の要件を満たすために、物理的な施設と技術インフラストラクチャに投資するための十分なリソースを割り当てるよう助言します。

内務省は、関係省庁と連携し、教育機関の科学技術・イノベーション情報や国家教育人材情報システムを統合した統合労働市場・雇用情報システムを構築する。このシステムは、人材の需給状況を把握・予測し、経営管理の効率化と教育訓練の質の向上を図ることを目指す。

第五に、基準を満たす資格のある教師チームと学校施設の構築、就学前教育と一般教育の質の向上に重点を置きます。

教育訓練省は、関係省庁と連携し、新しい就学前教育プログラムの開発を主導し、実践的かつ体験的なSTEM/STEAM教授法を強化し、遊び場を創出し、就学前児童の総合的な発達のための身体トレーニング環境とスキルを育成します。

一般教育カリキュラムを見直し、改善し、科学、技術、情報技術、芸術科目に割り当てられる時間を増やし、2026~2027学年度から使用される統一された全国教科書セットの提供を確保し、2030年までにすべての学生に教科書を無償で提供するためのロードマップを実施します。

評価方法の革新を継続し、学習と教育の成果の公正な評価を確保します。また、追加指導や補習授業の広範な問題に対処するための包括的な解決策を実施します。

専門学校及びギフテッドスクールの組織及び運営に関する規定を改正・補足し、国民的才能の育成とSTEM/STEAM分野の専門課程の拡充に重点を置く。国のために人材を発掘、育成、育成し、活用するための長期戦略プログラムを策定する。

外国語教育と学習を強化するための措置を効果的に実施し、学校での英語の第二言語化を徐々に進め、条件が許す限り近隣諸国の言語を教え、英語で教科を教える。

統一性、安全性、親しみやすさ、現代性を目指し、幼稚園、小中学校の施設や教育設備に関する国家基準や規範に関する規制を改正、補足します。

優秀な学生を教育学の学習に惹きつけ、教員と教育行政担当者の研修と専門能力開発の質を向上させるための具体的なインセンティブメカニズムと政策を策定する。教員向けの研修・開発プログラムとプロジェクトを拡大し、国内外で教員がさらなる教育を受けるための支援を強化する。

内務省は、管轄当局に対し、特に就学前教育および一般教育レベルにおいて、各学年に適した規定の割り当てに従って十分な教員および学校職員を配置するよう勧告しています。

財務省は、インフラ建設や教育設備の購入への投資のための資金配分、教師と生徒に対する優遇政策の実施、計画されたスケジュールに従ってすべての生徒に無料の教科書を提供することについて助言します。

建設省は、学校、教室、教員住宅建設のための建設計画の検討と検査、土地の割り当ての確保を進めており、各地域や地方の実情に合わせて、地方当局が実施できるよう、国境を接するコミューンにおける多層学校の全体設計とモデル設計オプションを早急に開発し、確定させている。

地方当局は、地域レベルでの教育と訓練のための十分な投資資源を確保し、幼児期からの子供の教育に配慮し、3歳から5歳までの子供に対する就学前教育の普遍化に必要な条件を整え、特に少数民族地域、山岳地帯、国境地帯、島嶼部など、社会経済状況が困難な地域における教育へのアクセスを確保し、教育の質を向上させる必要がある。

規定の基準に従って十分な人員配置と教師および学校職員の採用を確保し、地方レベルで教師および教育管理職員の研修と専門能力開発を強化する。

学校と教室の建設と近代化に投資資源を集中させる。基準を満たす十分な施設と設備を確保し、特に実習教室、STEM/STEAM体験学習スペース、遊び場、体育環境への投資に重点を置く。組織再編後の余剰オフィススペースを教育訓練機関に優先的に配分する。職員宿舎の建設を組織化し、学校から職場までの距離が遠い教員にとって好ましい環境を整備する。

特別学校制度、特に寄宿学校、半寄宿学校、障害のある生徒のための教育施設の計画、投資、開発を実施し、各地域に高校レベルまでの特別教育施設が少なくとも 1 つあるようにします。

第六に、職業教育を改革し、近代化し、高度なスキルを持つ労働力の育成に画期的な進歩をもたらす。

したがって、各省庁及び地方自治体は、職業教育制度を再編し、効率性を確保し、規模と構造を拡大し、分野、職種、訓練レベルの合理化を図るとともに、労働市場の人材ニーズに対応し、職業教育ネットワーク計画と整合を図り、標準化・近代化を図る必要がある。また、職業教育機関の運営を地方自治体に強力に分権化する必要がある。

