Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ផ្ទះ​សសរ​មួយ​រយ​នៅ​លើ​កោះ

Báo Thanh niênBáo Thanh niên01/11/2024


ស្ថិតនៅភូមិ Long Hau ឃុំ Long Khanh A ស្រុក Hong Ngu ( Dong Thap ) ផ្ទះសហគមន៍ Long Khanh បានទទួលងារជា Thanh Hoang ដោយស្តេច Tu Duc នៅថ្ងៃទី 29 ខែវិច្ឆិកា ឆ្នាំ 1852។ ប៉ុន្តែដោយសារវាស្ថិតនៅលើកោះមួយ ដីមិនស្ថិតស្ថេរ ផ្ទះសហគមន៍ត្រូវរើចេញជាច្រើនដង។ ក្តារម្រ័ក្សណ៍ខ្មុកផ្តេក ប្រយោគស្រប និងវត្ថុបុរាណកាន់តែយ៉ាប់យ៉ឺនបន្តិចម្តងៗ ហើយត្រូវបាត់បង់។

Dấu xưa mở cõi đất phương Nam: Ngôi đình trăm cột trên đất cù lao- Ảnh 1.

ផ្ទះសហគមន៍មានសសរជាង 100 ។

ផ្លាស់ទី 4 ដង

យោងតាម ការចុះបញ្ជីដីធ្លីឆ្នាំ 1836 Minh Mang (បកប្រែ និងកំណត់ចំណាំដោយអ្នកស្រាវជ្រាវ Nguyen Dinh Dau) ភូមិ Long Khanh ធ្លាប់ស្ថិតនៅក្នុងតំបន់ចំនួនពីរគឺ Cha Va Chau និង Tan Du Chau ជាកម្មសិទ្ធិរបស់ឃុំ An Thanh ស្រុក Dong Xuyen។ ចាវ៉ាចូវជាកោះចាវ៉ា ឯកសារខ្លះកត់ត្រាថាជាកោះដូបា ហើយតាន់ឌូចូវជាកោះតាន់ឌូ។ នៅពេលនោះ ដីកោះភាគច្រើនគឺ “វូដាវថូ” មានន័យថាដីសម្រាប់ដាំដំឡូងផ្អែម និងសណ្តែក។ ក្នុងសៀវភៅ Nam Ky phong tuc nhon vat Dien ca បោះពុម្ព ឆ្នាំ ១៩០៩ លោក Nguyen Lien Phong បានសរសេរថា៖ "កោះ Tan Du ស្អាតណាស់ / កេរ្តិ៍ឈ្មោះសូត្រ Ba Tu ល្បីល្បាញតាំងពីយូរយារណាស់មកហើយ / មនុស្សស្មោះត្រង់ក្នុងភូមិ / អាជីពដាំដំឡូងផ្អែម និងសណ្ដែក ពោរពេញដោយភាពឆើតឆាយ និងថ្លៃថ្នូរ"។

Tan Du ឬ Tan Du ឥឡូវនេះ ហាក់​មាន​តែ​ឈ្មោះ​កន្លែង Dau Lao នៅ​ភូមិ Long Phuoc ឃុំ Long Khanh A។ ចំណែកឈ្មោះកូនកោះចាវ៉ា លោក ហូ ថាញ់សឺន (រស់នៅភូមិឡុងហ៊ូវ ឃុំឡុងខាញ់អា) ដែលជាកូនចៅអ្នកត្រួសត្រាយបើកដីនេះ បាននិយាយថា ជីតារបស់គាត់បានប្រាប់គាត់ថា នៅពេលនោះមានជនជាតិចាវ៉ាមួយក្រុមមករស់នៅលើកោះនេះ ហើយក្រោយមកពួកគេបានផ្លាស់ទៅកន្លែងផ្សេង។ វាមិនច្បាស់ទេថាតើជនជាតិចាវ៉ាជាជនជាតិកោះភាគខាងត្បូង ឬជនជាតិចាមមកពីតំបន់កណ្តាលដែលបានធ្វើចំណាកស្រុកនៅទីនេះ។ បើ​តាម​លោក សឺន ពេល​បង្កើត​ភូមិ ផ្ទះ​សហគមន៍​ត្រូវ​បាន​សាងសង់ ប៉ុន្តែ​ដំបូង​គេ​ធ្វើ​ពី​ឬស្សី​បណ្ដោះអាសន្ន និង​ស្លឹក។

Dấu xưa mở cõi đất phương Nam: Ngôi đình trăm cột trên đất cù lao- Ảnh 2.

