Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

独立記念日おめでとうございます

8月末、国中が8月革命80周年と9月2日の建国記念日を迎え、賑やかに盛り上がっていました。その喜びを共有する中、特にダクラク省の人々は、政府からの意味のある贈り物(1人あたり10万ドン)を受け取り、さらに喜びと興奮に包まれました。

Báo Đắk LắkBáo Đắk Lắk31/08/2025

この贈り物は物質的には大きなものではないが、深い気持ちと心遣いが込められており、今年の独立記念日をより充実した温かいものにすることに貢献している。

完全な喜びのために

贈り物が速やかに各人に届くよう、このところ社、区、銀行の職員らは連休中、2025年9月2日の建国記念日という特別な機会に党と国家からの贈り物を速やかに国民に届けようと尽力している。社や区の職員らがリストを念入りにチェックし、銀行員らが窓口に立って各部署に支払いをする様子は、今年の独立記念日の美しい光景となっている。  

商業銀行の役員と従業員が、ステートバンクリージョン11で資金受取取引を行うために来ている。
商業銀行の役員および従業員が、ステート銀行第 11 地域支店に来て、入金取引を行っています。

全党、全軍、全人民の歓喜と興奮の雰囲気の中、8月31日の朝、国家銀行支店第11地区支払会計および財務取引部の職員は依然として勤務を続け、速やかに手続きを完了し、商業銀行に現金を支払い、すべての人々が贈り物を受け取れるよう確保していた。

ダクラク省では、2025年8月29日付決定第1867/QD-TTg号に基づき、首相が省内102の自治体と区に330,424,600,000ドンを割り当て、8月革命80周年と9月2日の建国記念日を記念して国民に贈り物を贈る政策を実施しました。

ベトナム国家銀行第11支店長のグエン・キム・クオン氏は次のように述べた。「政府、 ベトナム国家銀行総裁、省人民委員会の、 8月革命80周年と9月2日の建国記念日を機に国家から国民に贈り物をするという指示に従い、ベトナム国家銀行第11支店は、関連部署の職員に4日間の休暇中も勤務させ、商業銀行の支払いと現金のニーズに対応するための完全かつタイムリーな支払いシステムと資金を維持し、規定に従って贈り物の金額と時期が9月2日までに国民に届くようにしました。」

これを受けて、8月30日と31日、ダクラク省において、部隊は省民への贈与総額3,300億ドン超のうち、約2,500億ドンを商業銀行に現金で迅速に支払いました。支払いは迅速かつ完全に行われ、支払い手続きにおける遅延や誤りは一切発生しませんでした。

商業銀行も積極的に国庫への現金支払いに対応しており、営業時間外や休日も対応しています。また、定められた時間内に、タイムリーな送金や人々への贈与のための現金引き出しを確実に行っています。

ベトナム国家銀行第11支店財務部の職員は、規則に従って人々に贈り物が渡されるよう監視する任務に就いています。
州立銀行第11地域支店の財務カウンターの職員は、規則に従って人々への贈り物にお金が使われるように、休日中も働いていた。

バンメトート区では、9月2日に区内89の集落と住民グループに在住する16万2,427人が贈り物を受け取りました。確認の結果、2万1,985人が社会保障口座を通じて受け取り、残りは現金で受け取ることになりました。贈り物に関する正式な情報が入り次第、区は支払い計画を立て、規定に従い、速やかに受取人の集計と確認を行うための会議を開催しました。

バンメトート区人民委員会のグエン・ゴック・ラン副委員長によると、人々に贈り物をすることは単なる物質的な価値ではなく、大きな精神的な意味を持ち、国民の誇りを喚起し、 政府の人道的な政策であり、党と国家の人民に対する深い配慮を示すものであるとのことです。迅速に実施するため、同区は区、集落、住民グループの職員を動員し、祝日期間中も「正確、十分、公的、透明な支出」の精神に基づき、支払いを遂行しました。

バンメトート区人民委員会のグエン・ゴック・ラン副委員長が、住民に政府からの贈り物を贈呈した。
ブオンマトート区人民委員会のグエン・ゴック・ラン副委員長が、国民に国家からの贈り物を贈呈した。

