舞台上の禅舞の芸術
ロバム・イェック・ロアム(仮面舞踊)は、インドの叙事詩『ラーマーヤナ』から借用されたリアムカー叙事詩に由来する民俗芸能です。物語は、美しく聡明な王子プラ・リアムが継母によって深い森へと追放される物語です。継母は父である王に、実の息子に王位を譲るよう説得しました。リアムと妻セイダは首都を去らざるを得なくなり、弟のプラ・レックも彼らに従うことを志願しました。
旅の途中、セイダの美しさに心を奪われた魔王クロン・リープは鹿に姿を変え、リアムを騙して誘拐しようとした。傷心したリアムは妻を救出しようと決意する。猿神ハヌマンとその猿軍団の助けを借り、海を渡り魔王軍を破り、リープを殺し、セイダを連れ戻した。追放が終わり、リアムは王位を回復した。しかし、讒言に惑わされたリアムは、セイダが魔王時代に不貞を働いたと疑い、無実を証明するために火の中へと足を踏み入れさせた。
聖なる炎はセイダの無実を証明したが、リアムは妊娠中の彼女を冷酷に追放した。セイダは孤独に出産し、忠誠と誠実さを証明するために土へと姿を変えた。
鬼と王女
善と悪の闘争、正義と不正義の衝突は、古代の民話において常に中心的なテーマでした。チャンダンスは、悪と不正義を象徴するチャンと、善、正義、勇気を象徴するケーの戦いをモチーフにしています。
かつてタイニン省のクメール族の祭りでは、人々は主にリズミカルな森の踊りと、活気あふれるチャイダムの太鼓の演奏を楽しみました。しかし近年では、寺院で力強く壮大なチャ族の舞踊団にも出会えるようになりました。
ホアヒエップ村(現フオックヴィン村)のホアドンア集落では、クメール文化を守りたいという思いから、10年近くも前からチャン舞踊団が結成されています。チュンルット寺の管理委員会は、村の長老や著名人とともに、チャン舞踊の重要性を住民全員に訴える運動を展開してきました。子どもたちは熱意と誇りを持って舞踊団を結成し、大人たちは衣装を購入し、指導者を雇います。鮮やかな衣装と神秘的な仮面は、伝統的な価値観を守るために共に努力する地元の人々の献身を表しています。
チームで鬼役を演じる少年の一人、タン・トゥアンさんは、「この役は頭に重い仮面をかぶらないといけないのでとても疲れますし、息苦しいです。でも、人々の前で演じるたびに、自分の民族の伝統文化を保存できるので、とても幸せを感じます」と語った。
チャン舞踊は、独特のスタイルで身体表現を重視し、それぞれの動きに緩急が織り交ぜられています。衣装、身振り、手足の動き一つ一つを通して、人物の性格や気質が明確に表現されます。タイニン省のクメール人コミュニティにおけるチャン舞踊の復活は、民族的アイデンティティの保全への意識を示すものであり、無形文化遺産の保護にも貢献しています。
ニンディエン村では、約3年前から、スヴァイ寺(サット・ラット寺)の住職とクメール人が、自らの民族の伝統的なチャン舞踊を復活させてきました。舞踊団は約10名のメンバーで構成されています。チャン民族の衣装をまとい、力強い印象を与える22歳のファン・デットルさんは、チャン舞踊団の創設当初から参加していると話しました。
「チャヴィンの先生の指導のもと、基本的なダンスステップを学び、一緒に練習しました。お金を貯めて、チャヴィンとソクチャンで衣装を買いました。仮面は1枚数百万ドンもしますが、それでも民族舞踊を踊るのは楽しくて幸せなんです」とファン・デトルさんは語った。
ビン・ナ・クインさん、ソー・グオットさん、ファン・デトルさんは3年間チャン族の踊りを披露してきました。
グループの中で、今年14歳になるソ・グオットさんも伝統的なチャ族の舞踊に強い関心を持っています。ソ・グオットさんは猿の役を演じます。小柄ですらりとした体格のソ・グオットさんは、賢く、狡猾で、機敏な猿の役を巧みに演じています。ソ・グオットさんによると、村人たちのために大きな祭りや祝日にチャ族の舞踊を披露するだけでなく、コミューンや地区レベルの文化イベントにも招待され、時には省内外から来た写真家の撮影にも協力しているそうです。
「近所の人たちの前で演奏することに慣れていますが、皆さんに見てもらえる舞台で演奏するのは緊張しますが、とても嬉しく、誇りに思います。私たちの民族文化をさらに守り、広めるために、全力を尽くします」と、ソ・グオットさんは少し恥ずかしそうに語った。
ビン・ナ・クインさん、ソー・グオットさん、ファン・デトルさんは3年間チャン族の踊りを披露してきました。
子どもたちにとって、踊りや太鼓の音は単なる運動ではなく、文化に触れる機会であり、祖先の伝統的な価値観を日々守っていくことに貢献しています。チャン族の舞踊劇は、視覚的に美しく、娯楽性が高いだけでなく、善が悪に打ち勝つという願い、不運を払い、村に幸運と平和をもたらすという願いを体現しているからです。
チュンルット寺(タイニン省フオックヴィン村)の僧侶、アン・ヴァン・パット氏は、チャン舞踊の意味について次のように語った。「キン族が獅子舞で厄除けと幸運を祈願するのと同じように、クメール族のチャン舞踊にも同じような意味があります。新年には、舞踊団が各家庭を訪問し、人々を祝福します。」
チャン舞踊芸術の保存の道のりは困難に満ちていますが、タイニン省のクメール人男女の情熱的な瞳は、常に民族の誇りに輝いています。彼らにとって、太鼓の音一つ、踊りの一つ一つは単なるパフォーマンスではなく、文化の息吹であり、現代の世代と彼らのルーツをつなぐ糸なのです。まさにこの粘り強さと献身的な努力によって、チャン舞踊は地域社会に根付き、クメール人の誇りの源となり、ベトナム文化の織物における唯一無二の輝きとなるでしょう。
カイ・トゥオン
出典: https://baolongan.vn/mua-chan-trong-van-hoa-khmer-a202620.html







コメント (0)