Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ヴ・コーアンの印

Công LuậnCông Luận21/04/2024

[広告1]

手元には『ヴー・コーアン ― 愛のメッセージ』という本があります。表紙一面を占める、心のこもった肖像画に描かれた彼の顔を見ると、まるで彼が私たちに語りかけているように感じます。博識で賢明な政治家であると同時に、親しく愛情深い兄貴分であり、温かく親密な友人でもあるのです。彼の顔には思慮深さが表れていますが、同時に分かち合い、共感、そして愛情に満ち溢れています。

この本は、指導者であり、師であり、兄でもあったヴー・コーアンへの尊敬と愛情から、彼の部下たちが、彼の妻ホー・テー・ランの同意を得て、彼の著作と彼に関する著作の一部を収集し、選んで編纂したものです。

この本はヴー・コアン氏の人生と経歴のほんの一部を反映しているに過ぎないが、それでも優れた外交官であり偉大な人格者であった人物像を明らかにしている。

画像1

44年間のジャーナリストとしてのキャリアの中で、私は約30年間、国際情勢とベトナムの外交政策に関する論評を執筆してきました。そのため、ブー・コアン氏と面会し、インタビューする機会に何度も恵まれました。ブー・コアン氏は、外務副大臣(1990~1998年)、外務常任副大臣(1998~2000年)、商務大臣(2000~2002年)、対外経済関係担当副首相(2002~2006年)、共産党中央委員会書​​記(2001~2006年)を歴任し、政策立案に大きく貢献し、特にベトナム・米国貿易協定の交渉と署名、ベトナム・米国関係の正常化、そしてベトナムの世界貿易機関(WTO)加盟を含む国際社会への開放と統合のプロセスにおいて、禁輸措置と封鎖の解除を直接推進しました。

ブー・カオアン氏は、ベトナムと地域諸国の統合交渉を直接主導・参加し、重要なパートナーとの国際関係の拡大、そしてベトナムの威信と地位の向上に尽力しました。特に、ベトナムが常に大きな圧力にさらされる敏感な「結節点」であった地域および世界情勢の激動の時代において、ブー・カオアン氏は過去数十年にわたるベトナムの外交政策と外交の「設計者」の一人と言えるでしょう。

元外務副大臣のグエン・タム・チエン大使によれば、ブー・コアン氏は過去数十年にわたり、ベトナムの重要な国際活動において意思決定プロセスに関与し、主要な国家政策を直接かつ見事に実行したという。

ブー・コアン氏が外務副大臣だった頃の記者会見で、彼は温かく私を迎え、握手し、「今でもあなたの論評を定期的に読んでいます。人民軍新聞の記者たちは鋭く巧みに文章を書きます。今、国際的な論評を書くのは非常に困難です。ただ、挑戦し続けてください」と言ったのを覚えています。当時、我が国は包囲と禁輸措置の下で数え切れないほどの困難に直面し、外交戦線はカンボジア、民主主義、人権、宗教、そして西側諸国が「ボートピープル」と呼ぶ難民問題で常に白熱していました…。

その間、人民軍新聞は前述の喫緊の課題に関する論評記事を定期的に掲載していました。劇的で破壊的な変化が続く歴史の転換期において、論評記事の執筆は極めて繊細で困難な課題となりました。ソ連と東欧における社会主義体制の崩壊、湾岸戦争、アジア通貨危機、ユーゴスラビア戦争、9.11同時多発テロ、アフガニスタン戦争、ベトナムとアメリカの関係など、数百もの論評記事が、こうした緊迫した困難な状況下で執筆されました。

新聞がこれらの論評を掲載した後、私たちは皆、世論の反応や各レベルの指導部の見解を待ち望み、非常に緊張し、神経をすり減らす時期もありました。だからこそ、前述のヴー・カオアン外務副大臣のコメントは、人民軍新聞の論評者たちにとって非常に意義深い励ましとなりました。私にとって、これは困難な問題について「敢えて考え、敢えて書く」という精神の「保証」となりました。

ヴー・コーアンは党と国家の幹部の一人で、報道機関を常に計り知れない効果を持つ特別な武器とみなしていました。彼は報道界の良き友人であり、自身も偉大なジャーナリストでした。彼は広範囲にわたり、優れた著作を残しました。

画像2

昨年、ベトナム革命ジャーナリズム98周年にあたる2023年6月21日に彼が亡くなったことを知り、マスコミも国民も衝撃を受け、悲しみに暮れた。

19年前、ファン・ヴァン・カイ首相が米国を公式訪問した際、1995年6月20日夜、ワシントンで、首相と米国大統領による非常に重要な会談に先立ち、政府首脳兼副首相のヴー・カオアン氏が、この歴史的な訪問に参加した25名のジャーナリストを含む報道関係者を祝福する会合を主宰したことを思い出します。これは、ベトナム革命報道の日を記念する会合が、高官訪問中に海外で開催された初めてのケースだったようです。

