Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ベトナム女性の輝かしい伝統と優れた資質を永遠に輝かせます

Báo Tài nguyên Môi trườngBáo Tài nguyên Môi trường17/10/2024

[広告_1]
Thủ tướng: Mãi mãi tỏa sáng truyền thống vẻ vang, phẩm chất tốt đẹp của phụ nữ Việt Nam- Ảnh 1.
ファム・ミン・チン首相がベトナム女性アカデミーを訪問し、ベトナム女性連合の役員やアカデミーの講師、学生、研修生と会談 - 写真:VGP/Nhat Bac

首相には、グエン・キム・ソン教育訓練大臣、ベトナム女性連合のハ・ティ・ガ会長、各省庁、支部、中央機関、ハノイ市の指導者らが同行した。

首相一行は伝統室のバーチャルリアリティ体験エリアを視察し、情報技術科の学生たちによるロボット実習を直接体験し、アカデミーのメディア科の学生たちの実習スタジオを視察した。

ベトナム女子アカデミーは、首相の決定により2012年に設立された公立大学です。同アカデミーは中央女子幹部学校の伝統を受け継ぎ、数十年にわたり数万人の女性幹部を養成してきた。

学生の85%以上が女性であり、本学院は様々な分野で女性人材を輩出する有力な大学となっています。 80%以上の学生が卒業後すぐに就職します。過去 3 年間、ベトナム女性アカデミーは毎年平均 20 件の草の根レベルのプロジェクト、5 件の大臣レベルのプロジェクト、および NAFOSTED によって資金提供された 3 件のプロジェクトを実施し、素晴らしい研究記録を維持してきました。

アカデミーでは、包括的かつ最新のデジタル変革に関連するトレーニング方法も革新しています。地域活動に積極的に参加する。毎年、何千人もの学生と講師が社会プロジェクトに参加し、責任感を広め、社会に良い影響を与えることに貢献しています。

Thủ tướng: Mãi mãi tỏa sáng truyền thống vẻ vang, phẩm chất tốt đẹp của phụ nữ Việt Nam- Ảnh 2.
首相は、ベトナム女性アカデミーとベトナム女性連合の努力と成果を称賛し、高く評価し、女性の進出の大義に貢献し、国家建設と防衛の大義におけるベトナム女性の特に重要な役割を認めた - 写真:VGP/Nhat Bac

あらゆる成果には女性からの重要な貢献があります。

会議で演説したファム・ミン・チン首相は、ベトナム女性の日を記念して、ト・ラム書記長、党と国家の指導者を代表して、特にベトナム女性アカデミー、ベトナム女性連合の指導者、幹部、公務員、公務員、労働者、そしてベトナム女性全体に対し、敬意を表した挨拶、温かい敬意、そして最良の願いを心から送った。

首相は、民族の独立と統一をめぐる闘争における多くの苦痛と損失を伴う困難な闘争、戦争の余波を克服し、長い禁輸期間を乗り越え、刷新の過程を経て「我が国は今日ほど基礎、潜在力、地位、国際的威信を有したことはない」までになったことを振り返り、女性が各家庭、各コミュニティ、各社会、各国家、各民族の発展において非常に重要な役割を果たしていると強調した。国家の栄光の歴史において、ベトナム女性は常に特に重要な役割を果たし、祖国の建設と防衛の過程に多大な貢献をしてきました。

「バ・チュン、バ・チュウをはじめとする過去の多くの先人たちの典型的なイメージである愛国心、不屈の精神、そして不屈の精神から、グエン・ティ・ミン・カイ、ヴォー・ティ・サウ、グエン・ティ・ディン、グエン・ティ・チエン、ヴォー・ティ・タンといった女性革命家の輝かしい模範、そして民族独立のための闘争におけるベトナムの英雄的な母親たちの崇高な犠牲まで、これらはベトナム女性の美しい象徴となり、敬愛するホー・チミン主席が彼女たちに授けた『英雄的、不屈、忠誠、勇敢』という8つの黄金の言葉にふさわしいものとなりました」と首相は述べた。

政府首脳は次のように強調した。「党の、そして敬愛するホーおじさんの『男女平等』という観点は、1930年の党の初綱領で明確に定められたものです。ホーおじさんは女性の役割を常に重視し、高く評価していました。そしてかつてこう助言しました。『女性について語るということは、社会の半分について語るということです。女性を解放しなければ、人類の半分を解放することはできません。女性を解放しなければ、社会主義の半分しか築くことができません。』」

特に、金正恩委員長は、わが党とわが国の輝かしい革命事業におけるベトナム女性の地位と役割を強調し、「ベトナムの美しい山や川は、老若男女を問わず、わが女性たちによって織り込まれ、刺繍され、より美しく輝かしいものとなっている」と述べた。

