Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ノイバイ空港で習近平中国総書記兼国家主席の送別式

VOV.VN - 4月15日午後、中国の習近平総書記兼国家主席と中華人民共和国の高官代表団が特別機に搭乗し、ベトナムへの国賓訪問を終えました。

Báo Quảng TrịBáo Quảng Trị15/04/2025

Lễ tiễn Tổng Bí thư, Chủ tịch nước Trung Quốc Tập Cận Bình tại sân bay Nội Bài

ノイバイ国際空港で習近平中国総書記兼国家主席の送別式

ファム・ミン・チン首相、チャン・カム・トゥ党中央委員会書記局常務委員、レ・ホアイ・チュン党中央委員会書記兼党中央委員会弁公室主席、各省庁の指導者らが空港で習近平国家主席を見送った。

Lễ tiễn Tổng Bí thư, Chủ tịch nước Trung Quốc Tập Cận Bình tại sân bay Nội Bài

Lễ tiễn Tổng Bí thư, Chủ tịch nước Trung Quốc Tập Cận Bình tại sân bay Nội Bài

Lễ tiễn Tổng Bí thư, Chủ tịch nước Trung Quốc Tập Cận Bình tại sân bay Nội Bài

Lễ tiễn Tổng Bí thư, Chủ tịch nước Trung Quốc Tập Cận Bình tại sân bay Nội Bài

習近平中国 総書記兼国家主席がベトナムへの国賓訪問を終える

Lễ tiễn Tổng Bí thư, Chủ tịch nước Trung Quốc Tập Cận Bình tại sân bay Nội Bài

Lễ tiễn Tổng Bí thư, Chủ tịch nước Trung Quốc Tập Cận Bình tại sân bay Nội Bài

Lễ tiễn Tổng Bí thư, Chủ tịch nước Trung Quốc Tập Cận Bình tại sân bay Nội Bài

ファム・ミン・チン首相が習近平中国共産党総書記兼国家主席と中華人民共和国の高官代表団に手を振っている。

Lễ tiễn Tổng Bí thư, Chủ tịch nước Trung Quốc Tập Cận Bình tại sân bay Nội Bài

Lễ tiễn Tổng Bí thư, Chủ tịch nước Trung Quốc Tập Cận Bình tại sân bay Nội Bài

Lễ tiễn Tổng Bí thư, Chủ tịch nước Trung Quốc Tập Cận Bình tại sân bay Nội Bài

ノイバイ国際空港での太鼓の演奏とパフォーマンスは、両国の人々の連帯と友情を表しています。

Lễ tiễn Tổng Bí thư, Chủ tịch nước Trung Quốc Tập Cận Bình tại sân bay Nội Bài

Lễ tiễn Tổng Bí thư, Chủ tịch nước Trung Quốc Tập Cận Bình tại sân bay Nội Bài

これに先立ち、4月14日正午、ルオン・クオン国家主席はノイバイ空港を訪れ、習近平国家主席兼総書記と中国高官代表団を出迎えた。ト・ラム書記長は、国家元首に与えられる最高儀礼に則り、習近平国家主席兼総書記の厳粛な歓迎式典を主宰した。

習近平中国共産党総書記兼国家主席はベトナム訪問(4月14日~15日)中、ベトナムのト・ラム共産党書記長、ルオン・クオン国家主席と高官会談を行ったほか、ファム・ミン・チン首相、チャン・タイン・マン国会議長と会談し、国賓晩餐会に出席したほか、ト・ラム書記長とともにホー・チミン主席廟を参拝し、ベトナム・中国人民友好交流祭、青年研究赤い旅の発足式、ベトナム・中国鉄道協力メカニズムの発足式に出席した。

双方はベトナムの高級指導者との会談において、ハイレベルの交流を定期的に維持し、外務省、国防省、公安省間の戦略対話メカニズムを閣僚級に引き上げ、各分野で実質的な協力を強化し、鉄道協力を推進するために両政府間の鉄道協力委員会を設立し、「2025年中国ベトナム人道交流年」の活動をうまく組織し、社会基盤を強化し、多国間でより緊密に調整し、意見の相違を管理して満足のいく形で解決することで合意した。

Lễ tiễn Tổng Bí thư, Chủ tịch nước Trung Quốc Tập Cận Bình tại sân bay Nội Bài

ト・ラム書記長は習近平中国国家主席の国家レベルの歓迎式典を主宰した。

習近平中国総書記兼国家主席は、今年初の外遊の第一目的地としてベトナムを選んだことは、中国共産党と国家が中越関係を非常に重視していること、そして両国間の深い愛情を十分に示していると述べ、今回の訪問を通じて、ト・ラム書記長およびベトナムの主要指導者らと、友好の伝統を強固なものにするための方向性や方策について深く議論し、「6つのさらに」の方向に向けた戦略的意義を持つ中越運命共同体の構築ビジョンを明確にし、共に着実に前進し、人類社会に貢献していく用意があると強調した。

習近平中国総書記兼国家主席はまた、中国はベトナムとの友好政策を堅持し、ベトナムを常に近隣外交政策の優先方向とみなし、ベトナムの繁栄と発展と人民の幸福を常に支持すると明言した。

一方、ト・ラム事務総長は、双方がデジタルトランスフォーメーションと科学技術分野での協力を推進し、ベトナムと中国の関係における新たな「明るい兆し」となるよう努め、主要技術分野での協力を強化し、より均衡のとれた貿易、より質の高い投資を促進し、ベトナムにおける大規模で典型的なプロジェクトや工事の実施に注力し、ハノイなどの大都市の大気汚染問題の解決を支援するよう提案した。

今回の訪問中、両国の省庁、部門、地方自治体間で、多分野にわたる45件の協力協定が締結され、両国が今回の訪問中に達成した豊かで包括的な成果を実証しました。このうち、鉄道・道路分野における重要な文書7件は、ベトナムの省庁・部門と中国のパートナーの間で締結されました(うち2件は政府レベルの国際条約、2件は両国政府間のODA資本に関する協定、3件は大臣レベルの協定です)。

記者グループ/VOV.VN

写真:クアン・チュン

出典: https://baoquangtri.vn/le-tien-tong-bi-thu-chu-tich-nuoc-trung-quoc-tap-can-binh-tai-san-bay-noi-bai-192959.htm


コメント (0)

No data
No data
色彩のかけら - 色彩のかけら
フートにある「逆さの茶碗」の茶畑の幻想的な風景
中部地方の3つの島はモルディブに似ており、夏には観光客を魅了している。
クイニョン沿岸都市の輝く夜景を眺める
植え付けシーズン前の、緩やかな傾斜で鏡のように明るく美しいフートにある段々畑の画像
Z121工場は国際花火大会最終夜に向けて準備万端
有名な旅行雑誌がソンドン洞窟を「地球上で最も壮大」と称賛
タインホア省の「フォンニャ洞窟」に似た謎の洞窟が西洋の観光客を魅了
ヴィンヒー湾の詩的な美しさを発見
ハノイで最も高価なお茶(1kgあたり1000万ドン以上)はどのように加工されるのでしょうか?

遺産

仕事

No videos available

ニュース

政治体制

地元

製品