会合で、ブー・コアン副首相は心のこもった温かいスピーチを行い、ジャーナリストへの敬意と愛情、そして彼らの仕事への理解を表明するとともに、新たな状況下で報道機関が直面する困難と課題を強調しました。私たちは皆、政府指導者の懸念に深く心を打たれました。雑誌「Past and Present」のドゥオン・チュン・クオック編集長は、美しく印刷された招待状を取り出し、アメリカでの私たちの思い出を深く心に刻むため、出席者全員に署名をお願いしました。

ファン・ヴァン・カイ首相の訪問は、米国在住のベトナム系アメリカ人の一部が、いまだに誤解と時代遅れの憎悪的な態度に固執し、激しい破壊活動を組織する中で行われました。彼らは、私たちの代表団が滞在していたホテルの外に集まり、叫び声を上げ、騒ぎを起こしました。

1995年6月21日の朝、ベトナム人ジャーナリストを乗せた車がホワイトハウスの門に到着すると、サイゴン旧政権の旗を振り、横断幕を掲げ、大声で叫ぶ群衆が目に入った。アメリカ警察はこの集団が近づくのを阻止した。大統領執務室で行われたファン・ヴァン・カイ首相とジョージ・W・ブッシュ大統領の記者会見に出席した後、門を出て車に乗り込もうとすると、数人の大胆な過激派が突進し、車に飛び乗って唾を吐き、極めて無礼な侮辱と暴言を浴びせた。

最も悲痛なのは、この旅に参加していた25人のベトナム人ジャーナリストの中に、ベテランジャーナリストが二人いたことだ。ベトナム・エコノミック・タイムズ編集長のダオ・グエン・カット氏と、ベトナム・アメリカ・マガジン編集長で元ベトナムテレビ局長のファム・カック・ラム氏だ。高齢にもかかわらず、襲い掛かってくる暴徒集団に車内に乗り込むのに苦労した。(この尊敬されるベテランジャーナリスト二人は最近亡くなり、全国の同僚たちに深い喪失感を残した。)アメリカ警察は直ちに介入した。

その日、ホワイトハウスのすぐ外でベトナム人ジャーナリストが襲撃されたというニュースを受け、ブー・コアン副首相はジャーナリストたちに励ましの言葉をかけ、米国在住のベトナム人コミュニティに関する追加情報を提供してくれました。副首相は、米越関係の正常化に反対する人々はごく少数であり、主に旧サイゴン政権の将校、あるいは過去数年にわたる悲しみに暮れる人々、あるいはベトナム情勢や米越関係について十分な情報を持っていない人々であることを強調しました。また、海外在住ベトナム人の大多数は祖国を思い、米越関係の画期的な進展を非常に喜んでいると強調しました。翌朝、朝食時に私は訪米の成果に関するインタビュー記事をブー・コアン副首相に提出し、人民軍新聞社に提出しました。副首相はコーヒーを飲みながら記事を読み、すぐに読み終えると私に返して、短くこう言いました。「これで終わりです」。

数ヶ月前、資料を整理していたところ、あの歴史的な旅のインタビューの手書きの草稿を偶然見つけました。19年が経ちましたが、まるで昨晩書き終えたばかりのように感じます。数日後、ブー・コアン副首相の息子であるブー・ホー氏が駐韓国特命全権大使として出発する前に会談した際、私は彼にインタビューの草稿を見せました。

ブー・ホー氏は、約20年前の父親のインタビュー原稿を見て、深く感銘を受けたとのことです。ブー・コアン副首相の奥様は、ホー・テー・ラン夫人です。彼女はベテラン外交官であり、外務省報道局長を務めた経歴の持ち主です。私は長年、ホー・テー・ラン夫人とお会いし、共に仕事をする機会に恵まれました。ホー・テー・ラン夫人の几帳面で、頼りがいがあり、献身的で思慮深い仕事ぶりには、深く感銘を受けています。代々、誇り高い外交の伝統を受け継ぐ一族です。

ヴー・コアンは生涯を通じて外交に携わり、戦略研究者、そして対外経済関係の第一人者として活躍しました。しかし、記事の量と質、そしてそのジャーナリズムスタイルにおいて、彼は真にプロフェッショナルなジャーナリストでした。彼はニャンダン紙、人民軍新聞をはじめ、多くの新聞に熱心に寄稿していました。どの新聞も彼の記事を掲載することを熱望しており、特に記念号やテト(旧正月)特集号への掲載を熱望していました。

ニャンダン紙の同僚が教えてくれたところによると、ヴー・コアン氏は常に責任感があり、一言一言に細心の注意を払っていたそうです。執筆して提出した後も、必ずしも完成とは限らず、常に進捗状況を注意深く見守っていました。何度も、記者や政治記者よりも迅速に、土壇場で重要な修正を加えることもあったそうです。