Thủ tướng: Mãi mãi tỏa sáng truyền thống vẻ vang, phẩm chất tốt đẹp của phụ nữ Việt Nam- Ảnh 3.
首相は、国家発展の時代という新たな時代を迎え、ベトナム女性は輝かしい伝統をさらに推進し、設定された社会経済発展の目標と課題を成功裏に実行するために国全体で努力する必要があると強調した - 写真:VGP/Nhat Bac

革新、融合、発展の時代に入り、我が党と国家は、政治、経済、文化、社会の各分野における機会、参加、享受の面で男女間の実質的平等を保障するという一貫した観点に立ち、女性幹部の活動と男女平等に常に深い関心を払っている。

第13回全国党大会の決議では、「あらゆる階層の女性の伝統、潜在力、強み、そして卓越した向上心と向上心を促進する。新時代のベトナム女性を育成する。女性の人材の質を向上させ、持続可能な開発と国際統合の要件を満たす」ことが定められました。

女性の発展に関する多くの重要な政策、戦略、ガイドラインが党と政府によって発行され、効果的に実施され、ベトナム女性の役割を促進し、女性が発展し、自らの地位をますます確立し、社会に貢献できる環境を作り出すことに貢献しています。

数千年前の輝かしい伝統を受け継ぎ、今日のベトナムの女性たちは、常に団結力があり、行動力があり、創造力に富み、「国事上手、家事上手」で、しっかりと支え合いながら各家庭の生活に気を配り、地域社会や社会の発展を促進し、迅速かつ持続的に国を建設、防衛、発展させることに積極的に参加しています。

「国内のあらゆる場所、あらゆる職業、あらゆる分野で、女性の存在と大きな役割、そしてたゆまぬ努力による継続的な貢献があると言える」と政府首脳は強調した。

特に、近年の男女平等や女性の発展に関する政策により、女性が自らの立場を主張し、社会に貢献する機会が増える環境が整えられてきました。女性の役割と立場、女性の仕事、男女平等についての認識は前向きに変化し、重要な成果を達成し、国連や国際社会から認められ、高く評価されています。

2021~2025年任期の女性国会議員の割合は30.3%で、世界で64位、アジアで4位、東南アジア諸国で1位となっている。各省庁、省庁レベルの機関、政府機関の主要なリーダーのうち50%が女性です。ベトナムの中小企業の約20%は女性が所有しています。ベトナムの2023年の男女平等指数は146カ国中72位となり、2022年に比べて11位上昇した。

首相は、ベトナム女性連合(ベトナム女性のあらゆる階層の正当かつ合法的な権利と利益を代表する組織)がベトナム女性の成功に重要な役割を果たしていると述べた。女性の発展と男女平等に努めます。

Thủ tướng: Mãi mãi tỏa sáng truyền thống vẻ vang, phẩm chất tốt đẹp của phụ nữ Việt Nam- Ảnh 4.
ベトナム女性連合のハ・ティ・ガ会長が会議で演説 - 写真:VGP/Nhat Bac

ベトナム女性連合は、非常に早く(1930年10月20日)設立され、その前身である女性解放協会から、さまざまな時期にさまざまな名称で、過去90年間ずっと努力と発展を続け、大規模で広範な総合的な社会政治組織となり、あらゆる階層の多数の女性を動員して集め、積極的に参加させ、政治システムに動機と刺激を与え、国家の建設、発展、防衛の大義に直接貢献してきました。

首相は、ベトナム女性アカデミーが、各レベルの女性連合の幹部、女性問題に取り組む幹部、政治体制の女性幹部を訓練・育成する場であり、ベトナムで唯一「ジェンダーと開発」の大学教育を提供する場であるベトナム女性アカデミーが、中央女性幹部学校の60年以上にわたる開発の成果を継承し、推進していることを嬉しく思った。重要な、印象的な成果を達成しました。

したがって、職員研修の規模は拡大しており、あらゆるレベルで女性連合の能力向上に重要な貢献をしています。幹部向けの研修テーマはますます豊富で多様化しており、その中心となっているのは女性の労働、男女平等、リーダーシップ、マネジメントなどです...