人材ニーズを予測し、技術分野の高度なスキルを持つ人材の育成、国家戦略および重要なプログラムやプロジェクトへの国家予算資金の配分を優先します

教育訓練省は、関係省庁および機関と連携し、2045年までのビジョンを掲げ、2021年~2030年の職業教育ネットワーク計画を効果的に実施することに重点を置き、国際基準を満たす質の高い職業教育機関のシステム開発計画を策定および実施する。また、2045年までのビジョンを掲げ、2030年まで職業教育の革新、開発、および質の向上を継続する。

前期中等教育修了者に対する職業中等教育に関する規定を整備し、実施するとともに、学習者の蓄積された専門能力を評価し認定するための一連の基準を確立する。

職業技能の指導や教育に参加する専門家や高度なスキルを持つ労働者を誘致するための政策を策定し、国家予算資金を使用して職業教育の教師や指導者の訓練の任務を委託および割り当てるメカニズムを確立します。

学校と企業の連携を促進し、企業による職業教育機関の設立を奨励し、人材育成基金を設立し、労働力の再訓練とスキル向上、特にハイテク分野での職業スキル訓練を促進するためのメカニズムと政策を整備する。

職業教育機関に対し、訓練プログラムと訓練方法の革新、技術の適用、品質管理を強力に推進し、国際基準に沿った有効性と内容を確保するよう指導する。少数民族コミュニティに対し、適切な職業に就くための質の高い職業訓練プログラムを開発・実施する

内務省は国家労働市場情報データシステムを完成させ、定期的な就職フェアの開催に関するガイドラインを提供している。

財務省は、他の省庁、機関、地方自治体と連携し、職業教育における価格設定に関する規制を改正および補足し、職業教育機関(所有権に関係なく)に訓練業務を委託または割り当てて、技術・技術分野、国家戦略および重点プログラムやプロジェクトに役立つ分野における高度人材の訓練プログラムを実施します。

第七に、高等教育の近代化と向上を図り、高度な人材と才能の育成において画期的な成果を生み出し、研究とイノベーションを主導する。

各省庁、機関、地方自治体は、清浄地の割り当てを優先し、土地の開墾に重点を置き、清浄地を高等教育施設の開発スペースを拡大するプロジェクトに引き渡すよう計画を見直し、調整する必要がある。

ハイテクと大学都市の発展を奨励するためのメカニズムと政策を研究し、革新大学と次世代テクノロジー大学をモデルとする高等教育機関の発展への投資を優先し、地域のイノベーションエコシステムの主導力と中核となる。

教育訓練省は、関係省庁および機関と連携し、2045年までのビジョンを掲げ、2026年から2035年までの高等教育の発展のための戦略的枠組みを策定し、実施します。

高等教育システムの再編・再構築、低水準の高等教育機関の統合・廃止、研究機関と高等教育機関の合併に関する研究計画、高等教育機関の組織体制に関する規制を策定・実施し、中間層の排除、合理化・統一化・効率的なガバナンスの確保を図る。2025~2035年を目標期間とし、2050年を展望する「高等教育機関ネットワーク計画」の効果的な実施に重点を置き、地域・地方のイノベーション・エコシステムにおける中核的役割を発揮し、重点産業・分野のニーズに応える質の高い人材・才能を提供する。

高等教育機関の国家管理を強化するためのメカニズムと政策を策定し、管理効率を向上させ、地元の労働力の訓練ニーズをよりよく満たすために、一部の大学を地方の管理に移管する可能性を検討します。

2026年から2035年にかけて「教育と訓練の近代化と質の向上のための国家目標プログラム」に基づく投資プロジェクトを実施することで、技術インフラの近代化が確実に行われ、高等教育機関が効果的に運営するための開発スペースが拡大されます。投資は、主要な高等教育機関と教員養成機関における施設や研究室のアップグレード、訓練と研究の卓越したセンターの構築に重点が置かれます。

強力な投資メカニズムと政策、そして独自性と優れたメカニズムを導入し、世界トップクラスの研究大学をモデルにした3~5校のエリート大学を育成し、国民的人材を育成する計画を立てる。

高等教育機関における科学技術イノベーション活動に関する規定を改正・補足する。具体的には、優秀な人材が教育機関において科学研究活動を主導することを奨励することを明確に規定し、科学研究、特に大学院教育につながる基礎研究への資金の優先配分を確保する。原子力分野の研修を受ける者に対する優遇政策及び支援に関する規定を改正・補足する。

高等教育機関における講師および管理職の能力向上に関する規定を改正・補完し、講師が国内外で高度な研修を受けるための支援を強化する。特に重点分野および少数民族を対象とした人材育成・人材開発プログラムを効果的に実施する。

