Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

កវី ហៀន ម៉ាក់ឆាត៖ ដីតែចិញ្ចឹមកំណាព្យរបស់ខ្ញុំ

Việt NamViệt Nam10/02/2025


កវី Hien Mac Chat គឺជាកវីដ៏ប៉ិនប្រសប់នៃទឹកដីតែរបស់ Thai Nguyen ។ គាត់មានកំណាព្យប្រហែល 100 ដែលត្រូវបានកំណត់ដោយតន្ត្រីករ ហើយបានបន្សល់ទុកនូវចំណាប់អារម្មណ៍ដែលមិនអាចបំភ្លេចបានដល់អ្នកស្តាប់។ ថ្វីត្បិតតែមិនមែនមកពី ថៃ ង្វៀន ប៉ុន្តែនៅក្នុងស្នាដៃរបស់គាត់ ប្រធានបទនៃទឹកដីនេះគឺជារឿងធម្មតា។ ក្នុងឱកាសនៃការចាប់ផ្តើមឆ្នាំថ្មី យើងបានសន្ទនាគួរឱ្យចាប់អារម្មណ៍ជាមួយគាត់អំពីកំណាព្យអំពីទឹកដីថៃង្វៀន ដែលជាប្រភពបំផុសគំនិតមិនចេះចប់សម្រាប់ការច្នៃប្រឌិតរបស់គាត់។

កវី Hien Mac Chat មាន​ស្នាដៃ​កំណាព្យ​ជាច្រើន​ស្តី​អំពី​ទឹកដី និង​ប្រជាជន Thai Nguyen។
កវី Hien Mac Chat មាន​ស្នាដៃ​កំណាព្យ​ជាច្រើន​ស្តី​អំពី​ទឹកដី និង​ប្រជាជន Thai Nguyen។

PV: ជំរាបសួរកវី Hien Mac Chat - "ឪពុក" នៃសម្រស់របស់ Thai Nguyen, ក្មេងស្រីភ្នំថ្វាយតែ, Phu Dinh Moon និងស្នាដៃល្បី ៗ ជាច្រើនទៀត តើផ្លូវណាដែលនាំអ្នកទៅរកកំណាព្យ?

កវី ហៀន ម៉ាក់ឆាត៖ ខ្ញុំបានមកកំណាព្យពីរឿង Nom អនាមិក ពីរឿងនិទានប្រជាប្រិយ ពីចម្រៀងប្រជាប្រិយ ក្នុងបទលលករបស់ម្តាយខ្ញុំ។ តាំងពីតូចមក ខ្ញុំបានស្តាប់ចម្រៀងប្រជាប្រិយ និងរឿងនិទាន។ ចម្រៀងប្រជាប្រិយ និងរឿងនិទានរបស់ប្រជាជនយើងគឺសាមញ្ញ ងាយចងចាំ ច្រេះ ប៉ុន្តែឆើតឆាយ ខ្លាំង ប៉ុន្តែក៏មានភាពកក់ក្តៅ និងងប់ងល់ផងដែរ។ ចម្រៀង​ប្រជាប្រិយ​ជ្រៀត​ចូល​ខ្ញុំ លង​បន្លាច​ខ្ញុំ​មក​កំណាព្យ។ បទ​ចម្រៀង​ប្រជាប្រិយ​របស់​ប្រជាជន​យើង​សម្បូរ​បែប និង​ចម្រុះ។

ខ្ញុំ​បាន​សរសេរ​កំណាព្យ​តាំង​ពី​នៅ​រៀន ប៉ុន្តែ​ខ្ញុំ​មិន​មាន​បំណង​ក្លាយ​ជា​កវី​ទេ។ ខ្ញុំ​ជា​ជំនាញ​ផ្នែក​ហិរញ្ញវត្ថុ និង​ផែនការ ប៉ុន្តែ​ខ្ញុំ​បាន​លង់​ស្នេហ៍​នឹង​កំណាព្យ។ ខ្ញុំសរសេរកំណាព្យដើម្បីបង្ហាញពីគំនិតរបស់ខ្ញុំ ហើយខ្ញុំបង្កើតរូបភាពកំណាព្យដោយប្រើភាសាប្រជាប្រិយ ដើម្បីបង្ហាញពីអត្ថន័យនៃប្រវត្តិសាស្រ្ត ទេវកថា រឿងព្រេងនិទាន ដែលជាវត្ថុតំណាងវប្បធម៌ដែលផ្ទុកនូវព្រលឹងដ៏ពិសិដ្ឋនៃប្រទេសរបស់យើង។

