Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

韓国語のNhan Dan新聞オンライン版が正式に発刊されました。

12月30日午後、ハノイで、ニャンダン新聞は、ベトナムについて知りたい世界中の友人や韓国語圏のコミュニティのニーズに応え、平和で友好的で親切な国と国民としてのベトナムのイメージを促進するために、https://kr.nhandan.vn/ でオンライン韓国語版のオープン式を開催しました。

Hà Nội MớiHà Nội Mới30/12/2025

ニャンダン新聞のオンライン版は、ベトナム語、英語、フランス語、中国語、ロシア語、スペイン語の各紙に続き、今回で7号目となります。この機会に、党中央委員会書​​記兼外務大臣のレ・ホアイ・チュン同志より祝花を贈呈いただきました。

開会式には、党中央委員会委員で中央宣伝大衆動員部副部長のゴ・ドン・ハイ氏、党中央委員会委員で中央政策戦略部副部長のファム・ダイ・ズオン氏、外務副大臣のレ・ティ・トゥー・ハン氏が出席した。

ndo_br_z7380774489993-85b7900f2db5f5ccb941f7566651d3b4.jpg
式典の様子。写真:バオ・ロン

韓国大使館と韓国のビジネス界を代表して、駐ベトナム韓国特命全権大使のチェ・ヨンサム氏とサムスン・ベトナムのナ・キ・ホン社長が出席した。

ニャンダン新聞を代表して出席したのは、党中央委員、ニャンダン新聞編集長、中央宣伝大衆動員部副部長、 ベトナムジャーナリスト協会会長のレ・クオック・ミン同志、元党中央委員、元ニャンダン新聞編集長のトゥアン・フー同志、副編集長のクエ・ディン・グエン氏とファン・ヴァン・フン氏である。

式典で演説した党中央委員会委員で中央宣伝・大衆動員部副部長のゴ・ドンハイ同志は、ベトナムと韓国は歴史、文化、国民精神、そして発展への志向といった多くの共通点の上に築かれた強固な友情関係にあると述べた。両国関係は長年にわたり継続的に強化、拡大、向上しており、特に包括的戦略的パートナーシップの枠組みの構築以降、ますます深化、実質化、そして実効化している。

韓国は、経済、 政治、文化のあらゆる分野、特に投資において、ベトナムの主要な経済パートナーの一つです。近年、国家レベルの協力と人的交流は、非常に高いレベルの信頼関係に基づき、力強く発展しており、両国の人々や文化生活のイメージは、両国民の日常生活の中でますます身近なものになりつつあります。

ndo_br_z7380774576355-69e7e787365bc45318d4c73b6322de9c.jpg
党中央委員会委員、中央宣伝・大衆動員部副部長のゴ・ドンハイ同志がイベントで演説を行った。写真:バオ・ロン

「こうした状況において、報道機関とメディアの役割は極めて重要です。読者の母国語で、タイムリーで正確かつアクセスしやすい情報を提供することは、我が国と友好国、この場合は韓国との間の理解を深め、信頼を強め、包括的な協力を促進するための最も迅速かつ効果的な方法です」と、ゴ・ドンハイ同志は強調しました。

中央宣伝大衆動員部副部長によると、ニャンダン新聞の韓国語オンライン版の開設は、ベトナムに居住・就労する韓国人コミュニティ、そして世界中の韓国語圏の読者が、ベトナムに関する公式情報に直接アクセスし、正確に理解するのに役立つという。これにより、両国間の相互理解が深まり、投資・貿易協力、文化交流、そして社会的なつながりが促進されるだろう。

韓国語のニャンダン新聞オンライン版の創刊は、我が党と国家の自主的、自立的、多国間的、多角的外交政策を時宜を得た、真剣かつ創造的に具体化するものであり、2025年8月に行われたト・ラム書記長夫妻と高官代表団の韓国訪問の成果が効果的に履行されたことの証しでもある。

「今日のイベントは、ベトナム党の代弁者であり、党、国家、そしてベトナム国民の声であるニャンダン新聞が、積極的にデジタル変革を統合し、推進し、海外情報で主導的な役割を果たし、ベトナムの公式の声を幅広い国際読者に届けるという革新的な努力を、さらに証明するものである」とゴ・ドン・ハイ同志は述べた。

ndo_br_40d735f86334ec6ab525.jpg
開会式に出席する代表団。写真:バオ・ロン

同志は、ニャンダン新聞オンライン版の正式発行以来、ベトナム語版に加え、ニャンダン新聞は様々なバージョンの発行に努めてきたと述べた。ニャンダン新聞韓国語版オンライン版の発行は、新時代の対外情報活動における党の新聞としての革新的な思考、長期的なビジョン、そして高い政治的責任を示すことに貢献するものである。

