Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ベトナム文学とフランス文学の融合

Báo Sài Gòn Giải phóngBáo Sài Gòn Giải phóng03/12/2023

[広告1]

ベトナムとフランスの外交関係樹立50周年を記念し、12月3日、ベトナム・フランス研究所とTre出版社は「フランスとベトナムの文学に関する対話」というプログラムを開催しました。100名を超える読者が、作家のヌアージュ・ローズ・ホン・ヴァン氏とファム・ヴァン・クアン准教授による、フランスとベトナムの文学関係を巡る様々なエピソードを聞きました。

フランス文学は長きにわたり、ベトナムの文学生活において重要な位置を占めてきました。 『レ・ミゼラブル』、『ノートルダム・ド・パリ』、『モンテ・クリスト伯』、『ボヴァリー夫人』、『海底二万里』、『赤と黒』、『星の王子さま』といったフランス文学の古典作品は、ヴィクトル・ユーゴー、フローベール、スタンダール、ジュール・ヴェルヌといった作家たちの作品とともに、多くのベトナム人読者の心に深く刻まれています。その後、ロマン・ガリ、マルク・レヴィ、ダヴィッド・フォンキノス、ギヨーム・ムッソ、ミシェル・ブッシといった現代フランス文学の巨匠たちもベトナムで温かく迎えられました。

img-7881-9595.jpg
最近、ベトナムではフランスの文学作品や出版物がいくつか紹介されている。写真:ホー・ソン

特に、ベトナムにおけるフランス文学の流れの中で、リンダ・レー、トゥアン、チャン・ミン・フイといったベトナム出身の作家たちを語らないわけにはいきません。そして、ヌアージュ・ローズ(ホン・ヴァン)もその一人です。

作家ホン・ヴァンは、対米戦争中のハノイで生まれ、現在はパリに在住し、今も頻繁にベトナムに帰国しています。2017年、トレ出版社から『ホテイアオイの国を漂う三つの雲』が出版され(翌年再版)、自伝的な小説のスタイルで、家族と共にハノイを離れ疎開生活を送っていた日々を綴っています。戦争がもたらした暗黒、飢餓、恐怖の中に、愛のきらめきが宿っています。ベトナムで出版される前の2013年には、フランスでも人気を博しました。

img-7930-1930.jpg
Tre出版社から出版された作家ホン・ヴァンの作品2点。写真:ホー・ソン

2021年10月、作家ホン・ヴァンは、新型コロナウイルス感染症のパンデミックを背景にしたノンフィクションの新作『 120日 ― 風にささやく雲』を発表した。これは、著者自身の新型コロナウイルス感染症との闘いの記録とも言える。

処女作『 120日 風にささやく雲』とは対照的に、作家ホン・ヴァンは、今では多かれ少なかれ失われてしまった1980年代までのハノイの美しい言葉や言い回しを「保存」しようと、直接ベトナム語で書いた。

img-7904-4338.jpg
左から:ファム・ヴァン・クアン准教授、作家のホン・ヴァン氏、MCフォン・タオ氏。写真:ホー・ソン

「実は、この本を書き始めた当初はフランス語で書いていました。でも、読み返してみて、フランス語訳が全然良くないことに気づきました。ぎこちなく聞こえてしまうし、私の気持ちも十分に伝わらないと思ったんです。そこで諦めて、ベトナム語で直接書くことにしました」と、作家のホン・ヴァンは語る。

番組では作家のホン・ヴァン氏が自身の考えを語った。クリップ:ホー・ソン

読者の心の中に一定の地位を築いているにもかかわらず、作家のホン・ヴァンは謙虚な姿勢を崩さず、自身を作家だとは考えていない。当初、彼女は出版のために執筆するつもりはなかった。「私は作家ではありません。魅力的で技術的に洗練された小説を書く能力はありません。家族と祖国への愛を表現する物語だけを書いています」と、ホン・ヴァンは述べている。

img-7923-6616.jpg
このプログラムには、高齢者を含む100名以上の読者が参加しました。写真:HO SON

プログラムにおいて、ファム・ヴァン・クアン准教授は、現在約180人のベトナム人作家がフランス語で約400作品を執筆していると述べました。そのうち少なくとも50%は、ホン・ヴァンの2作品と同様に自伝的​​な作品です。

彼によると、これらの作品は文学を超えて、人生について語るものだ。人は必ずしも自分の人生、特に隠された側面について語る勇気を持っているわけではない。自伝的作品では、その体験は文学の域を超え、様々な視点からアプローチし、読み解くことができる。

作家のホン・ヴァンが、フランスでの本の執筆と出版のプロセスについて語る。クリップ:HO SON

「専門家は、このような個人的な物語に基づいて、精神分析的視点や哲学的観点から歴史を研究することができます。…読者の視点では、著者の人生を読むだけでなく、自伝的な作品を通して自分自身の疑問も読み解くことができます。こうした個人的な物語、小さな物語が、後に大きな物語へと発展していくのです」と、ファム・ヴァン・クアン准教授は述べました。

ホーソン


[広告2]
ソース

コメント (0)

ぜひコメントして、あなたの気持ちをシェアしてください!

同じトピック

同じカテゴリー

同じ著者

遺産

人物

企業

時事問題

政治体制

地方

商品

Happy Vietnam
ホーチミン市の生活を垣間見る。

ホーチミン市の生活を垣間見る。

ディンティエンホアン通り

ディンティエンホアン通り

2025年の巳年を祝うスポーツイベント

2025年の巳年を祝うスポーツイベント