Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ベトナム語の純粋さを保つために誤った発音を「矯正」する

北部の州では多くの人が「l」と「n」を間違えて発音し、中部の州ではチルダと疑問符を間違えて発音します。西部の一部の地域では「g」と「r」を間違えて発音します。これを直すのは簡単ですか、それとも難しいですか?

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ28/09/2025

'Chữa bệnh' phát âm sai để giữ gìn sự trong sáng của tiếng Việt - Ảnh 1.

ホーチミン市フート小学校の公開授業でのベトナム語の授業 - 写真:NTCC

生徒の発音を矯正し、正しく書けるように支援することは、小学校教師にとって非常に重要な長期的なプロセスであると思います。
グエン・ソン・タン・トゥイ氏

発音の誤りは、時にスペルミスにつながることがあります。この問題の修正は、ベトナム語の純粋さを保つ上で重要な貢献となります。

トゥオイ・チェーは、教師、 教育管理者、言語科学者らと話し合い、生徒の言語障害を矯正するための解決策を探った。

- ホアン・ドゥン准教授(ホーチミン市教育大学文学部言語学科講師):

教育訓練省が率先してこれを直ちに実行する必要がある。

'Chữa bệnh' phát âm sai để giữ gìn sự trong sáng của tiếng Việt - Ảnh 2.

多くの人は、教育における言語矯正は医療における矯正と同じだと考えています。

疑問符、下降声、「l」、「n」などを間違って書く人は、疑問符、下降声、最後の「l」、「n」、「g」などを区別できないからだと考えています。そこでまず、正しく読んで区別することで誤りを正します。正しく読めば正しく書けるはずです。しかし、私の意見では、 科学的にはそれは正しくありません。

ベトナム人の多くは発音を間違えることがあります。一方で、正しく書く人の割合は依然として高いです。

正しいスペルには必ずしも翻字は必要ありません。翻字が必要であれば、なぜ一部の人が間違って発音しながらも正しく綴るのかが説明できなくなるからです。

正しく話すことは、正しく書くことよりも難しいです。音を翻訳する必要があるのはいつなのか、自問自答しなければなりません。私の考えでは、間違った話し方がコミュニケーションの障壁になったり、他人の評価を下げるサインになったりする時です。

例えば、「l」と「n」の発音を間違えると、人々は笑って非難しますが、「troi」を「gioi」と発音する人が多く、聞き手はそれを批判しません。南部では、コミュニケーションに不快感をもたらすような誤った発音も見られます。

発音の誤りには、修正が必要なものとそうでないものがあります。発音の修正は、特定の誤りに焦点を当てるべきです。そのためには、教育訓練省が研究に基づいた政策を策定し、科学者に指示を出す必要があります。

また、話すときにどのようなタイプの舌足らずを修正する必要があるか、また書くときにどのようなタイプの舌足らずを修正する必要があるかを議論し、まとめることも必要です。

これらの問題はすぐに解決されるとは期待していません。政策が実施された後、教育界は、方言による発音の誤りがある生徒のために、別途教科書の編纂を組織する予定です。

舌足らずや発音の誤りを治すには、一歩一歩、そして根気強く取り組まなければなりません。簡単ではありませんが、科学的に見て、完全に実現可能であると確信しています。

教育訓練省は、コミュニケーションの妨げとなる発音の誤りをまず修正すべきである。方言の特徴となる発音は修正する必要はなく、綴りの問題を解決することに重点を置くべきである。

- NGUYEN SONG THANH THUY 氏(ホーチミン市フートー区フートー小学校教師):

「生徒に正しく話してもらいたいなら、教師も正しく話さなければなりません。」

現在でも、発音を間違える生徒がいます。例えば、「g」ではなく「r」と発音したり、語尾の音を抜かしたりするなど、誤った書き方やスペルミスにつながるケースが見られます。小学校レベルでは、ベトナム語や作文を含むすべての教科でスペルの指導が行われています。生徒にとってスペルの矯正は、発音の練習よりも容易であると言えます。

発音の訓練では、まず先生に正しく発音してもらい、その後、音読練習で先生と一緒に練習します。音読練習では、間違えやすい音を読ませることで、正しく記憶し、長く記憶に残り、正しい発音の習慣を身につけます。

授業では、友達が発音を間違えているのを見つけたら、別の友達に正しい発音を教えてもらい、それを教えるというルールがあります。また、グループ活動でも生徒が正しく発音できるよう、常に発音に注意を払っています。

また、生徒の間違いを訂正し、生徒の発音能力に最善の影響を与えるためには、教師が正しく発音し、正しく書く必要があると思います。

- NGUYEN THI KIM HUONG 氏(ホーチミン市フートー区フートー小学校校長):

学校は生徒が発音の間違いを矯正できる場所です。

'Chữa bệnh' phát âm sai để giữ gìn sự trong sáng của tiếng Việt - Ảnh 3.