PV: ផ្កាដែលរើសដើម្បីផ្តល់ភាពស្រស់ស្អាត អូ ថៃ ង្វៀន ស្អាត... មនុស្សជាច្រើនស្គាល់ទំនុកច្រៀងរបស់ ថៃ ង្វៀន សម្រស់ដោយបេះដូង ប៉ុន្តែមិនសូវដឹងអំពីកាលៈទេសៈដែលកវីនិពន្ធកំណាព្យនេះទេ។

កវី Hien Mac Chat៖ ក្នុងឆ្នាំ ១៩៩២ ខ្ញុំបានសរសេររឿង The Beauty of Thai Nguyen។ នៅពេលនោះ តន្ត្រីករ Cao Khac Thuy បានទៅធ្វើការនៅ Thai Nguyen ។ ក្នុងជំនួបធ្វើការជាមួយសិល្បករនៃសមាគមអក្សរសិល្ប៍ និងសិល្បៈខេត្ត តន្ត្រីករ Cao Khac Thuy បានសួរថា តើអ្នកណាអាចនិពន្ធទំនុកច្រៀងសម្រាប់បទចម្រៀងអំពី ថៃ ង្វៀន។ នាពេលនោះ ប្រធានសមាគមកវី Ha Duc Toan បានណែនាំថា៖ អ្នកដែលនិពន្ធទំនុកច្រៀងគឺកវី Hien Mac Chat។

បន្ទាប់ពីកិច្ចប្រជុំនោះ ខ្ញុំបានសរសេររឿង The Beauty of Thai Nguyen ក្នុងរយៈពេលមួយសប្តាហ៍ គំនិតកំណាព្យបានចូលក្នុងក្បាលខ្ញុំរួចហើយ ដូច្នេះខ្ញុំសរសេរតាមអារម្មណ៍របស់ខ្ញុំ ហើយតន្ត្រីករ Cao Khac Thuy បានតែងកំណាព្យនេះ។ ក្នុងខែតុលា ឆ្នាំ ១៩៩២ ក្នុងឱកាសរំលឹកខួបនៃការបង្កើតទីក្រុង Thai Nguyen (ថ្ងៃទី ១៩ តុលា) ការងារត្រូវបានផ្សាយ និងទទួលបានការស្វាគមន៍យ៉ាងសាទរពីសាធារណជន។

PV: ពាក្យពីប្រយោគហ្លួង / ពាក្យពីប្រយោគស្លី / រអ៊ូរទាំក្នុងរឿងនិទាន ហូរត្រឡប់មកមាតុភូមិខ្ញុំ... ហេតុអ្វីកំណាព្យចាប់ផ្តើមពីប្រយោគហ្លួង ពីប្រយោគស្លី ហើយមានចំណងជើងថា សម្រស់ថៃ ង្វៀន កវីជាទីស្រឡាញ់?

កវី ហៀន ម៉ាក់ឆាត៖ ស្លី និង លួន មានទំនាក់ទំនងយ៉ាងជិតស្និទ្ធជាមួយប្រជាជននៅតំបន់ភ្នំ ក្នុងសកម្មភាពធ្វើពិធី និងក្រុមគ្រួសារ។ ពួកគេគឺជាទ្រព្យសម្បត្តិដ៏មានតម្លៃរបស់ជនជាតិភាគតិចជាពិសេស និងរបស់យើងជាទូទៅ។ Sli និង luon ហាក់បីដូចជាមានបង្កប់នៅក្នុង Hien Mac Chat ដូច្នេះនៅពេលខ្ញុំសរសេរ ខ្ញុំចាប់ផ្តើមពី sli និង luon ។

ក្នុង​លំហូរ​នៃ​អារម្មណ៍ អត្ថបទ​ចម្រៀង​លេច​ឡើង​ម្តង​មួយ​ទៅ​មួយ​ដែល​នាំ​គ្នា​បង្កើត​កំណាព្យ​ទាំងមូល។ អ្នកខ្លះក៏សួរខ្ញុំថា ហេតុអ្វីបានជាកំណាព្យនោះមានឈ្មោះថា The Beauty of Thai Nguyen នៅពេលដែលកំណាព្យនោះមិនរៀបរាប់អ្វីអំពីភាពស្រស់ស្អាត។ វាជាការពិតដែលពាក្យពេចន៍មិនពិពណ៌នាអំពីភាពស្រស់ស្អាតមួយ ប៉ុន្តែខ្ញុំសរសេរកំណាព្យនេះឡើងដើម្បីបង្ហាញពីមោទនភាពនៃវប្បធម៌ ថៃ ង្វៀន ក្នុងភាពសម្បូរបែប និងភាពស្រស់ស្អាតនៃទឹកដីវីរភាព ក្នុងភាពស្រស់ស្អាតរបស់ជនជាតិថៃង្វៀន។