教育・訓練分野における戦略的技術の研究、開発、応用、移転を促進するための政策パイロットメカニズムを実施する計画を策定する。

高等教育機関が国際基準に沿ったカリキュラム改革を実施できるよう指導・指導し、データ分析・人工知能、起業家精神、スタートアップに関するコンテンツを統合する。基礎科学、工学、技術分野における科学研究とイノベーションに連携した人材育成プログラムと大学院教育の拡充を支援するための特別なメカニズムと政策を確立し、戦略技術、インダストリー4.0の優先技術、国家重点プロジェクトの開発に貢献する。研修活動を、科学技術の研究、発展、イノベーション、そして国家のデジタル変革と連携させる。

高等教育機関内で起業やイノベーションのプロジェクトを実施し、起業企業やスタートアップ企業を設立する講師や学生を支援するための効果的な政策メカニズムを開発します。

学生の能力を正確に評価し、養成プログラムや教育機関の入学基準を統一的に管理し、卒業生の質を厳しく管理する大学入試改革計画を策定し、実施する。

博士課程、教育学、保健学、法律学、その他の重点分野の研修を支援する適切な政策と併せて品質管理を強化するための規則を改正および補足し、教育学、保健学、法律学、その他の重点分野の修士課程および博士課程の研修プログラムの基準を策定および公布し、教育学、保健学、法律学、その他の重点分野の研修を支援するためのメカニズムと政策を策定する。

財務省は、他の省庁や機関、地方自治体と連携し、起業やイノベーションプロジェクトの実施、起業企業やスタートアップの設立を行う講師や学生に資金援助を提供する政策の策定を主導します。

国家、学校、企業間の協力の効果的な実施を支援するために優遇政策を修正および補足し、研修、科学研究、イノベーション、起業における官民パートナーシップモデルのための明確な法的枠組みを構築する。

科学技術省は、戦略技術および戦略技術製品リストの検討と更新を担当しています。

内務省は、公務員や公務員の博士課程の管理に関する規則の検討と発行を担当しています。

第8に、教育と訓練における国際協力と統合の深化を促進する。

Bộ GD&ĐT chủ trì, phối hợp với các bộ, cơ quan liên quan: mở rộng, đa dạng hoá và làm sâu sắc hơn các cơ chế hợp tác quốc tế trong giáo dục, đào tạo và nghiên cứu khoa học. Thúc đẩy đàm phán, ký kết các thoả thuận, hiệp định về hợp tác giáo dục, đào tạo, khoa học, công nghệ; tham gia các tổ chức bảo đảm chất lượng, phát triển giáo dục quốc tế.

Hoàn thiện các quy định về học bổng và chính sách khuyến khích, hỗ trợ học sinh, sinh viên, giảng viên đi học tập, nghiên cứu, thỉnh giảng ở các nước phát triển, các nước có quan hệ truyền thống, có thế mạnh trong các lĩnh vực, ngành trọng điểm, tận dụng các chương trình hợp tác song phương.

Xây dựng cơ chế, chính sách đột phá để thu hút chuyên gia, nhà khoa học nước ngoài và người Việt Nam ở nước ngoài đến làm việc, giảng dạy, nghiên cứu khoa học tại các cơ sở giáo dục Việt Nam.

Hoàn thiện các cơ chế, chính sách hỗ trợ hiệu quả các cơ sở giáo dục đại học hợp tác, liên kết với các đại học có uy tín, doanh nghiệp lớn ở nước ngoài, nhất là trong các lĩnh vực trọng điểm, công nghệ mới nổi; khuyến khích hợp tác, liên kết đào tạo theo mô hình giáo dục số, xuyên biên giới.

Hoàn thiện các cơ chế, chính sách đẩy mạnh thu hút đầu tư nước ngoài trong lĩnh vực giáo dục đại học và giáo dục nghề nghiệp; thúc đẩy hợp tác, liên kết thành lập đơn vị đào tạo, viện nghiên cứu chung với cơ sở giáo dục Việt Nam.

Tăng cường quản lý chất lượng, thúc đẩy giáo dục ngôn ngữ, lịch sử, văn hoá, địa lý và con người Việt Nam trong các cơ sở giáo dục, chương trình giáo dục có yếu tố nước ngoài. Tăng cường áp dụng các tiêu chuẩn quốc tế trong hệ thống giáo dục quốc dân phù hợp với điều kiện, hoàn cảnh Việt Nam.

