ビジネス英語は英語学科の専攻です。この専攻は、仕事で流暢に英語を使える翻訳学士の養成を目的としています。
ビジネス英語を学んだ後は何をすればいいですか? (図)
では、この業界は、卒業後に学生に具体的にどのような就職先をもたらすのでしょうか?以下の記事は、この質問に答えるのに役立ちます。
ビジネス英語通訳
現在、ベトナムには外国人を主要人材とする多くの外国企業や事業所が設立され、活動しています。彼らは活動中に、言語や文化の違いにより多くの困難に直面しました。
したがって、彼らには翻訳を手伝ってくれる通訳が本当に必要なのです。通訳者は外国企業とベトナム市場をつなぐ架け橋としてみなされています。彼らは、取引、英語の商業契約、パートナー会議の内容をベトナム語から英語へ、またはその逆に変換する責任を負います。
この仕事には流暢な英語を使える能力が求められます。状況が異なれば、表現するのに異なる単語を使用する必要があることがよくあります。したがって、英語力を向上させるには、継続的に改善し、学習する必要があります。
輸出入専門家
輸出入スペシャリストは、輸入と輸出に関連するプロセスを十分に理解していることが求められる仕事です。同時に、会社向けの書類を準備し、取引書類や契約書を英語で作成する必要があります。この仕事には、国内外の商品や市場の動向に関する理解も必要です。
すべての仕事をより簡単にこなせるように、説得力や問題解決能力など他のスキルも身につける必要があります。
メディアエージェンシーのプロの編集者
メディアエージェンシーの編集者、記者、ジャーナリスト、経済コラムニストの職種では、ビジネス英語の学位を持つ人など、柔軟かつ多様な分野で働ける能力を持つ候補者を常に求めています。
ビジネス英語を学ぶ学生は、その知識と外国語を活用して、国内外の経済情報を迅速に更新することができます。さらに、チームで働き、専門知識を学び、向上させることで、コミュニケーションスキルが強化されます。
ディレクターのアシスタントまたは秘書として働く
アシスタントディレクターの主な職務は、会社の業務の進捗に合わせて業務を整理し、スケジュールを監視し、書類を保管することです。あるいはディレクターに代わって小さな問題を解決し、上司へのレポートをまとめます。
この仕事をするには、優れた語学力が必要です。仕事中は定期的に英語の書類や契約書を読まなければならないからです。
同時に、会社の契約の確認と監視も担当していただきます。したがって、この仕事には通訳スキルが不可欠です。さらに、コミュニケーション能力、プレゼンテーション能力などのスキルも求められます。
ビジネス英語インストラクターになる
ビジネス英語を卒業後は、全国の大学や専門学校で英語講師になることができます。しかし、英語を教えることは簡単な仕事ではなく、優れた英語力と追加の教育経験が必要です。
さらに、この職に応募するには、少なくともビジネス英語の修士号以上の学位を取得している必要があります。ビジネス英語講師は、経済学や商学の大学やカレッジで働くことができます。
ビジネス英語に熱心であれば、 ハノイ商業大学、ドンア大学、外国語大学(ハノイ国家大学)、ホーチミン市銀行大学などの学校の英語専攻を参考にすることができます。
トゥエット・アン(合成)
[広告2]
ソース
コメント (0)