Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ベトナムのチャレンジ:「明らかにする」か「明らかにする」か?

VTC NewsVTC News20/11/2024

[広告1]

ベトナム語は多様性と豊かさに富んでいるため、似た意味や発音を持つフレーズ同士が混同されることがよくあります。「Dái bán」と「giai bán」は、よく混乱を招く単語の組み合わせの一つです。

ベトナム人の挑戦:「暴露」か「告白」か? - 1

ベトナム語では、この言葉は自分の内なる考えを誠実に表現し明らかにすることを意味します。

では、正しい言葉は何だと思いますか?下のコメント欄にあなたの答えを残してください。

キム・ニャ

[広告2]
出典: https://vtcnews.vn/thu-thach-tieng-viet-dai-bay-hay-giai-bay-ar908523.html

コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

ハノイの「崩壊寸前」の暗雲の画像
雨が降り注ぎ、通りは川と化し、ハノイの人々はボートで通りを行き来した。
タンロン皇城における李朝中秋節の再現
西洋の観光客は杭馬街で中秋節のおもちゃを買って子供や孫に贈ることを楽しんでいる。

同じ著者

遺産

人物

企業

No videos available

時事問題

政治体制

地方

商品