Xây dựng chính sách khuyến khích, hỗ trợ các cơ sở giáo dục Việt Nam thành lập phân hiệu, mở văn phòng đại diện hoặc triển khai chương trình giáo dục ở nước ngoài; đẩy mạnh hợp tác, mở rộng giảng dạy tiếng Việt, lan toả các giá trị văn hoá, truyền thống Việt Nam tại nước ngoài, nhất là trong cộng đồng người Việt Nam ở nước ngoài.

Bộ Ngoại giao chủ trì, phối hợp với các bộ, cơ quan liên quan xây dựng cơ sở dữ liệu người Việt Nam ở nước ngoài đang hoạt động trong các lĩnh vực khoa học, công nghệ để phục vụ công tác hoạch định chính sách nhân lực chất lượng cao.

Bộ Công an hoàn thiện quy định về bảo đảm an ninh văn hóa trong các cơ sở giáo dục, chương trình giáo dục có yếu tố nước ngoài.

実装

Trên cơ sở nội dung Nghị quyết số 71-NQ/TW, Chương trình hành động của Chính phủ, các bộ, cơ quan ngang bộ, cơ quan thuộc Chính phủ, Ủy ban nhân dân các tỉnh, thành phố theo chức năng, nhiệm vụ xây dựng, ban hành và tổ chức thực hiện kế hoạch thực hiện Nghị quyết số 71-NQ/TW và Chương trình hành động của Chính phủ trong tháng 10 năm 2025.

Các bộ, cơ quan ngang bộ, cơ quan thuộc Chính phủ, ủy ban nhân dân các tỉnh, thành phố có trách nhiệm rà soát các chương trình, kế hoạch hành động thực hiện các Nghị quyết của Đảng, Chương trình hành động của Chính phủ đã ban hành, còn hiệu lực thực hiện liên quan đến giáo dục và đào tạo để điều chỉnh, đồng bộ thống nhất với chương trình, kế hoạch hành động thực hiện Nghị quyết này, hoàn thành trong năm 2025.

Bộ trưởng, Thủ trưởng cơ quan ngang bộ, cơ quan thuộc Chính phủ, Chủ tịch ủy ban nhân dân các tỉnh, thành phố tập trung chỉ đạo thực hiện nội dung nhiệm vụ được giao trong Chương trình hành động của Chính phủ và Phụ lục kèm theo; tăng cường kiểm tra, đôn đốc việc triển khai thực hiện Chương trình hành động của Chính phủ, định kỳ hằng năm báo cáo kết quả thực hiện về Bộ GD&ĐT trước ngày 1 tháng 12 để tổng hợp, báo cáo Chính phủ.

Bộ GD&ĐT chủ trì, phối hợp với các bộ, ngành, địa phương theo dõi, đôn đốc việc triển khai thực hiện Chương trình hành động, kịp thời báo cáo và kiến nghị Chính phủ, Thủ tướng Chính phủ các biện pháp cần thiết để bảo đảm thực hiện đồng bộ và có hiệu quả Chương trình hành động; bám sát các nội dung liên quan trong Chương trình làm việc của Ban Chấp hành Trung ương Đảng, Bộ Chính trị, Ban Bí thư, Quốc hội và ủy ban Thường vụ Quốc hội để thực hiện báo cáo theo quy định.

Bộ Tài chính chủ trì, phối hợp với các bộ, ngành, địa phương bảo đảm nguồn kinh phí thực hiện hằng năm theo Nghị quyết số 71-NQ/TW.

実施過程において、政府の行動計画の具体的な内容を修正または補足する必要がある場合には、各省庁、部門、地方自治体は、教育訓練省に対し、その内容を積極的に提案し、政府に取りまとめて報告し、検討と決定を求めるべきである。

Nguồn: https://giaoducthoidai.vn/chinh-phu-ban-hanh-chuong-trinh-hanh-dong-thuc-hien-nghi-quyet-so-71-nqtw-post748575.html


タグ: 行動計画

コメント (0)

ぜひコメントして、あなたの気持ちをシェアしてください!

同じトピック

同じカテゴリー

まばゆいばかりの教会を鑑賞しましょう。このクリスマスシーズンの「超ホット」なチェックインスポットです。
150 年の歴史を持つ「ピンクの大聖堂」が、このクリスマスシーズンに輝きを放ちます。
このハノイのフォーレストランでは、自家製フォー麺を20万ドンで提供しており、事前に注文する必要があります。
ハノイの街はクリスマスの雰囲気でいっぱいです。

同じ著者

遺産

人物

企業

ホーチミン市のノートルダム大聖堂を照らす高さ8メートルのクリスマスの星は特に印象的です。

時事問題

政治体制

地方

商品