Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

パータン語を熱心に守ります。

多くの変化の中で、ベトナム語が徐々に民謡に取って代わり、ミンクアンコミューン(トゥエンクアン省)の村々ではジーンズとTシャツが伝統的な衣服に取って代わっていますが、ファン・ヴァン・チュオン教師はパ・テン民族文化の種を熱心に蒔き続けています。

Báo Thanh niênBáo Thanh niên07/07/2025

「ずれ」の心配

ミンクアン村に位置するトゥオンミン村は、トゥエンクアン省高原に位置する、手つかずの雄大な山岳風景に恵まれた場所です。近年、コミュニティツーリズムの発展に伴い、徐々に変化を遂げています。

しかし、この発展は、民族の文化的アイデンティティの維持という大きな課題ももたらしています。携帯電話の電波は村々に広く普及し、インターネットはあらゆる家庭に浸透し、新たな文化的影響をもたらしています。子どもたちはデジタル時代に成長し、ネット上の人気曲に親しんでいます。キン語は徐々にパータン語に取って代わり、主要なコミュニケーション言語になりつつあります。

パータン語の熱心な保存 - 写真1。

ファン・ヴァン・チュオン先生は「教室の前に立って」生徒たちにパ・テン語を教えている - 写真:タン・トゥン

- 明日は学校に行きますか?

- Nứ pu ny ạ sị nhi thớ sý đẹ (もうご飯を食べました!)。

トゥオンミン省では、上述の「老人が鶏に質問し、孫がアヒルに答える」という状況が、二世代間で非常によく見られます。高齢者はパ・テン語でのコミュニケーションを好むのに対し、若い世代はパ・テン語を断片的にしか理解できず、孫の中にはパ・テン語を話せない人もいます。この「不一致」が高齢者の頭痛や不眠の原因となっています。

ファン・ヴァン・チュオンはそれをよく理解していた。村の青年組合の書記であり、タン・トラオ大学教育学部を卒業した村では数少ない人材である彼は、民族言語をより多くの若者に知ってもらうために行動を起こすことが自分の責任だと感じていた。

そこで彼は、毎日高齢者と会い、語り合いながら、一つ一つの単語を丁寧に正確に書き写し、彼らの民族言語を保存する文書を作りたいと願った。彼は長年この構想に身を捧げたが、彼を最も悲しませたのは、古代パタン文字の衰退だった。パタン語を書き写す際には、依然として標準ベトナム語のアルファベットを用い、発音通りに書き写さなければならなかった。例えば、「Tơ pa」(木)、「no ý」(ご飯を食べる)、「o ó」(水を飲む)など。

パタン族の人々は、様々なイントネーションや息の混じったイントネーションで発音するため、書き留めるのが非常に困難です。彼は、言語は口頭で伝えられるべきものであり、直接学ぶことによってのみ、真に理解し、記憶し、応用することができると述べました。学習も読書も練習もせずにただ書き留めるだけでは、本やメモは箱の中で埃をかぶるだけになってしまうでしょう。

そして、地元政府がパタン文化の復興を決定し、民謡教室の開設も決定したことで、思いがけない喜びが訪れました。「水を得た魚のように」長年の夢がついに実現し、チュオン氏は村人たちに民謡を教えることを志願しました。

「pu quơ」を覚えておいてください

「プー・クォ」は、若い教師ファン・ヴァン・チュオンが生徒たちに教えた最初の言葉です。パ・テン語で「プー・クォ」は祖先や起源を意味します。

パータン族は、森の鳥が餌を探しに巣に戻ることを忘れず、森の葉が何年も経って必ず根に落ちるように、「プー・クォ」(祖先のルーツ)を忘れてはならないと、彼は説明した。祖先とルーツを思い出すことは、成長と成熟に不可欠であり、死後もその「精神」は祖先に認識され、失われることはない。

クラスには様々な年齢の生徒がおり、最年少は6歳、最年長は60歳です。チュオンさんは、それぞれに異なる理由でここに来ていると言います。子どもたちは真剣に言語を学びに来ますが、年配の人たちは復習のために、あるいは単に民族の伝統を愛する若者たちの話を聞き、サポートするために来ています。それが、チュオンさんにとってさらに努力を続ける励みとなっています。

先生の授業はとても分かりやすいです。説明や例えがとても明確なので、多くの人が先生の授業を楽しんでいます。Hung Kieu Anhさんはこう語っています。「Truong先生の授業では、前回の授業の復習と宿題があります。学習と練習を同時に行うので、全員がしっかりと理解できます。」

チュオン氏が作成したレッスンプランには、全部で30のレッスンが含まれています。レッスンは、挨拶、食事の誘い、飲み物の勧めなど、簡単なものから難しいものへと段階的に進み、徐々に長くて難しい会話へと進んでいきます。

すべてがしっかりと構成され、 科学的で、覚えやすかったです。フン・ティ・マイさんは完璧に覚えていました。「レッスン1は挨拶、レッスン2は相手の健康状態を尋ねること、レッスン3は食事や飲み物に誘うこと…私たちの民族語は全く難しくないと思います。一生懸命努力すればすぐに習得できます。」

フン・ティ・タムさんによると、孫は学校から帰るとすぐに祖父母や両親にパ・テン語で話しかけ始めるそうです。時には家族全員でお互いに話し方や発音を教え合うこともあるそうで、とても楽しいそうです!

1ヶ月以上の活動を経て、チュオン氏のクラスは多くの成果を上げてきました。若者たちがそれぞれの民族語を話す姿を目の当たりにすると、チュオン氏は計り知れない喜びと幸せで満たされます。クラスは終了しましたが、チュオン氏はあらゆる機会を捉えて、若い生徒たちに自らの民族語の種を「植える」よう努めています。

先生はこう語りました。「言語を教えるには、演壇に立つ必要はありません。機会があればいつでも練習すればいいのです。丘陵地帯での集まり、 スポーツ活動、文化イベント、青年会の会合など、あらゆる機会を利用して生徒たちと話し合い、パータン語を話せるよう指導しています。」

故郷トゥオンミンへの深い愛情で知られるチュオン氏は、過去10年間、青年連合の書記長に選出され、信頼を得てきました。パ・テンの民謡の学習に積極的に参加し、休日にはトゥオンミン村のホームステイ芸術団のメンバーと共演し、観光客をもてなしています。

チュオン氏は、独特で神秘的な文化を持つトゥオンミン省に生まれたパ・テン人であることを常に誇りに思い、幸運に感じてきたと語った。誰もがそれぞれの方法で祖国建設に貢献しており、彼は責任感を持って、自らの民族的アイデンティティを守り、保全していく旅を続けていくつもりだ。

出典: https://thanhnien.vn/miet-mai-giu-tieng-pa-then-185250706181253817.htm


コメント (0)

ぜひコメントして、あなたの気持ちをシェアしてください!

同じトピック

同じカテゴリー

同じ著者

遺産

人物

企業

時事問題

政治体制

地方

商品

Happy Vietnam
きらめくホアイ川

きらめくホアイ川

ムイネービーチでカイトサーフィン

ムイネービーチでカイトサーフィン

今年最後の午後

今年最後の午後