ផ្ទះសហគមន៍មានសសរជាង 100 ។

យោងតាមលោក បាយ ឃុង សមាជិកក្រុមប្រឹក្សាគ្រប់គ្រងផ្ទះឃុំឡុងខាញ់ ផ្ទះសហគមន៍ចាស់ត្រូវបានសាងសង់ឡើងនៅប្រហែលឆ្នាំ 1800 នៅភូមិឡុងថៃ។ ដោយ​សារ​ការ​បាក់​ដី​នៅ​តំបន់​នេះ វា​ត្រូវ​ផ្លាស់​ប្តូរ​ទៅ Giong Sao ដែល​ឥឡូវ​ជា​ភូមិ Long Thanh A។ ដោយ​សារ​ផ្ទះ​សហគមន៍​ស្ថិត​នៅ​កណ្តាល​វាលស្រែ​ចំហ​ធ្វើ​ឱ្យ​ពិបាក​ក្នុង​ការ​ធ្វើ​ដំណើរ ហើយ​ដី​ទួល​ខ្វះ​ទឹក​នៅ​រដូវប្រាំង លោក Huong Ca Nguyen Nhu Lang បាន​ពិភាក្សា​ជាមួយ​អ្នក​ភូមិ​ដើម្បី​ផ្លាស់​ប្តូរ​ផ្ទះ​សហគមន៍​ទៅ​ភូមិ Long Phuoc តំបន់ Dau Lao ។ នៅឆ្នាំ 1908 គាត់និងអ្នកភូមិបានចាប់ផ្តើមសាងសង់ផ្ទះសហគមន៍ឡើងវិញជាទ្រង់ទ្រាយធំ ហើយត្រូវបានបញ្ចប់នៅឆ្នាំ 1911 ។ ផ្ទះសហគមន៍ថ្មីនេះមានសសរសរុបចំនួន 114 ធ្វើពីឈើគ្រញូង និងឈើឆ្កាង ហើយជញ្ជាំងធ្វើពីឥដ្ឋ និងបាយអ។

នៅចុងឆ្នាំ ២០០៩ អ្នកស្រុកភូមិ Long Phuoc បានរកឃើញស្នាមប្រេះជាច្រើននៅលើដីនៅតំបន់ Dau Lao។ រដ្ឋាភិបាល​ក្នុង​តំបន់​បាន​កៀរគរ​យុវជន​ឱ្យ​ផ្លាស់​ទីលំនៅ​រាប់សិប​គ្រួសារ​ទៅ​កន្លែង​មាន​សុវត្ថិភាព។ នៅពេលនោះ ផ្ទះសហគមន៍ Long Khanh ត្រូវបានទទួលស្គាល់ថាជាសម្បត្តិស្ថាបត្យកម្ម និងសិល្បៈជាតិ។ ប៉ុន្តែ​ក្រោយ​ពី​ទទួល​ស្គាល់​ភ្លាម ដី​ក៏​រលំ​ទៅ​ក្បែរ​ផ្ទះ​ប្រជា​សហគមន៍​តែ​ម្តង ។ របង​និង​ដើម​ឈើ​បុរាណ​ពីរ​ដើម​អាយុ​ជាង​មួយ​រយ​ឆ្នាំ​បាន​ធ្លាក់​ចូល​ទន្លេ។ ដូច្នេះ​ផ្ទះ​សហគមន៍​ត្រូវ​រុះរើ​ជា​បន្ទាន់ ហើយ​រុះរើ​ចេញ​វិញ​។ ដោយសារផ្លូវលំបាកនៅពេលនោះ ហើយមានចម្ងាយជាង ៤គីឡូម៉ែត្រ ប្រជាពលរដ្ឋត្រូវប្រើភ្ជួររាស់ដើម្បីអូសសសរ និងក្បូនទៅទីតាំងថ្មីសព្វថ្ងៃនេះ។

