Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

政府の手続き規則

レ・ミン・フン首相は政府を代表して、2026年5月29日付の政令191/2026/ND-CPに署名し、政府の業務規則を公布した。

Báo Tin TứcBáo Tin Tức31/05/2026

写真キャプション
レ・ミン・フン首相は、2026年4月に開催された定例政府会議を主宰した。写真:ズオン・ザン/TTXVN

この規則は、 政府、首相、および政府構成員の活動に関連する業務原則、責任体制、業務上の関係、業務処理の手順、業務計画、情報および報告システム、その他の事項を規定するものである。

この規則は、政府、首相、政府閣僚、省庁、省級機関、人民評議会、省級人民委員会(以下、省庁、機関、地方自治体という)、ならびに政府および首相と業務関係を有する機関、組織、個人に適用される。

政府運営の原則

政府のあらゆる活動は、憲法及び法律を遵守し、党の指導を確保し、民主集中制の原則を実践しなければならない。政府は、政府全体の責任と首相及び各閣僚の責任を組み合わせた制度の下で運営される。政府は、その管轄事項について多数決によって決定を下す。

政府関係者、各省庁の長、および省級機関の長に対し、個人の責任感と模範的な行動を重視する。各任務は、主要な責任を負う一つの主導機関にのみ割り当て、関連機関は実施の調整を行うものとする。

業務が法律および本規則で定められた適切な権限、手順、プロセスに従って処理されるようにし、連携、情報交換を強化し、業務処理の均一性を確保する。

法的規制に従って職務の割り当て、委任、承認を実施し、個々の責任を明確にするとともに、権限の検査、監督、管理を強化し、政府による中央集権的な指導と統一的な管理を確保する。

行政上の規律と秩序を厳格に維持し、集団指導と個人責任の原則を徹底させ、部下が上司の指導、指示、任務に従うことを確保する。

法律に基づき、政府、省庁、省級機関、地方自治体の組織運営において、開放性、透明性、説明責任を確保すること。市民、企業、社会団体が政策や法律の策定と実施に参加し、監視し、貢献できる環境を整備すること。

私たちは、あえて考え、あえて行動し、あえて助言し、あえて責任を負い、公共の利益のために新たな複雑な課題を提起する公務員を奨励し、保護します。

リーダーシップとマネジメントにおいて、 科学技術、デジタル変革、リアルタイムデータを含むデータ駆動型ガバナンスの応用を促進し、国民に奉仕する、統一的で、シームレスで、継続的で、民主的で、法の支配に基づく、専門的で、近代的で、効果的かつ効率的な行政システムを構築する。

政府の業務における責任、範囲、および方法。

政府は、国家行政を統一的に管理し、憲法及び法律に定められた職務及び権限を完全に遂行し、法律に定められた職務及び権限の遂行において関係機関及び組織と緊密に連携する。

政府は、その権限の範囲内の事項について、以下のいずれかまたは両方の方法で決定する。a) 政府会議での議論および決定、b) 政府構成員による投票またはその他の書面による決定。

政府の決定は、政府構成員の過半数の賛成を得なければならない。賛否同数の場合は、首相が決定した事項が実行される。

政府は、政府の権限の範囲内で緊急かつ早急な対応を要する問題について、首相または当該分野を担当する副首相に検討および決定を委任する。この任務を委任された首相、副首相、または大臣/省庁長官は、次回の政府会議において決定事項を報告する。

政府及び首相は、法律に従って権限の分権化及び委譲を実施し、権限の定義の原則を遵守するとともに、法律で定められたとおり、その実施、説明責任、及び権力の検査、監督及び統制を確保するものとする。
政府の構成員は、憲法および法律で定められた職務と権限を完全に遂行する責任を負い、政府の共通の課題の解決に積極的かつ主体的に参加し、政府の決定について議論し、投票し、責任を負い、委任または権限を与えられた事項について、政府、首相、および法律に対して完全かつ包括的な責任を負う。