人民軍新聞の記者、バオ・チュン氏は、ブー・コアン氏へのインタビューはいつも刺激に満ちていると語った。氏の深い知性、そして人生の現実を機知に富んだ視点、そして素晴らしい世代の人間として、耳を傾け、刺激を与え、若者に知識を伝えてくれることに、彼は心を躍らせている。

作家のヴー・コアン氏は、東海(トンヘ)の事件を扱った作品「温かい心と冷静な頭脳が必要」で、2011年の全国ジャーナリズム賞でB賞(A賞はなし)を受賞した。彼は退職後も人民軍新聞の寄稿者としてこの作品を執筆し、今も毎日コンピューターに向かっている。

ヴー・コアン氏は、実践経験を通して自己学習と自己研鑽に励み、ますます重要になる任務を常に遂行する輝かしい模範です。グエン・タム・チエン大使によると、ヴー・コアン氏はかつて冗談めかして「私は無学な人間です」と言っていたそうです。実際、彼は生涯を通じて正式な学位を取得したことはありませんでした。ホー・チミン主席、レ・ズアン書記長、ファム・ヴァン・ドン首相、ヴォー・グエン・ザップ将軍など、多くの指導者の通訳を務めるという稀有な機会を得て、ヴー・コアン氏はこれらの優れた指導者たちのコミュニケーション能力と状況対応術を熱心に学びました。

彼と共に働き、あるいは会話を交わした人々は、賢明でありながら謙虚で飾らない指導者であり政治家であるという好印象を心に留めていた。彼は複雑な問題を簡潔かつ分かりやすく提示する卓越した才能を持っていた。ファム・クアン・ヴィン大使によれば、ブー・コアンは深い知識、戦略的ビジョン、雄弁な論理、そして常に国益を重んじるベトナム人特有の気質を体現していた。彼の思考、戦略的ビジョン、スタイル、そして人格は説得力に富み、国内の合意形成に貢献し、国の重要な局面における戦略的決定を導いた。外交においては、彼は常に国益を念頭に置き、長所と短所を見極め、洞察力に富んだ解釈を提示した。こうした考えや共に経験したことはすべて、若い同僚たちによって『ブー・コアン ― 残された思考』という著書にまとめられた。

状況に柔軟に対応し、プラスの効果を生み出すことが、ヴー・カオン氏のスタイルとなっている。彼はかつてこう回想している。「アメリカ側がベトナム・米国貿易協定の批准を祝うために開催した盛大なパーティーで、私はキング牧師の言葉『私には夢がある』でスピーチを始めた。前夜、夢を見たとも話した。その夢の中で、アメリカのビジネスパートナーと出会い、様々なベトナム製品を紹介したのだ。そして、ベトナムの企業に立ち上がってもらい、非常に良い印象を与えたのだ…」

彼はすべての人々、特に若い世代にとってインスピレーションの源でした。幹部の育成と人材育成の分野における彼の最大の貢献は、外交手法とスキルに関する研修コースの成功であり、2011年から2016年まで外交アカデミーの主任講師として自ら主導しました。

これらのコースは、学生たちから「VKクラス」という愛称で親しまれていました。各コースは6週間続き、毎週異なるトピックが取り上げられました。「スキルとは知識を人生に活かすための手段である」という真摯な教えのもと、ヴー・コアン氏は外交官としての経験を共有し、議論し、要約し、そして抽出することで、プロフェッショナルな仕事の「テクニック」と「コツ」を未来の世代に伝えました。

彼の教え方によって、一見複雑でマクロな概念を、シンプルで覚えやすい結論へと昇華させた。「VK」コースに参加した多くの有望な官僚は、後に部局長、大使、そして世界各地の主要拠点における代表事務所長に就任した。

ヴー・コアンおじさんの死後まもなく、外交アカデミーの学生グループが「ヴー・コアンおじさんに捧ぐ:偉大な人格、質素な人生」という作品を編纂し、遺族に捧げました。ベトナム友好団体連合の元会長、グエン・フオン・ガー大使は、おじさんの「良識ある人間になるよう努めなさい」という助言を振り返り、感慨深くこう記しました。 「ヴー・コアンおじさん、その全生涯を通して、良識ある人間とはどういうことかを私たちに深く理解させてくれました。」

2024年4月21日

ジャーナリストのホー・クアン・ロイ


[広告2]
ソース

コメント (0)

ぜひコメントして、あなたの気持ちをシェアしてください!

同じトピック

同じカテゴリー

同じ著者

遺産

人物

企業

時事問題

政治体制

地方

商品

Happy Vietnam
ポートレート

ポートレート

トゥー・ティエム2の色彩

トゥー・ティエム2の色彩

洪水被害地域の再生

洪水被害地域の再生