Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

習近平国家主席のベトナム訪問:新たな歴史的節目

Báo Dân tríBáo Dân trí14/12/2023

(ダン・トリ) - 習近平中国 総書記兼国家主席のベトナム訪問は、ベトナムと中国の間で36の協力文書が調印され、共同声明が発表されるなど、多くの重要な成果を上げて終了した。
習近平国家主席のベトナム訪問:新たな歴史的節目
「今回の訪問は新たな歴史的節目であり、両党、両国の関係を新たな高みへと導き、両国人民の願望と共通の利益に応え、地域と世界の平和、協力、発展に寄与するものです」と、グエン・フー・チョン書記長は習近平中国総書記兼国家主席のベトナム訪問について述べた。習近平中国総書記兼国家主席と彭麗媛夫人、そして高官級代表団は、2日間(12月12日~13日)のベトナム国賓訪問を終えたばかりである。ベトナム滞在時間は合計約30時間に及び、書記長兼国家主席は多忙なスケジュールをこなした。今回の訪問は、包括的戦略的協力パートナーシップを継続的に深化・向上させ、戦略的意義を持つベトナムと中国の運命共同体を構築するという共同声明を発表するなど、注目すべき成果をもたらした。

共同声明における6つの協力の方向性

12月12日正午近く、習近平総書記兼国家主席と彭麗媛夫人、そして高官級代表団を乗せたエアチャイナの飛行機がハノイのノイバイ空港に着陸し、ベトナムへの国賓訪問が始まりました。習近平氏の訪問はベトナム国民から大きな注目を集めました。ノイバイ空港からミーディン区のマリオットホテルまでの道中、多くの人々が路上で待機し、国家主席夫妻を乗せた車列を歓迎しました。訪問中、習近平氏に同行した車も特別な「キャラクター」で、「紅旗N701(Hong Qi)」と名付けられました。これは量産車ではなく、わずか50台程度の限定生産車です。防音システム、装甲車、防弾ガラスなど、様々な快適装備と安全装置が装備されています。
Chủ tịch Tập Cận Bình thăm Việt Nam: Dấu mốc lịch sử mới - 1
Chủ tịch Tập Cận Bình thăm Việt Nam: Dấu mốc lịch sử mới - 2

ファム・ミン・チン首相は12月12日正午、ノイバイ空港(ハノイ)で習近平中国の総書記兼国家主席夫妻を出迎えた(写真:タン・ドン)。

同日午後4時、マリオットホテルに戻った後、グエン・フー・チョン書記長兼国家主席夫妻は大統領官邸に移動し、グエン・フー・チョン書記長が議長を務める国家レベルの歓迎式典に出席した。歓迎式典は、国家元首に対する最高儀礼に則って開催され、ベトナムはタンロン王宮で21発の礼砲を発射した。厳粛な歓迎式典の後、グエン・フー・チョン書記長と習近平中国総書記兼国家主席は党中央委員会事務所本部に移動し会談を行った。温かく友好的で誠実かつ率直な雰囲気の中で、両首脳は、各党と各国の情勢、両党と両国の関係、相互に関心のある地域および国際問題について突っ込んだ議論を行った。グエン・フー・チョン書記長は、独立、自立、 平和、友好、協力、発展というベトナム党と国家の一貫した外交政策を確認した。対外関係の多様化と多国間化、そして「4つのノー」の防衛政策、そして積極的かつ積極的な国際社会への統合を包括的かつ深く推進する。ベトナムは友好国であり、信頼できるパートナーであり、国際社会において積極的かつ責任ある一員である。書記長は、中国との関係発展は最優先事項であり、戦略的選択であると強調し、ベトナムは社会主義中国の力強い発展を支持し、人類の平和と進歩の事業にますます重要な貢献を果たしていくと述べた。
Chủ tịch Tập Cận Bình thăm Việt Nam: Dấu mốc lịch sử mới - 3
Chủ tịch Tập Cận Bình thăm Việt Nam: Dấu mốc lịch sử mới - 4
Chủ tịch Tập Cận Bình thăm Việt Nam: Dấu mốc lịch sử mới - 5