ការថ្វាយបង្គំត្រូវបានកាត់បន្ថយ

ផ្ទះសហគមន៍ថ្មីនេះត្រូវបានសាងសង់ឡើងវិញនៅលើផ្ទៃដីជាង 1.2 ហិកតា ដែលជាផ្ទៃដីធំជាងគេបើធៀបនឹងផ្ទះសហគមន៍ផ្សេងទៀតនៅក្នុងតំបន់។ មាត្រដ្ឋាន និង​ទំហំ​នៅ​ដដែល​ដូច​ផ្ទះ​រួម​ចាស់​ដែរ គឺ​មាន​ទទឹង ១៤​ម ប្រវែង​ជាង ៥០​ម និង​មាន​ច្រករបៀង​បន្ថែម​ជុំវិញ​។ សសរ និង​ធ្នឹម​ខ្លះ​ត្រូវ​ជំនួស​ដោយ​ស៊ីម៉ងត៍ ព្រោះ​ឈើ​ចាស់​រលួយ។ គ្រឿងតុបតែងសេរ៉ាមិចនៅលើដំបូលត្រូវបានខូចខាតនៅពេលផ្លាស់ទី ហើយត្រូវជំនួសដោយវត្ថុដែលដូចគ្នាបេះបិទ។ ក្បឿង Yin-yang ក៏ត្រូវបានបញ្ជាទិញក្នុងគំរូចាស់ និងបន្ថែម។

Dấu xưa mở cõi đất phương Nam: Ngôi đình trăm cột trên đất cù lao- Ảnh 3.

ផ្ទះឃុំឡុងខាញ់

ដំបូលនៃផ្ទះរួមត្រូវបានរចនាឡើងតាមរចនាប័ទ្មស្ថាបត្យកម្មនៃផ្ទៃរាបស្មើ។ នៅ​លើ​ដំបូល​មាន​ចម្លាក់​នាគ​ពីរ​កំពុង​ប្រយុទ្ធ​គ្នា​រក​គុជ​មួយ ខាងក្រោម​ជា​ផ្ទាំង​គំនូរ​សត្វ​ក្តាន់​មួយ​ហ្វូង​ដែល​មាន​បន្ទះ​ផ្តេក​នៃ​ប្រាសាទ​បុរាណ Long Khanh។ ជ្រុងនៃដំបូលត្រូវបានឆ្លាក់ដោយក្បាលនាគ។ ផ្នែកខាងក្នុងមាន 4 បន្ទប់ធំៗ ដែលនីមួយៗតភ្ជាប់ទៅតំបន់ក្បាច់គុន។ ជាន់នេះត្រូវបានក្រាលដោយឥដ្ឋចិន។ ក្រោយ​ពី​ជួសជុល​រួច ផ្ទះ​សហគមន៍​ក៏​បាន​សង់​ឆាក​ក្បាច់​គុន​ឡើង​វិញ និង​បន្ថែម​ផ្ទះ​សំណាក់​ធំ​គួរ​សម។

ដោយសារតែការផ្លាស់ទីលំនៅជាច្រើន លើកលែងតែដំណាក់កាលនៃផ្ទះសហគមន៍ចាស់ ផ្ទៃខាងក្នុងនៃផ្ទះសហគមន៍ត្រូវតែតុបតែងដោយគ្រឿងសង្ហារឹមថ្មី។ ច្រកចូលសំខាន់មានប្រយោគស្របគ្នាដែលសរសេរជាភាសាវៀតណាម ហើយនៅលើជំហានមានក្តារដែលសង្ខេបខ្លឹមសារនៃសេចក្តីប្រកាសសម្រាប់អ្នករាល់គ្នាដឹង។