បានបោះពុម្ពបណ្តុំកំណាព្យរបស់កវី ហៀន ម៉ាក់ឆាត។
បានបោះពុម្ពបណ្តុំកំណាព្យរបស់កវី ហៀន ម៉ាក់ឆាត។

អ្នកយកព័ត៌មាន៖ កវីមានស្នាដៃជាច្រើនដែលរៀបចំជាបទភ្លេង ដែលទាំងអស់នេះបានបន្សល់ទុកនូវចំណាប់អារម្មណ៍ដល់អ្នកស្តាប់។ អាច​និយាយ​បាន​ថា អាពាហ៍ពិពាហ៍​រវាង​កំណាព្យ និង​តន្ត្រី​របស់​លោក Hien Mac Chat គឺជា​អាពាហ៍ពិពាហ៍​ដ៏​ជោគជ័យ។ តើ​កវី​មាន​អាថ៌កំបាំង​អ្វី​ខ្លះ​ដែល​ចង់​ចែក​ជូន​អ្នក​អាន?

កវី ហៀន ម៉ាកឆាត៖ មនុស្សជាច្រើនបានសួរខ្ញុំនូវសំណួរនោះថា ខ្ញុំត្រូវតែមានអាថ៌កំបាំងខ្លះដើម្បីឱ្យមានកំណាព្យរាប់រយដែលកំណត់ជាតន្ត្រី និងដោយតន្ត្រីករល្បីៗ។ ខ្ញុំសូមចែករំលែកដោយស្មោះត្រង់ថា វាគ្មានអាថ៌កំបាំងទេ ប្រហែលជាដោយសារតែកំណាព្យរបស់ខ្ញុំត្រូវបានជះឥទ្ធិពលដោយបទចម្រៀងប្រជាប្រិយនៅក្នុងពាក្យសំដីរបស់ម្តាយខ្ញុំ ដូចខ្ញុំនិយាយអញ្ចឹង កំណាព្យទាំងនោះផ្តល់ជាភ្លេងសម្រាប់ភ្លេង។

ក្នុងឆ្នាំ 2014 និស្សិតនៃបរិញ្ញាបត្រសិល្បៈ K9 នៃសាកលវិទ្យាល័យវិទ្យាសាស្ត្រ (សាកលវិទ្យាល័យ Thai Nguyen) បានធ្វើគម្រោងស្រាវជ្រាវ៖ តន្ត្រីនៅក្នុងកំណាព្យរបស់ Hien Mac Chat ។ វាបានរៀបរាប់ពីភាពសុខដុមនៃសម្លេង ចង្វាក់ និងចង្វាក់នៅក្នុងកំណាព្យរបស់ខ្ញុំ។ តន្ត្រីករបានឃើញតន្ត្រីនៅក្នុងវា ហើយកំណត់កំណាព្យរបស់ខ្ញុំទៅជាតន្ត្រី។ តន្ត្រីបានផ្តល់ស្លាបដល់កំណាព្យរបស់ខ្ញុំដើម្បីហោះហើរខ្ពស់ជាងនិងឆ្ងាយ។

PV៖ ទោះបីជាអ្នកមិនមែនជាអ្នកមកពី Thai Nguyen ប៉ុន្តែអ្នកបានតែងកំណាព្យជាច្រើនអំពី ថៃ ង្វៀន ហើយកំណាព្យនីមួយៗមានអត្ថន័យជ្រាលជ្រៅ។ តើកវីពន្យល់ពីទំនាក់ទំនងរបស់គាត់ជាមួយដីពាក់កណ្តាលវាល និងភ្នំពាក់កណ្តាលនេះយ៉ាងដូចម្តេច?

កវី Hien Mac Chat៖ ខ្ញុំ​មិន​មែន​មក​ពី Thai Nguyen ប៉ុន្តែ​ខ្ញុំ​មាន​ទំនាក់​ទំនង​ជាមួយ Thai Nguyen។ នៅឆ្នាំ ១៩៧៩ ពេលខ្ញុំធ្វើការនៅការិយាល័យស្ថិតិខេត្ត Son La ខ្ញុំបានជួបកម្មាភិបាល Thai Nguyen ឈ្មោះ Ha Nhan Thang ដែលមកធ្វើការនៅ Son La ។ ដោយដឹងថាខ្ញុំមានសមត្ថភាពនិពន្ធកំណាព្យ ហើយប្រពន្ធខ្ញុំធ្វើការនៅ Thai Nguyen លោក Ha Nhan Thang បានសុំខ្ញុំទៅធ្វើការនៅគណៈកម្មាធិការផែនការ (ក្រោយមកប្តូរឈ្មោះជាមន្ទីរផែនការ និងវិនិយោគ) ខេត្ត Bac Thai ។ ខ្ញុំ​មាន​ទំនាក់ទំនង​ជាមួយ​ថៃ ង្វៀន តាំងពី​ពេលនោះ​មក​។

