Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

2025年ベトナム語栄誉の日発足式

Báo Đại Đoàn KếtBáo Đại Đoàn Kết29/03/2025

3月29日午後、ハノイで、在外ベトナム人国家委員会( 外務省)がベトナム語栄誉の日の発足式と2025年海外ベトナム語大使コンテストを開催した。


式典はレ・ティ・トゥ・ハン外務副大臣が議長を務め、グエン・フー・ビン大使、在外ベトナム人連絡協会会長、国会文化教育委員会担当のブイ・ホアイ・ソン国会議員、ベトナム祖国戦線中央委員会民族・宗教・在外ベトナム人委員会委員長のグエン・ヴァン・タイン氏、国内各省庁、部局、支部、言語・文化専門家、在外ベトナム人などが出席した。また、式典には、国内各地方自治体、在外ベトナム代表機関、在外ベトナム人協会など約100の連絡窓口がオンラインで参加したことも特筆すべき点であった。

開所式で演説するレ・ティ・トゥ・ハン外務副大臣。写真:ML

式典で演説したレ・ティ・トゥ・ハン副大臣は、ベトナム語の保存と普及の重要性を強調し、ベトナム語は単なるコミュニケーション手段ではなく、国家の魂であり、数千年の歴史を通してベトナムの文化的アイデンティティが結晶化したものだと強調した。これは、海外のベトナム人コミュニティとベトナムの祖国を繋ぐ糸である。

レ・ティ・トゥ・ハン副大臣は、在外ベトナム人コミュニティにおけるベトナム語栄誉の日プロジェクトを2年間実施し、その成果を振り返りました。近年、国内外の機関、そして世界中の多くの在外ベトナム人の積極的な参加を得て、様々な形で活発な対応活動が行われています。

開会式で写真撮影をする代表者たち。写真:DT

「ベトナム語を守り、ベトナム人の魂を守る」という精神に基づき、レ・ティ・トゥ・ハン副大臣は、海外在住ベトナム人コミュニティ、団体、そして個人に対し、ベトナム語の保護と普及に協力するよう呼びかけました。家庭内だけでなく、学習、仕事、国際交流の場においてもベトナム語を使用することは、ベトナムの文化的アイデンティティの保全に貢献するでしょう。

海外在住ベトナム人を代表して、2023年度ベトナム語大使のトラン・ホン・ヴァン氏は、海外在住ベトナム人の子どもたちがベトナム語を話し、ベトナム文化を愛し、自らの国のルーツと繋がれるよう支援することが、彼らが世界のどこででも活躍できる確固たる基盤を築くことにつながると述べました。また、オーストラリアをはじめとする世界各国の若い世代のベトナム語と文化を守るためには、関係者全員の努力が不可欠であると強調しました。

式典では、海外在住ベトナム人国家委員会のグエン・マン・ドン副委員長が「2025年海外駐在ベトナム大使募集」コンテストを正式に発表した。

さらに、式典では、ベトナム語栄誉の日を記念し、母語への愛を広め、海外在住ベトナム人によるベトナム語のアイデンティティの維持・促進を奨励するための様々な活動も発表されました。具体的には、ベトナム国営テレビ(VTV4)外国語放送局が「ベトナム語は難しくない」と「ベトナム語で幸せに」という番組を放送しました。これらの番組は、故郷を離れて暮らすベトナム人、特に若い世代が、ベトナム語をより容易に、より生き生きと学び、活用できるよう支援するものです。

ベトナム研究センターとカイチェ・ベトナム語学校(日本)は、「ベトナム語スピーチコンテスト、絵描き、そしてベトナムの故郷について学ぶ」コンテストを開催し、コミュニティが設置したベトナム語本棚を設置しました。これは、在日ベトナム人コミュニティ、特に若い世代が母国の文化や言語との繋がりを深め、ベトナム語を自然に上達させるための環境を整える、有益な遊び場となっています。

代表団は「素晴らしいベトナム人」プログラムを開会した。写真:DT

また、式典では、レ・ティ・トゥ・ハン副大臣、ブイ・ホアイ・ソン氏、グエン・ヴァン・タン氏、グエン・フー・ビン氏、およびいくつかの機関の代表者が、VTV4とベトナム教育出版社が共同制作した番組「ワンダフル・ベトナム語」の開始ボタンを押しました。


[広告2]
出典: https://daidoanket.vn/le-phat-dong-ngay-ton-vinh-tieng-viet-nam-2025-10302539.html

コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

フーコック島の原生林を探索
ハロン湾を上空から眺める
2025年ダナン国際花火大会の開幕夜、最高の花火をお楽しみください
ダナン国際花火大会2025(DIFF 2025)は史上最長となる

同じ著者

遺産

仕事

No videos available

ニュース

政治体制

地元

製品