今後、中央宣伝大衆動員部は、ニャンダン新聞が引き続き対外情報の分野における主導的なマルチメディアコミュニケーション機関としての役割を果たし、ドイモイ(革新)政策の成果を広く広報すること、ベトナム、その国土、国民のイメージを包括的かつ生き生きと紹介すること、社会経済の発展状況を全般的かつ選択的に反映すること、投資環境、協力の潜在的機会、韓国企業や投資家の積極的な参加を含むベトナムへの投資誘致政策を紹介することに重点を置いていくことを要請する。

さらに、ベトナム民族の独自の文化的価値、有形・無形の文化遺産、文学・芸術、料理、景勝地、習慣・伝統の普及を強化し、また、国際的な読者の各グループに適した現代的で生き生きとした表現形式にも重点を置いていきます。

ナンダン紙はまた、コンテンツ制作プロセスにおいて科学技術とデジタル変革の応用を継続的に推進し、マルチメディア製品と画像を強化してコミュニケーションの質を向上させ、リーチを拡大し、特に若者を中心とした国際的な読者の注目を集める必要がある。

党中央委員会委員、ニャンダン新聞編集長、中央宣伝大衆動員部副部長、ベトナムジャーナリスト協会会長を務めるレ・クオック・ミン同志は、現在、ニャンダンのベトナム語オンライン版に加え、英語、フランス語、中国語、ロシア語、スペイン語などの外国語版が、党の方針や政策、国家の法律や規則を国内の多くの人々、海外のベトナム人、ベトナムに関心のある外国人読者に広める上で重要な貢献をしていると述べた。

ndo_br_z7380774557855-f4759617600fbbf67847c1bf24fa6179.jpg
党中央委員会委員、ニャンダン紙編集長、中央宣伝大衆動員部副部長、ベトナムジャーナリスト協会会長を務めるレ・クオック・ミン同志が、ニャンダン紙の韓国語オンライン版のハイライトについて語る。写真:バオ・ロン

中央委員会事務局が韓国語版「ニャンダン新聞」オンライン版発行プロジェクトを承認した直後、ニャンダン新聞は関係機関と迅速に連携し、人材、技術、そして特に新聞のデータとコンテンツに関するあらゆる準備作業を進めました。ニャンダン新聞は、ベトナム情勢、韓国企業や在ベトナム韓国人コミュニティの活動に関する韓国語での膨大な情報発信、充実したデータベースの構築、そしてベトナムと韓国の友好関係と協力に関する詳細な情報提供に注力してきました。

レ・クオック・ミン同志によると、韓国語のニャンダン新聞オンライン版の立ち上げは、単に新たな言語を追加するということではなく、特定の読者層を擁する外国語での新しいメディア空間を開拓し、党と国家の対外発信の有効性を高めることに貢献し、韓国の読者と世界中の韓国語圏のコミュニティに役立つ公式かつ信頼できる情報チャネルを創出することである。

giao-dien-trang-chu.jpg
人民日報オンラインの韓国語版ホームページ インターフェース。

これは、ベトナムと韓国の包括的な戦略的パートナーシップの促進、平和で安定し、ダイナミックで発展するベトナムのイメージを描くためのメディア空間の拡大、同時に主権、領土保全、国益を守るための闘いへの参加、両国国民間の信頼、理解、連帯の強化に貢献します。

本日の開会式に引き続き、Nhan Dan 新聞社は人員を強化し、設備への投資を継続し、新しいテクノロジーを適用してデータ ウェアハウスを構築し、出版活動を強化し、ニュース記事の品質を向上させ、関心のある企業から広告やメディアのサポートを引き付ける計画を策定します。

「ニャンダン新聞の韓国語オンライン版の発刊により、ニャンダン新聞は対外情報活動における先駆的な役割を引き続き確立するとともに、ベトナムの国家、国民、政策のイメージを国際社会に伝えるためのもう一つの重要な架け橋を開くことになる」とレ・クオック・ミン同志は強調した。

