Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

祖国と国民に心から奉仕すること。

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế05/08/2024

世界とベトナム新聞は、ベトナム共産党中央委員会書​​記長、ベトナム社会主義共和国主席であるト・ラム将軍、教授、博士による記事「強固な党、繁栄し、民主的で、公正で、文明的なベトナムを建設する決意」を謹んで掲載します。
Sáng 3/8, sau khi được Trung ương tín nhiệm bầu giữ chức vụ cao nhất của Đảng, Tổng Bí thư, Chủ tịch nước Tô Lâm đã chủ trì họp báo để thông tin, trả lời các câu hỏi của báo chí trong nước và quốc tế. (Ảnh: Tuấn Anh)
8月3日午前、中央委員会によって党の最高位に選出されたトー・ラム書記長兼国家主席は、記者会見を開き、国内外の報道陣に情報提供と質問への回答を行った。(写真:トゥアン・アイン)

ベトナム共産党の誕生は、文明的で勇敢なベトナム人民の4000年にわたる建国と国防の輝かしい歴史における画期的な出来事であり、我が国の革命史における大きな転換点である。」

党の創設以来、党の指導の下、敬愛するホー・チ・ミン主席、そしてグエン・フー・チョン書記長をはじめとする歴代の中央委員会書​​記長の指導の下、党はあらゆる困難と試練を乗り越え、ベトナム革命を導き、絶えず前進してきた。

党の指導の下、わが人民は次々と勝利を収め、数々の奇跡を起こし、民族を解放し、国を統一し、わが国を社会主義へと一歩ずつ導き、世界の列強と肩を並べてきた。

党は、正しい政治路線、国家と階級の利益に対する揺るぎない忠誠、人民との緊密な結びつき、そして純粋で誠実な国際連帯の精神をもって、あらゆる階級、あらゆる階層の人民、あらゆる革命運動を団結させ、広大で広範な革命勢力を築き上げ、ディエンビエンフーでの歴史的な勝利によってフランス植民地侵略者を追い出し、「世界中に名を馳せ、大地を揺るがした」。また、北部では社会主義革命を、南部では民族民主主義革命を遂行し、ベトナム革命の船を完全な勝利へと導いた。

国家統一と、数々の困難と課題の中で国民全体が社会主義へと前進する中で、党は知的能力、勇気、開拓精神、そして科学的かつ革命的な性質を改めて示し、改革プロセスを主導し、継続的に改善し、党、人民、軍隊全体を率いて改革プロセスを成功裏に実施し、ベトナムを未開発国から中所得国へと変貌させ、国民はますます豊かで幸福な生活を享受し、国際舞台におけるベトナムの威信と地位は絶えず向上している。

国の強みと弱み、機会、利点、困難、課題を正確に評価し、高い政治的決意と国家と国民への心からの献身をもって、党第13回全国代表大会は、2045年までのビジョンを掲げ、2030年までの国家発展指針を策定しました。また、党の指導の下100年、ベトナム民主共和国(現在のベトナム社会主義共和国)の100年、そして21世紀半ばまでに我が国が社会主義志向の先進国となるという戦略目標を設定し、党全体、国民全体、軍隊全体に愛国心、国家自立の意志、同情心、国家団結の力、繁栄と幸福な国家への願望を強く喚起しました。旅の3分の2を終え、党第13回全国代表大会決議の実施は多くの画期的な成果と結果を達成しました。

近年の情勢は、世界が時代を画する変革期を迎えていることを示している。今から2030年までの期間は、新たな世界秩序を確立する上で最も重要な時期である。平和、協力、発展は依然として主要な潮流であるが、主要国間の競争はますます激化しており、アジア太平洋地域は最も激しい戦場となっている。敵対的かつ反動的な勢力は、ベトナム共産党指導部と社会主義政権を転覆させるという陰謀を決して放棄しておらず、ますます巧妙で狡猾かつ陰湿な手段と戦術を用いて「平和的進化」戦略を執拗に追求している。彼らは包括的かつ深遠な国際統合を徹底的に利用して国内問題に浸透し、「自己進化」や「自己変革」の要素を推進することで、党と政権を内部から解体しようとしている。

非伝統的な安全保障上の課題は多くの悪影響をもたらします。サイバースペースの出現と発展、そして前例のない規模と速度で進展する第四次産業革命は、発展途上国や新興国が機会を捉え、飛躍的に発展し、急速に強国へと成長できる新たな時代をもたらしました。しかし、機会を活かせなければ、後進性の深い淵に陥ってしまう可能性もあります。

Tổng Bí thư, Chủ tịch nước Tô Lâm: Hết lòng phụng sự Tổ quốc, phục vụ Nhân dân
政治局員で首相のファム・ミン・チン氏は、党と国家の主要指導者および上級指導者を代表して、トー・ラム同志が第13期党書記長に選出されたことを祝し、花束を贈呈した。

機会と利点を最大限に活用し、リスクと課題を克服し、潜在力と力を強化して、党第13回全国代表大会で掲げられた戦略目標を成功裏に達成するためには、党、人民、軍全体が一丸となって努力し、党の輝かしい伝統と貴重な経験を心から継承し、力強く推進し、「自力更生、自給自足、自力強国、民族の誇り」の精神を最大限に高め、人間社会発展のための新たな大きな展望を絶えず探求し、開拓していかなければならない。我々は、マルクス・レーニン主義、ホー・チ・ミン思想、国家独立と社会主義の目標、そして党の改革路線を堅持しなければならない。