国家レベルの歓迎式典の様子と、グエン・フー・チョン書記長と習近平中国共産党総書記兼国家主席との会談の様子(写真:タン・ドン、ディン・チョン・ハイ)。

習近平中国共産党総書記兼国家主席は、ベトナム再訪問の喜びを分かち合い、グエン・フー・チョン書記長との再会に感動し、中国共産党、中国政府、中国人民はベトナムとの関係を高く評価しており、ベトナムを近隣外交における最優先の方向と位置付けていると強調した。また、習近平氏は、中国はベトナムの社会主義建設事業を断固として支持し、ベトナムの繁栄と発展、そして人民の幸福を支持すると強調した。両党、両国の関係を高く評価し、過去15年間の包括的戦略的協力パートナーシップの成果を踏まえ、新たな要求に直面しながら、双方は戦略的意義を持つベトナムと中国の運命共同体を構築し、両国の人々の幸福と人類の平和と進歩のために努力することで合意した。この内容は、12月13日に発表された、包括的戦略的協力パートナーシップを継続的に深化・向上させ、戦略的意義を持つベトナムと中国の運命共同体を構築するための共同声明にも表明されている。
Chủ tịch Tập Cận Bình thăm Việt Nam: Dấu mốc lịch sử mới - 6

グエン・フー・チョン書記長と中国の習近平総書記兼国家主席が、署名された協力文書を見つめている(写真:ディン・チョン・ハイ)。

共同声明では、双方がベトナム・中国二国間協力運営委員会の全体的調整役割を促進し、今後、6つの主要な協力方向に焦点を当てて積極的に協力を推進することで合意したことが示されている。6つの方向とは、 政治的信頼の向上、より実質的な防衛・安全保障協力、より実質的な協力の深化、より強固な社会基盤、より緊密な多国間調整、意見の相違のより適切な管理と解決である。共同声明に加え、今回の訪問の注目すべき成果の一つは、ベトナムと中国の部、省、支局、地方の間で36件の協力文書が調印されたことである。タップ外務次官のベトナム訪問前のインタビューで、グエン・ミン・ヴー外務次官は、多くの分野で多数の文書が調印されることで、今後、機関、地方、国民、企業がより効果的な協力を実施するための重要な基礎が築かれると期待していると述べた。

海上の平和と安定を維持するために協力することに合意

ベトナム滞在2日目(13日)、習近平総書記兼国家主席と中国高官代表団はホーチミン廟に献花し、参拝した。その後、習近平総書記兼国家主席は国会議事堂でヴオン・ディン・フエ国会議長と会談した。会談で、ヴオン・ディン・フエ国会議長は、ベトナム国会と中国全国人民代表大会が、ハイレベルおよび各レベルの交流と接触、専門委員会、国会議員友好グループを維持し、さらに強化することを提案した。同時に、双方は透明で好ましい法的・政策的回廊の構築における重要な役割を引き続き推進し、均衡のとれた持続可能な経済貿易協力を促進し、特にベトナムからの農水産物の輸入を増やすこととした。中国の習近平総書記兼国家主席は上記の提案に賛同し、両国がハイレベルの交流と接触を維持し、党を建設し、国家を発展させるための方策について協議することを期待している。実質的な協力を促進し、インフラの連結性を強化し、中国の広大な市場を開放する準備を整え、人々の交流をうまく行い、意見の相違をうまく管理する。
Chủ tịch Tập Cận Bình thăm Việt Nam: Dấu mốc lịch sử mới - 7
Chủ tịch Tập Cận Bình thăm Việt Nam: Dấu mốc lịch sử mới - 8
Chủ tịch Tập Cận Bình thăm Việt Nam: Dấu mốc lịch sử mới - 9
Chủ tịch Tập Cận Bình thăm Việt Nam: Dấu mốc lịch sử mới - 10
同日午前、習近平総書記兼国家主席はファム・ミン・チン首相との会談で、双方が戦略的連結性を加速し、「二つの回廊、一帯」構想と「一帯一路」構想を結びつける協力計画を効果的に実施していくことを提案した。同時に、両国は様々な分野における実質的な協力を強化し、両国民に実利をもたらすべきだと述べ、近年の協力の成果を高く評価した。ファム・ミン・チン首相は、中国がベトナム製品、農産物、水産物の輸入を引き続き拡大し、スマート国境ゲートを円滑に展開し、ベトナムへの投資をさらに促進し、特に中国がハイテクやグリーン化といった強みを持つ分野において、早期に大型かつ典型的なプロジェクトを実施すること、戦略的インフラ、交通インフラ、国境ゲートの連結性を強化することを提案した。また、首相は、長年積み残されている多くの未解決プロジェクトにおける困難を徹底的に解決するため、早急に作業部会を設置することを提案した。無償援助プロジェクトの実施を加速し、財政・通貨協力を拡大し、投資促進と貿易活動の円滑化に貢献する。両国間の観光復興促進に関する作業部会の設立を検討する。
Chủ tịch Tập Cận Bình thăm Việt Nam: Dấu mốc lịch sử mới - 11