នៅ​មុខ​អាសនៈ​របស់​ព្រះ​មាន​ស៊ុម​ឈើ​បុរាណ។ សសរខ្លះនៅពីមុខទីសក្ការៈធំត្រូវបានលាបពណ៌ដោយនាគ និងប្រយោគស្របគ្នាដែលបានជួសជុលឡើងវិញ ដែលទាំងអស់នេះត្រូវបានដាក់ជាអក្សរវៀតណាមនៅជាប់អក្សរចិន។ អ្វីមួយដូចជា៖ "ទ្វារខាងមុខស្វាគមន៍អ្នកធ្វើធម្មយាត្រា / វាំងខាងក្នុងមានភាពឧឡារិក និងបម្រើព្រះ / ភ្នំនិងទន្លេគឺស្រស់ស្អាតនិងចុះសម្រុងគ្នា / មាតុភូមិមាន សន្តិភាពនិងនាំមកនូវ ពរជ័យ" ។

Dấu xưa mở cõi đất phương Nam: Ngôi đình trăm cột trên đất cù lao- Ảnh 4.

ខ្លោង​ទ្វារ​ផ្ទះ​រួម​ត្រូវ​បាន​គេ​កសាង​ឡើង​វិញ​តាម​រចនាបថ​ទ្វារ​បី។

អាសនៈ​របស់​ព្រះ​ត្រូវ​បាន​ឆ្លាក់​ដោយ​រូប​នាគ និង​លំនាំ។ នៅខាងក្រោមអាសនៈមានសត្វអណ្តើក និងសត្វក្រៀលមួយគូឈរចូលរួម។ ការ​ថ្វាយ​បង្គំ​ក៏​ខ្លី​ជាង​មុន​ទៅ​ទៀត។ នៅសងខាងគឺជាអាសនៈរបស់អាទិទេពខាងឆ្វេង និងខាងស្តាំ និងអាសនៈរបស់បុព្វបុរស និងកូនចៅ។ ព្រះ​តាម​ជំនឿ​បុរាណ​មាន​លំនៅ​រៀង​ខ្លួន​ដូច​ជា៖ ប្រាសាទ​សម្រាប់​គោរព​បូជា​ព្រះ​ឥន្រ្ទ​បាច​ម៉ា ព្រះ​នាង​ម្ចាស់​ដី ព្រះ​ខ្លា...។

លោក បាយ ឃុង បន្ត​ថា ផ្ទះ​សហគមន៍​មាន​អុជ​ធូប​ច្រើន ប៉ុន្តែ​គេ​ដាក់​តាំង​តែ​ពេល​ធ្វើ​សក្ការៈ​ប៉ុណ្ណោះ។ ធម្មតា​គេ​ត្រូវ​លាក់​ទុក​ព្រោះ​ខ្លាច​ចោរ។ ទ្វារ​ផ្ទះ​សហគមន៍​ធ្លាប់​មាន​សសរ​តែ​ពីរ​ដែល​មាន​ផ្លាក​សញ្ញា​ភ្ជាប់។ បន្ទាប់​ពី​ការ​ផ្លាស់​ប្តូរ និង​ការ​ជួសជុល​ឡើង​វិញ រដ្ឋាភិបាល​បាន​សាងសង់​វា​ឡើង​តាម​ការ​គូរ​របស់​ក្រសួង​វប្បធម៌ កីឡា និង​ទេសចរណ៍​ពី ​ទីក្រុង​ហាណូយ ។ ផ្ទះ​សហគមន៍​ចាស់​មាន​តែ​ទ្វារ​មួយ​ប៉ុណ្ណោះ មិន​មែន​ជា​ទម្រង់​ទ្វារ​បី​ទេ។

Dấu xưa mở cõi đất phương Nam: Ngôi đình trăm cột trên đất cù lao- Ảnh 5.