ថៃ ង្វៀន ជា​ទឹកដី​ដែល​ពោរពេញ​ដោយ​ធម្មជាតិ​ជាមួយ​នឹង​ទេសភាព​ដ៏​ស្រស់បំព្រង​ជា​ទឹកដី​ប្រវត្តិសាស្ត្រ​តាំងពី​ការបះបោរ Hai Ba Trung។ ប្រជាជនថៃង្វៀនមានភាពកក់ក្តៅ និងស្មោះស្ម័គ្រ ដែលជាការបំផុសគំនិតកំណាព្យសម្រាប់អ្នកនិពន្ធជាច្រើន ហើយខ្ញុំក៏មិនលើកលែងដែរ។ ដីថៃង្វៀន និងប្រជាជនបានទាក់ទាញខ្ញុំ ស្រូបទាញខ្ញុំ។ ទោះ​បី​ជា​ខ្ញុំ​មិន​បាន​កើត​នៅ Thai Nguyen ប៉ុន្តែ​ដី​នេះ​បាន​ចិញ្ចឹម​បីបាច់​កំណាព្យ​របស់​ខ្ញុំ។

PV: បាទ ទឹកដីតែបានបណ្តុះកំណាព្យប្រកបដោយទេពកោសល្យ។ សូមអរគុណចំពោះការសន្ទនាដ៏គួរឱ្យចាប់អារម្មណ៍នេះ ហើយសូមជូនពរឱ្យនិទាឃរដូវទី 83 របស់អ្នកនឹងមានភាពស្រស់ស្រាយ និងអ៊ូអរជានិច្ច។

កវី Hien Mac Chat កើតនៅថ្ងៃទី ១៩ ខែធ្នូ ឆ្នាំ ១៩៤២ នៅឃុំ Viet Long ស្រុក Da Phuc ខេត្ត Phuc Yen ដែលបច្ចុប្បន្នជាស្រុក Soc Son ទីក្រុងហាណូយ។ គាត់បានបោះពុម្ពបណ្តុំកំណាព្យដូចខាងក្រោមៈ ព្រះច័ន្ទនៃដប់ប្រាំមួយ (គ្រឹះស្ថានបោះពុម្ពវប្បធម៌ជនជាតិភាគតិចឆ្នាំ 1991); ព្រៃ​ឈើ (គ្រឹះស្ថាន​បោះពុម្ព​អក្សរសិល្ប៍ ឆ្នាំ ១៩៩៣); Mac nhien (គ្រឹះស្ថានបោះពុម្ពសមាគមអ្នកនិពន្ធ ឆ្នាំ ២០០៥); ម៉ែន រុង (គ្រឹះស្ថានបោះពុម្ពសមាគមអ្នកនិពន្ធ ឆ្នាំ ២០០៦)។

លើស​ពី​នេះ​ទៀត គាត់​មាន​កំណាព្យ​ជា​ច្រើន​ដែល​បាន​កំណត់​ដោយ​ជោគជ័យ​ក្នុង​តន្ត្រី​ដូច​ជា​: សម្រស់​របស់ Thai Nguyen (តន្ត្រី​ដោយ Cao Khac Thuy​) ។ ផ្កា Hoa barringtonia បឹង Hoan Kiem ព្រះច័ន្ទ Phu Dinh (ភ្លេងដោយ Doan Nho); ព្រះច័ន្ទវិលវិញមកវិថីស្នេហ៍ Tan Cuong (ភ្លេងដោយ Le May); នារីភ្នំថ្វាយតែ (ភ្លេងដោយ ហៀង ជីបិញ)...



ប្រភព៖ https://baothainguyen.vn/van-hoa/202502/nha-tho-hien-mac-chat-dat-che-nuoi-duong-tieng-tho-toi-19c1d00/

Kommentar (0)

No data
No data

ប្រធានបទដូចគ្នា

ប្រភេទដូចគ្នា

រុករកព្រៃបុរាណ Phu Quoc
មើលឈូងសមុទ្រ Ha Long ពីលើ
សូមរីករាយជាមួយកាំជ្រួចកំពូលនៅរាត្រីបើកនៃពិធីបុណ្យកាំជ្រួចអន្តរជាតិ Da Nang ឆ្នាំ 2025
មហោស្រពកាំជ្រួចអន្តរជាតិ Da Nang ឆ្នាំ 2025 (DIFF 2025) គឺវែងបំផុតក្នុងប្រវត្តិសាស្ត្រ

អ្នកនិពន្ធដូចគ្នា

បេតិកភណ្ឌ

រូប

អាជីវកម្ម

No videos available

ព័ត៌មាន

ប្រព័ន្ធនយោបាយ

ក្នុងស្រុក

ផលិតផល