Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

中国重慶市との文化・観光協力の促進

Báo Tổ quốcBáo Tổ quốc07/11/2024

(祖国) - 11月6日午後、ベトナム国家観光総局と文化スポーツ観光省代表団は、中国・重慶市文化観光開発委員会との作業会議を開催した。ベトナム国家観光総局のハ・ヴァン・シュー副局長と重慶市文化観光開発委員会のチュー・マウ副委員長が議長を務めた。


Thúc đẩy hoạt động hợp tác văn hóa, du lịch với thành phố Trùng Khánh, Trung Quốc - Ảnh 1.

ベトナム国家観光総局と中国重慶市文化観光発展委員会間のワーキングセッションの概要。

作業セッションで演説したハ・ヴァン・シュー氏は、文化スポーツ観光省代表団を代表して、 ファム・ミン・チン首相の重慶訪問中に観光促進と文化交流プログラムの準備でベトナムを支援してくれた重慶市の指導者と重慶文化観光発展委員会に感謝の意を表した。

ベトナムと重慶市は、良好かつ定期的な文化観光交流関係を築いてきました。2018年、ベトナム国家観光総局は重慶市でベトナム観光推進会議を成功裏に開催し、メコン・瀾滄観光都市協力会議に出席しました。2023年には、観光人材育成コースに参加するために関係者を重慶に派遣しました。2019年には、ベトナムを訪れた中国人観光客は580万人に達し、そのうち重慶市からの観光客が大きな割合を占めました。新型コロナウイルス感染症のパンデミック後、中国人観光客は徐々に回復しており、特に2023年から2024年にかけては高い成長率を示しました。

Thúc đẩy hoạt động hợp tác văn hóa, du lịch với thành phố Trùng Khánh, Trung Quốc - Ảnh 2.

ベトナム国家観光総局副局長ハ・ヴァン・シュー氏が会議で講演した。

会議で、重慶市文化観光発展委員会のチュー・マウ副委員長は、ベトナム文化スポーツ観光省代表団の重慶市訪問と業務を温かく歓迎しました。次にチュー・マウ副委員長は、大河が流れる山岳都市として知られる重慶市は、英雄都市と称され、 グルメや温泉など、観光の特色を紹介しました。今後、重慶とベトナムの文化観光交流を促進するための具体的なプログラムや活動がより多く実施されることを期待しています。また、重慶とベトナムの観光地間の協力関係が深まり、両国の人々が互いに交流し、理解を深める良い機会が生まれることを期待しています。

Thúc đẩy hoạt động hợp tác văn hóa, du lịch với thành phố Trùng Khánh, Trung Quốc - Ảnh 3.

重慶市文化観光発展委員会副委員長のチュー・マウ氏が会議で講演した。

国際協力について、ベトナム文化スポーツ観光省国際協力部のトラン・ニャット・ホアン副部長は、ベトナムと中国の関係は今ほど良好だったことはなく、ベトナム文化スポーツ観光省は常に中国および中国の各省・市との文化、スポーツ、観光の協力を強化したいと考えていると述べた。このため、文化スポーツ観光省は重慶市との協力を促進するためのメカニズムと政策を常に用意している。したがって、国際協力部は今後も、ベトナム・中国文化交流クラブ、ベトナム・中国友好協会など、重慶とベトナムの組織との連絡チャネルとなり、文化芸術交流活動や、ベトナムにおける重慶観光の促進・振興活動を組織していく。

Thúc đẩy hoạt động hợp tác văn hóa, du lịch với thành phố Trùng Khánh, Trung Quốc - Ảnh 3.

会議では国際協力部副部長のトラン・ナット・ホアン氏が講演した。

また、会議では、クアンニン省、カインホア省、ダナン市などのベトナム各地域の代表者らが、中国人観光客全般、特に重慶市の観光客に紹介できる各地域の観光開発の可能性や新たな観光商品について議論しました。同時に、今後、ベトナム各都市と重慶市間の航空便の運航促進にも期待が寄せられています。

クアンニン省観光局長のグエン・フエン・アイン氏とカインホア観光局局長のグエン・ティ・レ・タン氏が会議で講演した。

Thúc đẩy hoạt động hợp tác văn hóa, du lịch với thành phố Trùng Khánh, Trung Quốc - Ảnh 6.

ベトナムの観光分野で事業を展開する企業の代表者。

作業セッションの最後に、チュー・マウ氏は、広範な協力の約束に加え、現在重慶に事務局を置いているメコン・瀾滄江観光都市連盟にベトナムの各都市が参加することを文化スポーツ観光省が支援し、積極的に奨励することを提案した。また、ベトナム側が重慶に観光推進事務所を開設することを検討するか、近い将来、社会化された資源を使って同事務所を開設するために企業と調整するメカニズムを設けることを提案した。

Thúc đẩy hoạt động hợp tác văn hóa, du lịch với thành phố Trùng Khánh, Trung Quốc - Ảnh 7.

代表団が重慶国際文化観光交流センターで記念写真を撮る。



[広告2]
出典: https://toquoc.vn/thuc-day-hop-tac-van-hoa-du-lich-voi-thanh-pho-trung-khanh-trung-quoc-20241107092518387.htm

コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

洪水期の睡蓮
ダナンの「妖精の国」は人々を魅了し、世界で最も美しい村のトップ20にランクイン
小さな通りのいたるところに感じられるハノイの穏やかな秋
冷たい風が街路を吹き抜け、ハノイの人々は季節の始まりに互いにチェックインを誘い合う

同じ著者

遺産

人物

企業

タムコックの紫 – ニンビンの中心に広がる魔法の絵

時事問題

政治体制

地方

商品