このワークショップは、ハノイ作家協会、文化人類学研究所、教育科学環境研究所が、ベトナム読書学習文化株式会社 - ベトナム読書学習文化フロア、およびスポーツ観光出版社と共同で主催しました。
会議には研究者、科学者、作家のほか、文化、教育、社会科学など多くの分野の専門家が出席した。
書籍『未来への道』第1巻は、グローバル化の文脈における持続可能な開発と国家の方向性に関する重要な課題を明らかにしています。本書は、ベトナムが直面する課題に対処するための具体的な戦略と解決策を提示するとともに、未来への新たな方向性を提言しています。
会議では、研究者たちが時間をかけてこの膨大な本を徹底的に評価し、コメントしました。

元天然資源・環境副大臣で理学博士のダン・フン・ヴォ教授は、この本が国家の文化的価値を尊重していると高く評価しました。これは、若者があらゆる困難を乗り越えるための鍵でもあります。
准教授、博士、トラン・ナム・チュアン大佐は次のように述べています。「本書は単なる伝統的な教育の成果ではなく、戦略的思考、起業家精神、そして自己責任が調和的に融合されたものです。特に、本書は信仰と宗教の価値を尊重する声であり、民族文化の美しさの保存と推進に貢献しています。」
詩人のバン・ヴィエット氏は、その文体と表現を評価して次のように述べた。「本書は、現実の多様で豊かな出来事や現象を、偏りなく公平に提供している。読者の受容的な立場に立って、関係者の議論をすべて徹底的に分析しているが、性急に意見を述べるわけではない。」

ワークショップでは、科学者、専門家、研究者からも多くの発表がありました。発表者全員が、プロジェクトの第1巻の科学的価値と実用的価値を高く評価しました。
しかしながら、コメントでは、第1巻には著者が提示した理論をより明確にするための事例研究や実体験談が必要だという指摘もありました。これらの事例研究や実体験は、読者が著者が伝えたい問題に容易にアクセスし、より深く理解するのに役立つでしょう。
本書は最初の3,000部が読者に届けられ、2ヶ月も経たないうちに3,000部増刷されました。多くの研究者や科学者からの要望に応え、本書は英語、フランス語、中国語などの外国語に翻訳され、本書の学術的思想を世界中の研究者に届けるべきだと考えています。
第1巻の好評を受け、第2巻が近日中に読者の皆様にお届けいたします。作家兼研究者のグエン・スアン・トゥアン氏によると、第2巻では、実例や物語を深く掘り下げ、提案された思考枠組みの実現可能性を明らかにし、旅行記、文化、そして人々の体験を通して、人間的な発展の深みをさらに深めることが期待されています。
重点的に取り上げるトピック:農村部と都市部の持続可能な経済、デジタル変革における文化的アイデンティティ、新しい経済モデルの役割(電子協同組合、循環型経済、夜間経済など)。
第 2 巻は、この書籍シリーズの焦点となり、ベトナムが新たな発展段階に移行する中で、ベトナムの状況に適した組織形態を提案することを目指します。
研究者で作家のグエン・スアン・トゥアン氏は、書籍プロジェクト「未来への道」第2巻の出版にあたり、最初の訪問先としてフランスとスウェーデンを選んだ。両国は、ベトナムがデジタル変革と行政改革を推進する上で参考にできる、社会モデル、国家統治、制度改革、持続可能な開発に関する貴重な教訓を数多く有している。
ワークショップでは、専門家や研究者が本書第2巻の重要な方向性についても提案しました。多くの学者は、「未来への道」という書籍プロジェクトには、社会生活のあらゆる分野から知識を集めるために、多くの献身的な人材と努力が必要であると考えています。
第 1 巻の詳細な評価と次巻への明確な方向性により、「未来への道」ブック プロジェクトは、世界の動向に沿った国家開発戦略の構築におけるその重要性を継続的に確認しています。
この本は、リーダーたちにとって貴重なリソースであるだけでなく、豊かで持続可能なベトナムの建設に貢献する研究者や読者にとってもインスピレーションの源となるでしょう。
出典: https://nhandan.vn/tap-1-sach-con-duong-tuong-lai-duoc-danh-gia-cao-ve-tinh-khoa-hoc-va-thuc-tien-post887979.html
コメント (0)