
山岳地帯の1月は、人々に慌ただしさを強いることはありません。畑はまだ新しい田植えの季節を迎えておらず、土地は長い1年間の重労働の後、まだ休養中です。人々はまた、めったにない静かなひとときを過ごします。家から一歩出ると、人々はよりリラックスし、目にはより多くの思いが宿っているようです。旧年は去り、新年が始まったばかりですが、誰もあまり急ぎたくはありません。
村へと続く道には、年越し市場へ向かう人々のかすかな足跡が、湿った土に刻まれている。1月の市場は、春節前の数日間ほど混雑しておらず、観光シーズンのような賑わいもない。売り手と買い手は、ゆっくりとした優しい言葉と柔らかな笑顔で挨拶を交わす。露に濡れた山菜の束、芽吹いたばかりのタケノコの束、そして数枚の錦織が、新年の訪れを告げるように並べられている。市場は、売買というよりも、人々との交流のために開かれているのだ。
1月は暖炉の灯りが輝く季節でもあります。高床式の家で、暖炉は暖かさを提供するだけでなく、賑やかな新年の祝賀行事の後も、生活のリズムを保ち続けます。暖炉から立ち上る煙は、焼いたトウモロコシと森の木の香りと混ざり合い、家の前の小さな中庭に広がります。お年寄りたちは暖炉のそばに座り、昔話や過ぎ去った農作業の思い出を語り合います。子供たちは、新年の心配事(学校のこと以外)をすっかり忘れ、澄んだ無邪気な目で耳を傾けます。
ソンラ地方の1月は静けさをもたらす。多くの変化を経験した一年を終えた人々は、より深く振り返る傾向がある。村々の変化、新しく開通した道路、完成した学校…すべてが、穏やかな年明けにはっきりと見えてくる。人々は、雨季のたびにぬかるんでいた道や、かつて辺鄙だった村々を思い出すのだ…
1月の陽光の中、ソンラの山々と森は静謐な美しさを漂わせている。低地の鮮やかな春の緑は去り、夏のまばゆい陽光も消え失せている。森は落ち着いた色合いを保ち、野生の桃の花が彩りを添えている。小川はより穏やかに流れ、透き通った水が淡い灰色の空を映し出す。風景は変化を待ち望んでいるかのようだが、決して急ぐことはない。
霧が徐々に晴れ、太陽が谷間に広がり、寒さを吹き飛ばし、タイ人の高床式住居やモン族の灰色の石垣を照らす1月の暮らしは、ゆっくりと、そして慎重に進んでいく。畑で働く人々の足音がゆっくりと響く。彼らは畑へ行き、土壌の状態を確認し、新しい作物の計画を立て、種を準備する。土地には時間が必要であることを誰もが理解しており、人々も同様なので、急ぐ必要はない。
1月は、多くの人が故郷を離れ、遠くへ赴任し、新たな旅立ちの準備を始める時期でもあります。早朝の霧の中、駅からバスが出発します。バスは軽い荷物と懐かしい別れを乗せて。村の後ろでは、親戚たちが感傷的になることもなく、慌てることもない様子で、彼らの旅立ちを見守ります。山での別れは、故郷への帰還への思いが常に存在しているため、しばしば静かになります。
ソンラでは1月の午後があっという間に過ぎていく。太陽が山の向こうに沈むと、霧が景色を覆い始める。村々は早くから明かりをつけ、小さな窓から温かみのある黄色い光が漏れる。テレビの音、子供たちの勉強の音、庭で人々が互いに呼びかけ合う声が、馴染みのある穏やかな生活のリズムを作り出す。
1月の夜は静まり返っている。空気は冷たく、広大な空には星がきらめく。山や森は深い眠りに落ち、時折聞こえるのは風の音と虫の音だけ。こんな風情の中では、人は自分自身と向き合うのが楽になる。新年の計画にはまだ明確な名前は必要ない。必要なのは、前に進み続けるという確固たる信念だけだ。
ソンラ地方の1月は、過ぎ去った日々を偲び、苦難と変化を心に刻む時となる。今を大切にし、ゆっくりと、しかし確実に、未来への道を歩み続けるために。1月が終わると、生活のペースは加速し、収穫の季節が始まり、次々と計画が立てられる。しかし、年初に感じたゆったりとしたペースの余韻は、これからの一年の精神的な拠り所として、いつまでも残る。
山間の町ソンラでは、1月は華やかである必要はありません。ただ、人々が心の声に耳を傾け、思い出がゆっくりと流れるような静けさがあればいいのです。そして、そのゆっくりとした時間の中で、新しい年への信仰が静かに育まれ、高い山々のように揺るぎない信仰が育まれるのです。
出典: https://baosonla.vn/van-hoa-xa-hoi/thang-gieng-tren-pho-nui-GE2r3xVDg.html






コメント (0)