Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

学生の花の涙

Dao Phong Lan による「Writing for the Royal Poinciana Season」は、学生の花の季節についての優しく感動的な詩です。

Báo Hải DươngBáo Hải Dương15/05/2025

ロイヤル・ポインシアナの季節に向けての執筆

君はもういない、ホウオウボクの花は高く燃えている
晴れた午後の赤い目
花房は酸っぱいのではなく苦い
私は足を引きずりながら校庭を横切った。

目の前には夕日が
後ろには診察室のドアがあり、慌てて鍵がかかっています。
埃っぽいテーブル、椅子、黒板
試験の最後にくしゃくしゃになった紙が投げられました...

私の席はまだそこにあります。
椅子に刻まれた長い太陽の跡
初めて遅刻したのはどの朝ですか?
震える肩、油まみれの手…

もう行ってしまった!赤い鳳凰の花が空高く咲いている。
言わなかったことを燃やし続ける
午後の太陽は残念なことに輝き続けた
過去の代償…言わないで!夏はもう終わり…
ピーチオーキッド

花-フォン.jpg
毎年夏になると、校庭のホウオウボクの木々が真っ赤な葉を広げ、たくさんの昔の思い出や気持ちが呼び起こされます。

夏が来るたびに、ホウオウボクが校庭に鮮やかな赤い枝を広げる時節は、多くの懐かしい感情や思い出が呼び起こされる時でもあります。ダオ・フォン・ランの「ホウオウボクの季節に寄せる詩」は、優しくも切なく、シンプルながらも心を揺さぶる、まさにそんな詩です。読者の心に、物憂げな気持ち、後悔、そして名状しがたい郷愁を呼び起こします。

冒頭の文章から、ホウオウボクの季節のイメージが印象深く浮かび上がってきます。

君はもういない、ホウオウボクの花は高く燃えている
晴れた午後の赤い目

受験シーズン、別れの季節に、ホウオウボクはしばしば、まだ言葉に表されていない感情の静かな証人として現れます。「燃え盛るホウオウボクの花房」のイメージは、鮮烈で強烈な赤色を想起させます。その赤色は、残された者の目に刻み込まれ、目尻を刺し、視界をぼやけさせるようです。誰もいない校庭の真ん中に立つ者のまぶたに、太陽の光が照りつけています。一言一言に、苦い思いが滲み出ています。

花房は酸っぱいのではなく苦い
私は校庭の前で足を引きずりながら歩いていた。

ホウオウボクの花房を味わうと、甘く見えて苦い記憶の一部を感じる。別れのせいか、言葉にされなかった言葉のせいか、あるいは毎年夏が若者の心にぽっかりと穴を開けるせいか、詩人はそんな感情を抱く。

詩の中の空間は、校庭、試験室、黒板、椅子などから徐々に広がっていきます。すべてが、別れと思い出の埃の層で覆われた、学生生活の見慣れた絵のようです。

埃っぽいテーブル、椅子、黒板
試験の最後にくしゃくしゃになった紙が投げられました…

埃は思い出を覆い、埃は時間を覆いますが、残った人々の心の中では、すべてがまだそのままで、まるで昨日のことのように存在しています。

小さいながらも非常に美しく繊細なディテール:

私の席はまだそこにあります。
長い太陽光の筋が椅子に刻まれています...

その光の筋は、授業、午後、ひそひそとした視線、そして少しの恥ずかしさの痕跡だ……今、そこにあるのは光と椅子、そして何もない空間だけだ。その痕跡は、存在の痕跡、消えることのない記憶の痕跡のようだ。その「長い光の筋」は光であるだけでなく、影でもあり、座って見守る人の記憶の一部でもある。

この詩は、ゆっくりと、優しく、それでいて感情的な語り口で、フラッシュバックを通して読者を導き続けます。

初めて遅刻したのはどの朝ですか?
肩は震え、手は油で汚れています。

些細な記憶、一見取るに足らないもの。しかし、それは人々の心を繋ぐ糸となる。初めて学校に遅刻した女子高生の姿。パニックに陥り、混乱し、汚れた服をまとって…。しかし、もしかしたら、その瞬間こそが、見る者の心に刻まれる、消えることのない「痕跡」となるのかもしれない。

「あなたはもういない!」という繰り返しの歌が、空虚にこだまする呼び声のように繰り返される。高く咲くホウオウボクの花は、今もなお「言い尽くせないことで燃えている」。輝きと情熱に満ちている。しかし人々の心には、愛の言葉を口にする暇も、表現する暇も、掴む暇もない。夏が来ては去り、そして夏は「もっと昔にしていれば…」という後悔、答えのない問いを伴ってやってくる。

そして最後はため息、自分自身への言葉です。

旧価格…
もう言わないで!夏は終わったのよ…

省略記号、まるで休止のような休止。詩人はもう二度と口にしないと自分に言い聞かせるが、その思い出こそが思い出なのだ。夏は終わり、花は散り、人々は去り、残るのはくすぶる郷愁だけ。残るのは、残る者の心の中に赤い鳳凰の季節だけ。それは年に一度、再び心を躍らせ、再び胸を痛めながら戻ってくる。

ダオ・フォン・ランの「ホウオウボクの季節に寄せる詩」は、長い詩ではなく、華美な文章も少なく、過度に凝ったイメージも用いていません。しかし、このシンプルさこそが、読者を感動させる力を生み出しているのです。

ダオ・フォン・ランの詩は、何世代にもわたる学生たちの共通の声であり、白いシャツの時代を経験した人なら誰でも、そこに自分自身の姿を見ることができる物語です。それぞれの詩節は、午後、校庭、ホウオウボクの群生、見ることのできなかった視線、言うことのできなかった言葉、握る時間がなかった手など、記憶の一部のようです。すべてが静かに過ぎ去り、「椅子に刻まれた長い陽光の筋」と名状しがたい郷愁だけが残ります。

この詩を読めば、誰もが心を動かされる。そこに自身の青春時代の一部を見るから。未完のこと、満たされていない後悔に心を動かされるから。夏が過ぎ去り、人々が去っていくのに、ホウオウボクだけが毎年夏に咲き続ける。校庭の片隅で鮮やかな赤い花を咲かせ、留まる人々に遠い昔を思い出させるから。

「ホウオウボクの季節に寄せて」は、ただ一人の人物、一つの愛を描いた詩ではありません。学校の最後の日々、受験シーズン、セミの鳴き声、明るい陽光…学生生活、夢、ためらい、そして純粋で情熱的な感情を描いた詩です。

ホアン・フオン

出典: https://baohaiduong.vn/rung-rung-mua-hoa-hoc-tro-411123.html


コメント (0)

No data
No data
フートにある「逆さの茶碗」の茶畑の幻想的な風景
中部地方の3つの島はモルディブに似ており、夏には観光客を魅了している。
クイニョン沿岸都市の輝く夜景を眺める
植え付けシーズン前の、緩やかな傾斜で鏡のように明るく美しいフートにある段々畑の画像
Z121工場は国際花火大会最終夜に向けて準備万端
有名な旅行雑誌がソンドン洞窟を「地球上で最も壮大」と称賛
タインホア省の「フォンニャ洞窟」に似た謎の洞窟が西洋の観光客を魅了
ヴィンヒー湾の詩的な美しさを発見
ハノイで最も高価なお茶(1kgあたり1000万ドン以上)はどのように加工されるのでしょうか?
川沿いの地域の味

遺産

仕事

No videos available

ニュース

政治体制

地元

製品