式典で演説したレ・ティ・トゥ・ハン外務副大臣は、ニャンダン新聞のオンライン韓国語ポータルの開設を敬意をもって高く評価し、ニャンダン新聞のオンラインエコシステムに韓国語を正式に統合することは、専門知識、テクノロジー、言語の面での前進であるだけでなく、戦略的ビジョン、責任感、そして特に報道機関とメディアに対する国の発展に貢献したいという願望を反映している点も強調した。

外務次官によると、ベトナムと韓国の協力、交流、そして繋がりがますます強まる中で、両国に関する公式かつタイムリーで、完全かつ多面的で信頼できる情報へのアクセスの必要性は、今日ほど切実なものはない。「ニャンダン新聞の韓国語版オンライン版の開設は極めて実用的であり、両国および世界中の多くの韓国語圏の読者のニーズに応えるものです」と外務次官は強調した。

ndo_br_z7380791403274-37944f83f37fba884389e42b3c3ade89.jpg
開会式で演説するレ・ティ・トゥ・ハン外務副大臣。写真:バオ・ロン

レ・ティ・トゥ・ハン同志は、ト・ラム書記長の最近の韓国公式訪問の際に、両国の指導者は重要な共通認識に達し、特に両国国民間の相互理解、つながり、信頼を強化する上での情報の普及とコミュニケーションの役割を強調したと述べた。

その精神に基づき、彼は、韓国語版ニャンダン新聞オンライン版が単なる情報源にとどまらず、信頼できる情報源、寄り添う存在、そしてベトナムと韓国の人々の心、知識、感情を繋ぐ力強い架け橋となることに自信を示した。正確で客観的、鮮明で深みのある情報を通じて、この出版物はベトナム在住の韓国人コミュニティと韓国在住のベトナム人コミュニティに、信頼できる新たな情報源を提供し、両国の人々の間の共感、尊敬、そして相互理解を深めるだろう。

同時に、韓国語版オンライン版「Nhan Dan」は、各国の投資・ビジネス環境、開発政策、協力機会、潜在力などに関するタイムリーで公式な情報提供にも貢献し、韓国のビジネス界や投資家がベトナムの政策や投資環境に関するより完全で正確、かつ効果的な情報にアクセスできるようサポートしています。

このイベントで演説した駐ベトナム韓国特命全権大使のチェ・ヨンサム氏は、今回のニャンダン新聞の韓国語オンライン版の立ち上げは非常に意義深い成果であり、韓国とベトナムの関係に新たな勢いをもたらすことに貢献すると述べた。

ndo_br_z7380791475697-3de7ed245c559f4a633697b7b3bd61d8.jpg
駐ベトナム大韓民国特命全権大使の崔英三大使が演説を行っている。写真:バオ・ロン

特に、ベトナム共産党の公式機関としての地位を鑑みると、ニャンダン新聞の韓国語オンライン版の立ち上げは、単なる言語サービスの拡大ではなく、ベトナムが韓国を重要な戦略的パートナーとみなしていることを示す象徴的な一歩でもある。

チェ・ヨンサム大使は、ベトナムの新たな発展の時代に、ニャンダン新聞の韓国語版がベトナムと韓国をより正確かつ深く結びつける重要なチャネルとなることを期待すると述べた。

ndo_br_z7380791509390-a6f83ee0ad98fd4f70c0faddc898f2ca.jpg
ニャンダン紙の韓国語オンライン版創刊式典で記念撮影する代表団。写真:バオ・ロン

式典では、代表者たちが共同でボタンを押して、ニャンダン新聞の韓国語版オンライン版を正式に立ち上げる儀式を行い、ニャンダン新聞の外国語版オンライン版6号目が正式にオンライン化されるという節目を祝った。

出典: https://hanoimoi.vn/chinh-thuc-khai-truong-bao-nhan-dan-dien-tu-tieng-han-quoc-728702.html


コメント (0)

ぜひコメントして、あなたの気持ちをシェアしてください!

同じトピック

同じカテゴリー

ハノイの花村は旧正月の準備で賑わっている。
旧正月が近づくにつれ、ユニークな工芸村は活気に満ち溢れています。
ハノイの中心部にあるユニークで貴重なキンカン庭園を鑑賞しましょう。
ディエン・ポメロが早くも南部に「氾濫」、旧正月前に価格が急騰。

同じ著者

遺産

人物

企業

ディエン産の1億ドン以上の価値がある文旦がホーチミン市に到着したばかりで、すでに顧客からの注文が入っている。

時事問題

政治体制

地方

商品