私が気になっているのは、プーの態度ではなく、「明るい空を歩く」の登場人物レの不快な声です。
※この記事は著者の意見を述べたものです。
映画「ウォーキング・イン・ザ・グロリアス・スカイ」を観ました 詳しくは見ていません。時間があまりないので、SNSで公開されている映画の短い抜粋をざっと見るだけのこともあります。でも、みんなが興味を持って話題にしていて、抜粋の閲覧数も高いことが多いので、映画関連のトピックにはある程度注目しています。 明るい空の中を歩きます。
今朝、あなたの記事「Phuong Nga」を読んで、私は非常に動揺しました。 この質問の仕方は非常に挑発的で、世論を揺るがすものです。映画は観客のために作られます。ですから、観客には賞賛する権利も批判する権利があり、映画の状況、俳優、そして彼らの役柄について、感情や考えを表現する権利があります。俳優は何百もの家族を支える職業ですから、賞賛だけでなく批判も受け入れなければなりません。もちろん、賞賛と批判には限度があります。役柄と俳優を混同してはいけません。

しかし、フォン・ガーが述べたように、トゥー・ハーと共演者のロン・ヴーの身長差は、ホアン・ハーとクオック・アンの身長差と同等ではない。 8年後の私たち しかし、視聴者は、この二人の俳優がお互いに話しているときに不快感を覚えることはない。
そのため、プーがチャイに話しかけるたびに見せる「蒼蒼」という表情は、観客に不快感を与えないよう変更する必要がある。観客の意見はもっともだ。制作チームは、ヒロインがヒロインに話しかけるたびに顔を上げてしまわないように、例えば、彼女が立つための椅子を置くなど、そのイメージがフレームに入らないように工夫する必要がある。
プオン・ガーの的確な指摘にも同意します。プというキャラクターはあまりにも鋭敏で、狡猾でさえあり、現実的で、私が想像する高地の民族少女像とはかけ離れている、と。しかし、私が不快に感じるのはプではなく、最近街のシーンに登場した二人の新たな登場人物です。彼らはプの二人のルームメイトです。

おそらく他の地域の観客を惹きつけようとしたのでしょうが、監督は中央訛りと南部訛りの登場人物を二人も登場させようとしました。レーという人物が母国語で話していたかどうかは分かりませんが、とにかく聞き取りにくかったです。私の知り合いの中央地域出身の人の多くは、コミュニケーションを円滑にするためにハノイ訛りに合わせることが多いようです。
リーはハノイの大学で4年間学んでいますが、彼女の訛りは未だにかなり強いです。彼女が話すたびに、私は耳を澄ませて登場人物の言っていることを分析しなければなりません。言うまでもなく、リーは非常に現実的な女性として描かれています。 経済学を専攻する彼女にとって、オレンジジュース一杯から電話一本まで、すべてをお金に換算する必要があるのでしょうか?
ヌーというキャラクターは、明らかに男の子が大好きな意地悪な女の子として描かれています。しかし、ヌーを演じる女優は、他の出演者と比べて、あまりにも地味で傲慢すぎると感じます。 明るい空を歩く 最後の数話は魅力を失ってしまった。
私が一番好きなキャラクターは、やはりチャイです。熱心で可愛くてユーモアのある男の子です。チャイが愛されているのは、テレビには今まで見たことのない、ちょっと変わったキャラクターだからだと思います。もちろん、チャイのスタイルやセリフも、今の若者のトレンドに沿ったものですよね。

このキャラクターがこれほど成功したのは、ロン・ヴーという俳優が見事かつ優雅に演じているからです。チャイが全エピソードでスポットライトを浴びているのも納得です。 明るい空を歩く 放送開始からすでに1年が経過しており、視聴者を惹きつける要因にもなっています。チャイが最終回まで視聴者を引きつけてくれることを期待しています。
多くのベトナム映画は「象の頭とネズミの尻尾」のような状況に陥っており、最初は数話しかヒットせず、その後徐々に勢いを失っている。 明るい空を歩く 数百話もあるので、心配です。製作陣には、これから50話か70話で視聴者を納得させるだけの「資金」があるのだろうか?
ソース
コメント (0)