私たちの学校では、方言の影響で、生徒たちの発音や発音が今でも間違っています。中には、南部の方言の影響でスペルミスや書き間違い、あるいは「r」を「g」と発音するなど、様々な間違いをしてしまう生徒もいます。

そのため、本校では生徒の発音矯正とスペルチェックという問題に対する解決策を用意しています。具体的には、今年度初めに教授法の専門家を招き、全校教員を対象とした研修を実施しました。

研修セッションを通じて、教師はすべての教科でこれを適用して発音を改善できるようになり、生徒は正しく書くことが容易になります。

生徒の発音矯正は学校の責任です。ベトナム語の純粋さを保ち、正しい書き方と明瞭な発音を身につけることは、生徒が最良の方法で労働市場に参加するための基本的なスキル要件です。

- トラン・ティ・チ・フエ氏(ヴィンミーB中学校(カマウ省ヴィンミー村)元教師):

教師と保護者の協力が必要

生徒が間違った発音や書き方をした場合は、意味から指導する必要があります。生徒が理解できるように単語を説明し、理解できた時に初めて正しく書けるようになります。生徒が間違った発音をした場合は、すぐに訂正し、もう一度正しく読ませます。低学年クラスでは、教師は疑問符やチルダの使い方も練習します。高学年クラスでは、意味に焦点を当て、正しく読めるように指導します。

毎日、生徒たちを辛抱強く矯正しています。おかげで、彼らは徐々に話し方や書き方が正確になっていきます。教師として、正確でなければいけません。そうでなければ、練習しなければなりません。特に文学の教師は、生徒たちの模範となるために、話し方が正確でなければなりません。

2008年以前は、このプログラムにベトナム語の練習セッションが含まれていました。旧バクリウ省では、教育訓練局が地元の言葉の書籍も編纂しており、そこには多くの地域の単語が収録されていました。これは生徒にとって発音練習の非常に良い基盤となりました。

その授業がなくなったので、授業に取り入れざるを得なくなりました。おかげで、ほとんどの生徒が「g」と「r」を正しく発音できるようになりました。まだ混乱している生徒も、1学期ほどで元に戻ることがあります。問題は、教師が注意を払っているかどうかです。もし教師が注意を払わなければ、生徒は同じ間違いを何度も繰り返してしまう可能性があります。

- VO THUY AN さん(カマウ省アンスエン区):

親は子どもが話し方を覚える時から忍耐強く子どもの言葉を正す必要があります。

幼い頃から、私は家庭でポジティブな言語環境を育んできました。子供たちには毎日本を読み聞かせています。単に娯楽としてだけでなく、正しい発音、自然なイントネーション、そして正しい言葉遣いを身につけてもらうためです。

読むときは、子どもたちがベトナム語のリズムを感じられるよう、アクセントに注意し、はっきりと発音するようにしています。徐々にしっかりとした言語の基礎が築かれ、学校に通うようになっても、綴り、読解、書き取りに苦労することはないでしょう。

確かに、子どもに正しい発音を教えるのは難しいものです。なぜなら、子どもは日々のコミュニケーションの中で多くの人と接し、中には間違った発音をする人もいるからです。しかし、子どもが話し始める頃から親が粘り強く指導すれば、子どもは真似をして正しく話すようになります。

標準的な言語スキルがあれば、成長するにつれて子供たちはベトナム語を自然に吸収し、より簡単に学ぶことができます。

親と先生は同じリズムを保たなければなりません。先生が正しいことを言っても、親が家で練習しなければ、子どもは簡単に間違いを犯してしまいます。

逆に、親が一生懸命練習しても、先生や友達の発音が間違っていたら、子どもを矯正するのは難しくなります。正しい発音と標準的な言語を身につけさせるには、家庭と学校の連携が非常に重要です。

私の糞 - タン・フエン

出典: https://tuoitre.vn/chua-benh-phat-am-sai-de-giu-gin-su-trong-sang-cua-tieng-viet-2025092723330253.htm


コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

ジャライ県のロ・ディウ漁村を訪れ、漁師たちが海にクローバーを描く様子を見学しよう
鍵屋がビール缶を鮮やかな中秋提灯に変える
中秋節に何百万ドルもかけてフラワーアレンジメントを学び、絆を深める体験をしましょう
ソンラの空には紫色のシムの花の丘があります

同じ著者

遺産

;

人物

;

企業

;

No videos available

時事問題

;

政治体制

;

地方

;

商品

;