社会経済発展を中心とし、党建設を要とし、文化発展を精神的基盤とし、国防と安全保障の確保を重要かつ恒久的な優先事項として堅固に追求し、内部資源を最大限に活用し、外部資源を活用する。その中でも内部資源と人的資源が最も重要である。特に党内の団結、民族の団結、党と人民の緊密な血肉関係を重視し、継続的に強化する。中央委員会から党支部に至るまで、すべての幹部と党員は「瞳孔を守るように注意深く党内の団結を維持する」よう努めなければならない[1]。党は社会主義ベトナム祖国の建設と保護のために、国民全体の知恵と力、時代の力を総動員しなければならない。

独立と自立を堅持し、国際法の基本原則に基づき、国家と民族の最高利益を確保し、祖国を早期かつ遠方から守り、国家発展のための平和で安定した環境を維持し、地域と世界の平和維持に対するベトナムの実際的な貢献を強化する。祖国の独立、主権、統一、領土保全、海、島、空域を断固として粘り強く守る。独立、自立、多角的、多様化した外交政策を粘り強く追求し、国際社会の友人、信頼できるパートナー、積極的かつ責任ある一員であり、「変化する状況に適応しつつも揺るぎない姿勢を保つ」、「平和と調和」、「専制を仁に置き換える」というベトナム人の性格に基づき、現代外交の立場、見解、実践を堅固に維持する。

「人民は基盤であり、人民は改革過程の主体であり中心である」という立場、見解、実践を堅持し、すべての政策と指針は、人民の幸福と福祉を目標として、人民の生活、願望、権利、正当な利益から真に発せられなければならない。すべての市民が改革と発展の成果を享受し、安全で安心な環境で幸福に暮らし、誰一人取り残されないようにする。ベトナム共産党の指導の下、人民による人民のための社会主義法治国家を建設し、憲法と法律を遵守し、人権と市民権を尊重し、保障し、効果的に保護し、専門的で法治主義的かつ近代的な行政と司法を有し、合理化され、清廉で効率的な国家機構を有する。官僚、公務員、公務員のチームは、十分な資質、能力、威信を備え、真に専門的で、誠実で、祖国と人民に心から奉仕する者でなければならない。

党建設と党の正統化を引き続き強化し、「絶え間なく」「休むことなく」「禁じられた区域はなく、例外もなく」「誰であろうと関係なく」「一件の処理が地域全体とセクターへの警告となる」というモットーのもと、党内の個人主義、思想道徳の堕落、腐敗、不正行為に断固として粘り強く立ち向かう。同時に、制度上の困難や障害の除去に注力し、行政手続き改革を引き続き推進し、デジタル化による透明性を高め、発展の範囲を拡大し、国内外の組織、個人、企業、起業家を含むあらゆる正常な活動が法の枠組みの中で可能な限り最高の条件で行えるようにし、国家の発展に貢献し、人々の生活を向上させる。権力の統制と効果的な政治思想教育、革命的伝統教育を緊密に組み合わせ、文明を体現する真に清廉で強く、道徳的に正しい党を建設する。

Sáng 3/8, sau khi được Trung ương tín nhiệm bầu giữ chức vụ cao nhất của Đảng, Tổng Bí thư, Chủ tịch nước Tô Lâm đã chủ trì họp báo để thông tin, trả lời các câu hỏi của báo chí trong nước và quốc tế. (Ảnh: Tuấn Anh)
中央委員会によって党の最高位に選出された後、8月3日に行われた記者会見で、トー・ラム書記長兼党首と代表者たち。(写真:トゥアン・アイン)

国の改革と発展を包括的かつ同時的に推進し、迅速かつ持続可能な発展を確保し、国家の潜在力を固めること。近代的で統合された社会主義志向の市場経済の発展のための包括的な制度的枠組みを構築し、完成させること。投資、生産、ビジネスを強力に促進し、国の持続可能な発展、環境保護、気候変動への適応のために最大限の社会資源を動員すること。人材を包括的に育成し、国家アイデンティティに富んだ先進的なベトナム文化を構築し、社会の精神的基盤、内在的強み、国家発展の重要な原動力として真に機能させること。

第14回全国党大会に向けて、あらゆるレベルの党大会を成功裏に組織するという任務に集中的に取り組み、グエン・フー・チョン書記長をはじめとする歴代の党指導者によってまとめられたベトナムにおける社会主義と社会主義への道に関する重要な理論的成果を継承し、40年にわたる国家刷新を効果的に総括し、今後も国が包括的な発展を継続できるよう正しい指針を策定する。

我々は、ベトナム共産党の輝かしい指導の下、真の愛国心を国家の優れた伝統、精神、本質と緊密に結びつけ、絶えず人類文化の本質を吸収し、幹部と党員の勇気と揺るぎない革命的理想と共に、人民の心からの信頼と支持によって、国家の刷新は必ずや大きな勝利を収め、祖国はますます繁栄し、人民はますます幸福で豊かになり、国家はますます繁栄し力強く発展し、着実に社会主義へと前進し、第13回党大会で定められた戦略目標と偉大なホー・チ・ミン主席の教えを首尾よく達成し、それはまた、全国民の願望でもある。「全党と全人民が団結し、平和で統一され、独立し、民主的で繁栄したベトナムを建設するために努力し、世界革命事業に価値ある貢献をする」[2]。


[1] ホー・チ・ミン主席の遺言の実施35年、国立政治出版社、ハノイ、2004年、37ページ。

[2] ホー・チ・ミン主席の遺言の実施35年、国立政治出版社、ハノイ、2004年、40ページ。




ソース

コメント (0)

ぜひコメントして、あなたの気持ちをシェアしてください!

同じトピック

同じカテゴリー

同じ著者

遺産

人物

企業

時事問題

政治体制

地方

商品

Happy Vietnam
独立 - 自由 - 幸福

独立 - 自由 - 幸福

中央高地の笑顔

中央高地の笑顔

7月9日

7月9日