ដំបូល​ផ្ទះ​រួម​មាន​ចម្លាក់​នាគ​ពីរ​កំពុង​ប្រយុទ្ធ​គ្នា​រក​គុជ។

ជា​រៀង​រាល់​ឆ្នាំ ផ្ទះ​រួម​មាន​ពិធី​ពីរ​គឺ ពិធី​វាល​លើ និង​ពិធី​វាល​ក្រោម។ រៀងរាល់បីឆ្នាំម្តង ពិធីវាលទំនាបត្រូវបានជ្រើសរើសជាពិធី គីយ៉េន ដែលរៀបចំជាទ្រង់ទ្រាយធំ មានរយៈពេលបីថ្ងៃ ដោយមានក្រុមសម្តែងល្ខោនអូប៉េរ៉ាបម្រើប្រជាជន។ ជាងនេះទៅទៀត ក្នុងឱកាសបុណ្យចូលឆ្នាំថ្មី តាមទំនៀមទម្លាប់បុរាណ គណៈកម្មការបូជា ក៏អញ្ជើញព្រះរាជក្រឹត្យ ទៅកាន់គេហដ្ឋាន ដើម្បីថ្វាយបង្គំនៅថ្ងៃចូលឆ្នាំថ្មី ឆ្នាំសកល ហើយនឹងប្រគល់ព្រះរាជក្រឹត្យវិញ នៅថ្ងៃដែលទង់ជាតិត្រូវបញ្ចុះ។ ព្រះរាជក្រឹត្យ​បច្ចុប្បន្ន​ត្រូវ​បាន​រក្សា​ទុក​នៅ​ទីសក្ការៈបូជា​គ្រួសារ Ho ក្នុង​ភូមិ Long Huu ដោយ​លោក Ho Thanh Son។

នៅពេលស្នើសុំព្រះរាជក្រឹត្យ ក្បួនដង្ហែររថយន្តដែលតុបតែងដោយទង់ជាតិ ផ្កា ស្គរ ស្គរ របាំតោ ជាដើម ត្រូវបានរៀបចំឡើងដើម្បីដង្ហែនាគទៅកាន់ពិធីស្នើសុំ។ ប្រជាពលរដ្ឋដែលចូលរួមក្នុងពិធីនេះ មានការកកកុញយ៉ាងខ្លាំង ជាពិសេសនៅយប់ថ្ងៃ៩រោច ខែភទ្របទ ឆ្នាំច សំរឹទ្ធិស័ក ព.ស. (ត្រូវបន្ត)



ប្រភព៖ https://thanhnien.vn/dau-xua-mo-coi-dat-phuong-nam-ngoi-dinh-tram-cot-tren-dat-cu-lao-185241101214919638.htm

Kommentar (0)

No data
No data
មើលទីក្រុងឆ្នេរសមុទ្រ Quy Nhon នៃ Gia Lai នៅពេលយប់
រូបភាពវាលស្រែរាបស្មើនៅភូថូ ជម្រាលថ្នមៗ ភ្លឺ និងស្រស់ស្អាតដូចកញ្ចក់មុនរដូវដាំដុះ
រោងចក្រ Z121 បានត្រៀមខ្លួនរួចរាល់ហើយសម្រាប់រាត្រីចុងក្រោយនៃកាំជ្រួចអន្តរជាតិ
ទស្សនាវដ្ដីទេសចរណ៍ដ៏ល្បីល្បាញសរសើររូងភ្នំ Son Doong ថាជា "អស្ចារ្យបំផុតនៅលើភពផែនដី"
ល្អាង​អាថ៌កំបាំង​ទាក់ទាញ​ភ្ញៀវ​ទេសចរ​លោក​ខាង​លិច​ដែល​ប្រដូច​ទៅ​នឹង 'ល្អាង Phong Nha' នៅ Thanh Hoa
ស្វែងយល់ពីសម្រស់កំណាព្យនៃឆ្នេរសមុទ្រ Vinh Hy
តើតែថ្លៃបំផុតនៅទីក្រុងហាណូយ ដែលមានតម្លៃជាង ១០លានដុង/គីឡូក្រាម កែច្នៃដោយរបៀបណា?
រសជាតិនៃតំបន់ទន្លេ
ព្រះអាទិត្យរះដ៏ស្រស់ស្អាតនៅលើសមុទ្រនៃប្រទេសវៀតណាម
រូងភ្នំដ៏អស្ចារ្យនៅ Tu Lan

បេតិកភណ្ឌ

រូប

អាជីវកម្ម

No videos available

ព័ត៌មាន

ប្រព័ន្ធនយោបាយ

ក្នុងស្រុក

ផលិតផល