設立以来12年間で、アカデミーで研修・育成された協会役員および女性役員の総数は約4万8千人に達している。特に、ラオスとカンボジアから約300人の幹部を訓練した。

アカデミーは、情報技術とデジタル変革をスタッフのトレーニングや大学教育に適用する上で非常に早い段階で大きな変化を遂げ、ダイナミズム、創造性、革新性、大胆な思考と実行力を発揮してきました。

2014年以来、アカデミーはスタッフ研修にオンライン学習システムを適用し始め、オンラインプラットフォームで提供される約100の電子講義を開発しました。直接的な学習時間を短縮し、より多くの人が学習できるようにします。

本学院は、「包括的、質の高い、公平な教育」という理念を掲げ、高貴な人間主義的アイデンティティと価値観を掲げて設立され、その理念を追求することを決意しています。ジェンダー平等の意識を高めるとともに、「ジェンダーと開発」やソーシャルワークの分野で優秀な人材を育成する上で、ますます重要な役割を果たしています。

過去 10 年間にわたり、アカデミーは「ジェンダーと開発」という特定の研究分野の研修を組織し、ほとんどの研究分野に少なくとも 1 つのジェンダーの主題を組み込んできました。同時に、ベトナムで社会福祉分野の大学、修士、博士の3つのレベルすべてを養成する2つの大学の1つとなるよう発展することを決意しました。

首相は政府を代表して、特にベトナム女性アカデミーとベトナム女性連合の努力と成果を賞賛し、高く評価し、女性の地位向上に貢献し、国家建設と防衛におけるベトナム女性の特に重要な役割を認めた。

Thủ tướng: Mãi mãi tỏa sáng truyền thống vẻ vang, phẩm chất tốt đẹp của phụ nữ Việt Nam- Ảnh 5.
首相と代表団は、女子アカデミーの伝統的な部屋のバーチャルリアリティ体験エリアを訪問しました - 写真:VGP / Nhat Bac
Thủ tướng: Mãi mãi tỏa sáng truyền thống vẻ vang, phẩm chất tốt đẹp của phụ nữ Việt Nam- Ảnh 6.
首相と代表団は、女子アカデミーで情報技術の学生たちとロボット実習を体験し、メディアの学生たちの実習スタジオを訪問した。写真:VGP/Nhat Bac

ベトナム女性の美しく豊かな姿を創造する

首相は、60年前の1964年に開催された「五善」婦人節で、敬愛するホーおじさんが「女性は修行の精神を高め、勉学に励み、努力し、保守的、劣等感を捨て、自立、自力更生の精神を養わなければならない」と教えられたことを振り返った。

第13回党大会文書では、2021年から2030年までの10年間の社会経済発展戦略において、「青少年育成、男女平等、女性の進出のための解決策を同時かつ包括的に実施する。政治、経済、文化、社会、家族の分野における男女格差を徐々に縮小する」という課題が明確に定義されている。

首相は、国家成長の時代という新たな時代を迎え、ベトナム女性は自らの輝かしい伝統を今後も推進していく必要があると強調した。困難や課題を克服するための努力。常に団結し、手を携え、心を一つにして、資質、才能、知性、思いやりを持ち、高い決意を持って、全国とともに、社会経済発展の定められた目標と任務を成功裏に達成するために努力します。

その精神に基づき、首相はベトナム女性連合、関係省庁、地方自治体、ベトナム女性アカデミーに対し、いくつかのコンテンツをうまく実施することに注力するよう要請した。

首相は、ベトナム女性連合に対し、新たな状況下での家族構築、持続可能な貧困削減、女性の労働に関する書記局指令第5号、第6号、第21号を含む、第13回党大会の決議、党中央委員会、政治局、書記局の決議、結論、指令を引き続き実際的かつ効果的に実施することを提案した。

あらゆるレベルの女性連合は、積極性と創造性を高め、2022~2027年会期の女性大会決議に定められた3つの主要課題と4つの解決策群を引き続き効果的に実施していく必要があります。

それと同時に、ベトナム女性アカデミーがその使命を十分に果たし、2030年までの開発目標と2045年までのビジョンを成功裏に実現できるよう、引き続き細心の注意を払い、指導し、支援していきます。

ベトナム女性アカデミーについては、首相は引き続き優れた伝統と成果を促進していくことを提案した。 「団結、献身、創造性、品質」という使命とコアバリューを遵守します。

政治的決意が強まれば、革新も強くなる。常に積極的かつ創造的であり、設定された開発目標とビジョンを成功裏に達成します。他の研修機関と比較したベトナム女性アカデミーの違いと独自の価値を創造することに重点を置きます。

ジェンダー平等と社会監視・批判に関する国家目標の実施を促進するプロセスにさらに深く参加する。女性幹部および協会幹部の研修・育成の質を向上する。

企業や組織がアカデミーの研修プロセスにさらに深く実質的に参加できるように連携を強化する。学習者が創造性、批判的思考力、考える勇気、実行する勇気、責任を取る勇気を育めるようサポートします。

国際協力の強化;潜在能力、強みを促進し、評判と地位を確固たるものにする。新しい状況における市場のニーズを満たすために、トレーニングの品質を向上させるソリューションに重点を置きます。