政府によって議論され決定された問題

法律に基づき国会および国会常務委員会に提出される提案、計画、草案には、任期中の立法方針、年間立法計画および立法計画の調整、政策提案、法律案、条例案、決議案、その他法律で定められた文書が含まれる。

政策および法的規制は政府の権限の下にある。

長期、中期、および年間を通じた社会経済開発のための戦略、計画、およびプログラム。中期および年間の公共投資計画。5年間の公的債務の借入および返済計画。国家5カ年財政計画。国家予算見積もりおよび年間中央予算配分計画。国家予算の最終決算。その他、政府の権限の範囲内にある事項、または法律で定められたとおりに管轄当局に提出される事項。

政府の組織構造、省庁及び省級機関の設置及び廃止、行政単位の設置、解散、合併及び分割、境界調整、並びに法律に基づく行政単位の名称変更に関する提案は、所轄官庁に提出され、決定されるものとする。

社会経済状況は、月次、四半期、半年ごと、または年次で定期的に評価され、重要な問題や予期せぬ問題、そして社会経済開発計画の実施を指揮・管理するための主要な課題と解決策が検討される。

産業、分野、地域、地方の発展に関する政策は、法律で定められているとおり、政府の権限の下にある。

法律文書の効力を一時的に停止、中断、または廃止する権限は、法律で定められているとおり、政府にある。

政府および首相の指導力と管理能力、ならびに政府の業務規則の実施状況を検証する。

その他、法律で政府が協議し決定しなければならないと定められている事項、または首相が協議のために提起することを決定した事項。

政府、首相、閣僚、および閣僚級機関の長と、政治システム内の機関や組織との間の協力関係。

政府及び首相は、各省庁及び地方自治体に対し、中央委員会、政治局、書記局及び政府党委員会の決議、決定、結論及び規則を、党の指針及び政策、憲法及び国の法律に従って組織し、実施するよう指示する。

政府、首相、および政府構成員は、政府の任務の遂行を指導し、党の指針、政策、決議の実施を制度化、具体化し、迅速に組織化し、それぞれの職務、責務、および政府党委員会の作業規則に従って報告を実施することについて、政府党委員会に助言する。政府、政府常務委員会、および首相は、定期的に、毎月、四半期ごと、または必要に応じて、政府党委員会の作業規則に従って、政府党委員会の常務委員会および政府党委員会の集団常務委員会と会合し、主要な政策、方向性、プロジェクト、および重要な内容について合意に達する。

政府、首相、大臣、および省庁級機関の長は、国会、国会常務委員会、および国会の他の機関と緊密に連携し、法律で定められた報告、説明、および質疑応答の制度を完全に実施し、権限の範囲内で国会議員および有権者からの提案を積極的に調査、解決、および回答するものとする。

政府、首相、大臣、および省級機関の長は、職務および権限の遂行にあたり、ベトナム祖国戦線中央委員会および政治社会組織の中央機関と連携し、これらの組織が法律に従って政策立案、立法、社会監督および批判に参加できる環境を整え、ベトナム祖国戦線中央委員会および政治社会組織からの提案を調査、解決、および対応する責任を負うものとする。

政府は、あらゆるレベルの人民委員会の活動を主導し、あらゆるレベルの人民評議会に対し、憲法、法律、国民議会の決議、政令、国民議会常任委員会の決議、大統領の命令および決定、政府の決議および布告、首相の決定および指示の実施について指導および監督を行い、人民評議会の決議の合憲性および合法性を審査し、人民評議会が法律で定められた職務および権限を遂行するための条件を整え、地方自治体および有権者の提案を速やかに検討し、解決する。

省人民委員会は、地方の能力と実情に応じて、地方の有能な機関、組織、団体、個人に権限を委譲し、任務を遂行させ、権限を行使させることを、政府、首相、大臣、および各省庁の長に提案することができる。地方の有能な機関、組織、団体、個人からの提案を受けた政府、首​​相、大臣、および各省庁の長は、これを検討し、決定する責任を負う。同意しない場合は、その理由を明記した書面で回答しなければならない。