ヴォー・ヴァン・トゥオン大統領が中国の習近平書記長兼国家主席と会談(写真:フォン・ソン)。

12月13日午前、習近平中国の書記長兼国家主席はヴォー・ヴァン・トゥオン国家主席と会談した。会談で両首脳は会談の成功を確認し、グエン・フー・チョン書記長と習近平書記長兼国家主席の間には多くの重要な共通認識があったこと、両書記長が確立した中越関係の新たな立場と6つの協力の柱は明確な方向性を示し、新たな時期に両党、両国の間に良好な協力の時代が開かれることなどを確認した。双方は海洋問題でも意見交換を行い、海上の平和と安定の維持に共同で努力することで一致した。ヴォー・ヴァン・トゥオン国家主席は、双方が国際法とハイレベルの共通認識に基づき、平和的措置を粘り強く講じ、互いの立場に立ってコントロールし、意見の相違を円満に解決していくよう提言した。同時に、双方はASEANと緊密に連携し、東海における関係国の行動宣言(DOC)の全面的実施、1982年の国連海洋法条約(UNCLOS)を含む国際法に基づく、実効性があり実質的な東海行動規範(COC)の策定を推進していく必要がある。習近平国家主席兼書記長は、ヴォー・ヴァン・トゥオン国家主席夫妻主催のレセプションに出席した後、国家会議センターへ移動して日程を継続した。ここで、習近平主席夫妻は、グエン・フー・チョン国家主席夫妻と共に、ベトナムと中国の友好学者及び青年世代の会合に出席した。
Chủ tịch Tập Cận Bình thăm Việt Nam: Dấu mốc lịch sử mới - 12
Chủ tịch Tập Cận Bình thăm Việt Nam: Dấu mốc lịch sử mới - 13
Chủ tịch Tập Cận Bình thăm Việt Nam: Dấu mốc lịch sử mới - 14

グエン・フー・チョン書記長夫妻、習近平中国総書記兼国家主席夫妻は両国の友好人物と若い世代との会合に出席した(写真:ディン・チョンハイ、マイン・クアン)。

グエン・フー・チョン書記長は、会議で、2015年4月に開催された第15回ベトナム・中国青年友好会議における習近平中国総書記兼国家主席の発言を改めて強調した。「国家間の関係は国民の親密さに基づいており、国民の親密さは若い世代から生まれる」と。会議で、グエン・フー・チョン書記長は、今回の習近平総書記兼国家主席夫妻、そして中国高官代表団のベトナム訪問が大成功であったことを喜ばしく発表した。両党・両国は、伝統的な友好関係と近年の包括的・戦略的協力パートナーシップの成果を基礎に、包括的・戦略的協力パートナーシップを引き続き深化・発展させていくことで合意した。また、ベトナム・中国運命共同体の構築は、両国国民の幸福、そして人類の平和と進歩にとって戦略的意義を有する。双方は多くの重要な共通認識に達することで合意した。「両国間の共同声明は具体的かつ包括的な方向性を示しており、多くの分野で署名された協力文書と相まって、新たな時代における両党、両国、両国民の協力関係の継続的な発展に向けた枠組みを構築し、重要な基盤を築き、両国国民に実質的な利益をもたらす」とグエン・フー・チョン事務総長は強調した。
Chủ tịch Tập Cận Bình thăm Việt Nam: Dấu mốc lịch sử mới - 15

中国の習近平総書記兼国家主席夫妻は12月13日午後、飛行機に搭乗する前に手を振って別れを告げた(写真:タン・ドン)。

会談後、同日午後遅くに習近平総書記兼国家主席夫妻は高官級代表団とともに特別機に搭乗し帰国の途につき、ベトナムでの30時間に及ぶ日程を終えた。

コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

S字型の土地での穏やかな朝
花火が打ち上がり、観光が加速、ダナンは2025年夏に好成績
フーコック真珠島で夜のイカ釣りとヒトデウォッチングを体験
ハノイで最も高価な蓮茶の作り方を見学

同じ著者

遺産

人物

企業

No videos available

ニュース

政治体制

地方

商品