Thủ tướng: Mãi mãi tỏa sáng truyền thống vẻ vang, phẩm chất tốt đẹp của phụ nữ Việt Nam- Ảnh 7.
首相は、アカデミーの学生が、国の将来の担い手となるにふさわしい中心的かつ主体的な役割を担うことを期待している - 写真:VGP/Nhat Bac

首相はアカデミーの教師らに対し、「生徒を中心とし教科とする、教師を推進力とする、学校を支えとする、家族を支点とする、社会を基盤とする」というモットーを遵守するよう要請した。常に模範となり、モチベーションを高め、刺激を与え、愛国心、団結心、貢献意欲を育みます。生徒の資質と能力を最大限に引き出します。

首相は、アカデミーの学生が、国の将来の担い手となるにふさわしい中心および主体としての役割を担うことを期待しています。常に改善と実践に努め、女性の発展、特に男女平等、そして国全体の発展の大義に貢献するよう努めます。

「皆さんは情熱、野心、そして向上心を大切に育み、常に粘り強く努力し、果敢に取り組み、団結し、大胆に行動し、創造性を発揮して、キャリアと人生で成功を収めるべきです。常に積極的に男女平等のために闘い、自立と自助の精神を育み、地域社会、社会、そして国内外の友人たちに、ベトナム女性の伝統、資質、知性、そしてアイデンティティについて認識を高めることに貢献すべきです」と首相は助言した。

首相は、教育訓練省、科学技術省、計画投資省、建設省、労働・傷病兵・社会省、内務省、省および中央直轄市の人民委員会に対し、ベトナム女性連合と緊密に連携し、アカデミーが高等教育機関の条件と基準を満たし、幹部、公務員、公務員の訓練を行えるよう、施設への投資資源の指導と手配を継続するよう指示した。ジェンダー平等の目標と、ジェンダー平等に関する2030年までの持続可能な開発目標の実施に対するベトナムのコミットメントを実現するために、質の高い女性人材の訓練、育成、開発に関する具体的な政策を調査し、助言します。

Thủ tướng: Mãi mãi tỏa sáng truyền thống vẻ vang, phẩm chất tốt đẹp của phụ nữ Việt Nam- Ảnh 8.
首相は、ベトナム女性の輝かしい伝統、優れた資質、優しさ、勤勉さ、活力、創造性、貢献と献身の精神が今後も継承され、育まれ、発展していくと固く信じている - 写真:VGP/Nhat Bac

首相は、ハノイ市が建設省、ベトナム女性連合、アカデミーと協力し、研究、革新、身体訓練のためのより良いスペースを備え、アカデミーをより価値のあるレベルに発展させるための場所を調査することを提案した。現在、女性とアカデミーに関する政策が一般政策に統合されつつあります。具体的な仕組みや方策については引き続き研究していく必要がある。

首相は、ベトナム女性の輝かしい伝統、優れた資質、優しさ、勤勉さ、活力、創造性、貢献と献身の精神が今後も継承され、育まれ、発展していくと固く信じています。

その伝統と良き資質は、知性、勇気、勤勉さ、そして限りない犠牲の結集であり、各家庭や地域社会への愛と幸福を育み、社会と国家に貢献するものです。その伝統と良き資質は永遠に輝き、原動力となり、新時代のベトナム国民の文化的アイデンティティを豊かにし、我が国の更なる強大化と繁栄、そして国民の豊かで幸せな生活の実現に貢献するでしょう。

10月20日のベトナム女性の日を機に、私たちは心から祝福し、ベトナムの女性が自信、自尊心、忠誠心、英雄的精神、不屈の精神、責任感、自立心、自己改善、向上心といった伝統と資質を今後も推進していくことを期待します。祖国と国家をますます豊かで美しくするために、絶えず努力と知恵を捧げます。

「私たちは、ダイナミックで創造的、そして大胆な新時代の女性になるために絶えず努力し、大胆に考え、大胆に行動し、大胆に責任を引き受け、あらゆる家族、あらゆるコミュニティ、街角、集落、村に愛と温かさを広げ、英雄的なベトナム女性たちの独自のアイデンティティーに富んだ美しい絵を描き出しましょう」と首相は述べた。


[広告2]
出典: https://baotainguyenmoitruong.vn/thu-tuong-mai-mai-toa-sang-truyen-thong-ve-vang-pham-chat-tot-dep-cua-phu-nu-viet-nam-381749.html

コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

カット・バ - 夏のシンフォニー
自分だけの北西部を見つけよう
「天国への玄関口」プルオン - タインホアを鑑賞
雨の中、チャン・ドゥック・ルオン元大統領の国葬の国旗掲揚式が行われた

同じ著者

遺産

仕事

No videos available

ニュース

政治体制

地元

製品