政府、首相、大臣、および省庁レベルの機関の長と、社会組織および社会専門家組織との間の協力関係。

政府、首相、大臣、および省庁級機関の長は、法律に従って社会組織および社会専門家組織との協力関係を確立し維持し、これらの組織が政策に関する協議、意見表明、社会批判に参加し、法的文書を作成するための条件を整え、有効な意見や提言を速やかに受け取り、検討し、説明し、取り入れるものとする。
社会組織および社会専門家組織が情報発信や政策・法律の実施に対する支持動員において果たす役割を促進し、実施状況の監視とフィードバックの提供に参加し、情報交換と対話を強化して社会の意見を迅速に把握し、政策策定の質と政策・法律の実施の有効性の向上に貢献する。

開放性、透明性、情報提供、そして説明責任。

政府、首相、副首相、および政府構成員は、その業務において開放性と透明性を確保しなければならない。また、法律で定められたとおり、政策、決定、および指揮・管理の結果に関する完全かつ適時な情報を提供する責任を負う。

情報の開示と提供は、主にマスメディア、電子ポータル、デジタルプラットフォーム、相互接続された情報システムを通じて行われ、市民や企業が情報に容易にアクセス、活用、利用できるようにしている。

政府、首相、副首相、および政府関係者は、法律に基づき、市民、企業、社会からの意見や提案を積極的に受け付け、処理し、対応するとともに、問題点を迅速に特定し、実情に沿った迅速かつ適切な政策対応を行う。

大臣兼政府機関長は政府のスポークスパーソンであり、政府の活動に関する情報提供を統括し、記者会見を組織し、規定に従ってその他の情報発信手段を実施する。各省庁、機関、地方自治体は、調整、タイムリーかつ正確な情報提供、それぞれの省庁・機関の代表者を記者会見に派遣すること、質問に直接回答すること、そしてそれぞれの専門分野に関する事項についてタイムリーな情報提供を行う責任を負う。

規則違反事例への対応。

大臣、省級機関の長、および省人民委員会の委員長は、本規則の規定、行政規律及び秩序、ならびに政府、首相及び副首相の決議、決定及び指示の真摯かつ完全な、適時な実施を直接指揮する責任を負う。これらの決議、決定及び指示に反対する発言や行動は禁止される。意見の相違がある場合でも、従わなければならないが、決議、決定又は指示を発したレベルに意見を表明し、意見を留保することができる。上記の規定を遵守しなかったことの性質、範囲及び結果に応じて、大臣、省級機関の長、および省人民委員会の委員長は、自己批判を行い、首相に説明報告書を提出する責任を負う。実施結果は、首相の指示に従って公表される。

大臣、省級機関の長、および省人民委員会の委員長は、関係機関および個人による本規則の不遵守事例の審査および処理を直接指揮し、処理結果を政府の電子情報ポータルおよび関係省庁、機関、地方自治体の電子情報ポータルで公表する責任を負う。

政府事務局は、本規則の規定に違反する事例を収集、報告し、その処理に関する勧告案を作成し、首相に提出して検討および決定を求めるとともに、政府の電子情報ポータルおよび関係省庁、機関、地方自治体の電子情報ポータル上で公表するものとする。

出典:https://baotintuc.vn/thoi-su/quy-che-lam-viec-cua-chinh-phu-20260531134739071.htm


コメント (0)

ぜひコメントして、あなたの気持ちをシェアしてください!

同じトピック

同じカテゴリー

同じ著者

遺産

人物

企業

時事問題

政治体制

地方

商品

Happy Vietnam
「スポーツダンス ― 健康なベトナムのために」は、すべての人を対象としたプログラムです。

「スポーツダンス ― 健康なベトナムのために」は、すべての人を対象としたプログラムです。

カレの儀式の前に

カレの儀式の前に

平和に歩む

平和に歩む