区人民委員会は、8月31日と9月1日に、集落および居住集団の自治管理委員会に参加する職員を手配し、9月2日までに国家からの贈り物を人々に手渡します。贈り物の受け取り場所は、集落会館、居住集団、集落共同会館などです。客観的な理由により、この期間中に贈り物を受け取ることができない世帯については、地方自治体は2025年9月15日まで規則に従って支払いを続けます。 贈り物は世帯に渡され、世帯主または代理人が受け取り、メンバーに代わって譲渡します。永住登録がない場合は、贈り物は各個人または法的に承認された人物に直接渡されます。

賑やかで幸せな一日を一緒に

8月31日の朝、バンメトート区は、9月2日の建国記念日に政府が住民に支給した現金を贈呈するため、地域の数世帯の代表者を区人民委員会に招いた。贈り物を受け取るために集まった人々の目と笑顔には、喜びと歓喜がはっきりと表れていた。

バンメトート区エアボン村のHヨル・エバンさんは嬉しそうにこう語った。「ここ数日、9月2日の建国記念日に国から贈り物が届くというニュースを聞いて、村の人たちはとても興奮し、心待ちにしていました。今朝、家族6人から受け取った60万ドンを手にしたとき、さらに嬉しくて、胸がいっぱいになりました。物質的な価値だけでなく、この贈り物には大きな精神的な意味があり、民族の誇りを掻き立て、各村の人々の心に触れるものなので、言葉では言い表せない気持ちです。」

バンメトート地区エアボン村のHヨル・エバンさん(右表紙)が家族を代表して現金を受け取っている。
バンメトート地区エアボン村のHヨル・エバンさん(右表紙)は、8月31日の朝、喜んでお金を受け取った。

バンメトート区タンコン第13住戸のグエン・ディン・ドアンさんも、9月2日の建国記念日に贈られる贈り物に興奮し、心待ちにしていました。ドアンさんは興奮気味にこう語りました。「この機会に、国全体が8月革命80周年と9月2日の建国記念日を迎えます。私自身76歳で、国から贈り物を受け取るのは初めてなので、とても嬉しく、感動しています。一人ひとりが受け取るお金の額は計り知れませんが、それは党と国家の国民への配慮と愛情を示すものであり、同時に、ベトナム国民としての責任と義務を果たそうと努力する一人ひとりを励ますものでもあります。」

省内の他の住宅地でも、9月2日の建国記念日を祝う雰囲気がこれまで以上に高まっていました。文化芸術活動に加え、政府からの贈り物が贈られ、支払い場所が「喜びの集いの場」と化しました。

国境のイアロップ村でも、地元の役人たちは忙しく、住民への贈り物の配達に尽力している。チュン村の村長であり党書記でもあるグエン・ズイ・カン氏は、祝日ではあるものの、チュン村の役人たちは皆、喜んで国からの贈り物を住民に届ける活動に参加する用意ができていると誇らしげに語った。多くの人々、特にチュン村の恵まれない世帯にとって、10万ドンは食料を買ったり、祝日をより充実したものにするための準備をしたりするための貴重なお金だ。

ダクラク族の人々は楽しく賑やかに独立記念日を祝う
州東部の女性たちは独立記念日を楽しく賑やかに迎えている

今年の9月2日の建国記念日に国民一人ひとりに贈られた贈り物は、物質的な支援であるだけでなく、非常に意義深い「心の薬」とも言えるでしょう。国民一人ひとりに独立と自由の尊さ、そして党と国家の深い関心を思い起こさせ、共に輝かしく豊かな未来への信念と希望の炎を灯しました。この喜びと歓喜は永遠に続き、全人民が手を携え、団結して祖国をますます豊かに築き上げる原動力となるでしょう。

出典: https://baodaklak.vn/xa-hoi/202508/han-hoan-don-tet-doc-lap-a260823/


コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

Su30-MK2戦闘機が妨害弾を投下、ヘリコプターが首都の空に旗を掲げる
Su-30MK2戦闘機が首都の空に熱を帯びたトラップを落とす様子をぜひご覧ください。
(ライブ)9月2日の建国記念日を祝う祝賀会、パレード、行進の全体リハーサル
ドゥオン・ホアン・イエンがアカペラで「太陽の下の祖国」を歌い、強い感動を呼び起こす

同じ著者

遺産

人物

企業

No videos available

ニュース

政治体制

地方

商品