グエン・フンは、フイ・カンを描いた詩の中で、この才能あふれる詩人の多くの作品の題名を用いてこう書いている。「聖なる炎が宇宙の歌を照らす/人々は喜びにあふれ、共に花を咲かせようと大地を呼ぶ/空は日々明るくなる/人生の詩は夢に翼を与える/毎日が生きられ、毎日が詩である/太陽の下の家/旗竿が風にざわめく」。彼はまた、詩人ホアン・ヌアン・カムについてもさりげなく触れており、ホアン・ヌアン・カムにも興味深い詩句が数多くある。「幾多の約束の後、ついにあなたはたどり着いた/焼けた草の匂いがどうしてあなたを止めることができようか?/秋のサイコロは、誰かに約束を破らないよう思い出させる/最初の葉はまだ緑だ」。
詩集の出版記念会に出席した詩人グエン・フン氏。
登場人物の実体験が胸を締め付けるような肖像画もある。例えば、グエン・フンは詩の中で「雲を風に任せて…誰が想像しただろう/詩には年月がなく、今は忘れ去られている/友人たちは名前を思い出せない/母と子は父を悼む同じ悲しみを分かち合っている」と巧みに写実的に描いている。一方、ユーモラスな肖像画もある。「新聞に書いても植毛費用は稼げない/詩を売るだけで詩を支えるには十分すぎる」(ヴァン・コン・フン)や「詩・文学・絵画・翻訳…それらに没頭している/髭は剃らず、愛は訪れるのが面倒だ/月を眺める、本当に満月だろうか?/月桂冠を静かに孤独に残して」(グエン・クアン・チュー)といった作品もある。時には、肖像画は詩人自身の名前から「抽出」されることもあります。「もしあの日、母がイエンチュンで私を産んでくれなかったら、文学村には春の祭りの気配がまったくなかっただろう」(ゴ・スアン・ホイ)、あるいはロマンチックで魅力的な「満月の時代は過ぎ去り、 1月と2月の秘密の香りの時代も過ぎ去り、あの頃の詩の村に誰が残っているだろうか?/まだ長く無邪気な夜から逃れられずに」(ファン・ティ・タン・ニャン)...
ホーチミン市作家協会会長のチン・ビック・ンガン氏は次のように述べています。「グエン・フンの81点の文人肖像スケッチ集は、詩人、作家、文芸評論家の作品名を『組み合わせる』ことで、多くの文学的人物を描写する彼の卓越した才能を如実に示しています。グエン・フンは、敬意、責任、称賛、そして直感をもって、登場人物の本質と魂――一瞬の輝き――を捉え、言葉を通して自らが望む効果を実現しました。グエン・フンの詩的スケッチは、彼の同僚、文学教師、学生、そして文学を愛するすべての人々に記憶されるに違いありません。」
この機会に、ベトナム作家協会会員の詩人グエン・フン氏も詩集『百歌一語・運命』を出版し、様々な作曲家によって曲付けされた110編の詩の中から、自身の詩から作られた81曲を紹介した。
[広告2]
出典: https://thanhnien.vn/nguyen-hung-ve-chan-dung-nghe-si-bang-tho-185241002232940231.htm






コメント (0)