Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

សេចក្តីថ្លែងការណ៍រួមស្តីពីការលើកកម្ពស់ទំនាក់ទំនងវៀតណាម-អង់គ្លេសទៅជាភាពជាដៃគូយុទ្ធសាស្ត្រគ្រប់ជ្រុងជ្រោយ

ក្នុងដំណើរទស្សនកិច្ចជាផ្លូវការរបស់លោកទៅកាន់ចក្រភពអង់គ្លេស នៅរសៀលថ្ងៃទី ២៩ ខែតុលា (ម៉ោងក្នុងស្រុក) នាយករដ្ឋមន្ត្រីចក្រភពអង់គ្លេស លោក Keir Starmer និងអគ្គលេខាធិការលោក To Lam បានជួបពិភាក្សាគ្នា។ ភ្លាមៗបន្ទាប់ពីនោះ ភាគីទាំងពីរបានចេញសេចក្តីថ្លែងការណ៍រួមស្តីពីការលើកកម្ពស់ទំនាក់ទំនងវៀតណាម-ចក្រភពអង់គ្លេសទៅជាភាពជាដៃគូយុទ្ធសាស្ត្រគ្រប់ជ្រុងជ្រោយ។

Báo Tin TứcBáo Tin Tức29/10/2025

ចំណងជើងរូបថត
អគ្គលេខាធិការ លោក To Lam និងនាយករដ្ឋមន្ត្រីនៃចក្រភពអង់គ្លេស និងអៀរឡង់ខាងជើង លោក Keir Starmer បានផ្លាស់ប្ដូរសេចក្តីថ្លែងការណ៍រួម ស្តីពីការលើកកម្ពស់ទំនាក់ទំនងវៀតណាម-ចក្រភពអង់គ្លេស ទៅជាភាពជាដៃគូយុទ្ធសាស្ត្រគ្រប់ជ្រុងជ្រោយ។ រូបថត៖ ថុងញ៉ាត់/ទីភ្នាក់ងារសារព័ត៌មានវៀតណាម។

ទីភ្នាក់ងារសារព័ត៌មានវៀតណាម (VNA) មានសេចក្តីសោមនស្សរីករាយក្នុងការបង្ហាញខ្លឹមសារនៃសេចក្តីថ្លែងការណ៍រួម៖

១. ជាងប្រាំទសវត្សរ៍ចាប់តាំងពីការបង្កើតទំនាក់ទំនង ការទូត នៅឆ្នាំ ១៩៧៣ និង ១៥ ឆ្នាំបន្ទាប់ពីការអនុវត្តក្របខ័ណ្ឌភាពជាដៃគូយុទ្ធសាស្ត្រដែលបានបង្កើតឡើងក្នុងឆ្នាំ ២០១០ វៀតណាម និងចក្រភពអង់គ្លេសបានកសាងភាពជាដៃគូដ៏រឹងមាំ និងយូរអង្វែងដោយផ្អែកលើការគោរពគ្នាទៅវិញទៅមក និងចក្ខុវិស័យរួមសម្រាប់អនាគតដ៏សុខសាន្ត វិបុលភាព និងចីរភាព។

២. ក្នុងដំណើរទស្សនកិច្ចជាផ្លូវការរបស់លោក តូ ឡាំ អគ្គលេខាធិការគណៈកម្មាធិការកណ្តាល បក្សកុម្មុយនិស្តវៀតណាម ទៅកាន់ចក្រភពអង់គ្លេស ចាប់ពីថ្ងៃទី២៨ ដល់ថ្ងៃទី៣០ ខែតុលា ឆ្នាំ២០២៥ តបតាមការអញ្ជើញរបស់លោក Keir Starmer នាយករដ្ឋមន្ត្រីនៃចក្រភពអង់គ្លេស មេដឹកនាំទាំងពីរបានព្រមព្រៀងគ្នាក្នុងការលើកកម្ពស់ទំនាក់ទំនងទ្វេភាគីទៅជាភាពជាដៃគូយុទ្ធសាស្ត្រគ្រប់ជ្រុងជ្រោយ ដោយហេតុនេះពង្រឹងកិច្ចសហប្រតិបត្តិការលើសសរស្តម្ភសំខាន់ៗចំនួនប្រាំមួយ។

I. ពង្រឹងកិច្ចសហប្រតិបត្តិការលើវិស័យនយោបាយ ការទូត ការពារជាតិ និងសន្តិសុខ។

៣. ភាគីទាំងពីរប្តេជ្ញាពង្រឹងទំនុកចិត្តនយោបាយតាមរយៈការរក្សាការផ្លាស់ប្តូរគណៈប្រតិភូ និងទំនាក់ទំនងកម្រិតខ្ពស់តាមរយៈគ្រប់បណ្តាញទាំងអស់រវាងបក្សកុម្មុយនិស្តវៀតណាម រដ្ឋាភិបាល រដ្ឋសភា និងតំបន់នានានៃប្រទេសវៀតណាមជាមួយភ្នាក់ងារពាក់ព័ន្ធរបស់ចក្រភពអង់គ្លេស។ បង្កើនប្រសិទ្ធភាពនៃយន្តការសហប្រតិបត្តិការទ្វេភាគីដែលមានស្រាប់ ដូចជាការសន្ទនាយុទ្ធសាស្ត្រនៅកម្រិតអនុរដ្ឋមន្ត្រីការបរទេស ការសន្ទនាដែនសមុទ្រ ក៏ដូចជាពង្រីក ឬអភិវឌ្ឍយន្តការសហប្រតិបត្តិការថ្មីៗ ដើម្បីពង្រឹងកិច្ចសហប្រតិបត្តិការឯកទេសបន្ថែមទៀត។

៤. ភាគីទាំងពីរបានឯកភាពគ្នាពង្រឹងការផ្លាស់ប្តូរគណៈប្រតិភូ និងកិច្ចសហប្រតិបត្តិការរវាងស្ថាប័ន និងគណៈកម្មាធិការជំនាញនៃសភានៃប្រទេសទាំងពីរ ក្រុមសភាមិត្តភាព សមាជិកសភាស្ត្រី និងសមាជិកសភាវ័យក្មេង។ បង្កើនការចែករំលែកបទពិសោធន៍ក្នុងការត្រួតពិនិត្យនីតិបញ្ញត្តិ និងការងារសភា។ លើកកម្ពស់ការត្រួតពិនិត្យ និងការត្រួតពិនិត្យសម្របសម្រួលការអនុវត្តកិច្ចព្រមព្រៀង និងកិច្ចព្រមព្រៀងសហប្រតិបត្តិការទ្វេភាគីដែលបានចុះហត្ថលេខារវាងប្រទេសទាំងពីរ។ និងពង្រឹងការពិគ្រោះយោបល់ ការចែករំលែកទស្សនៈ និងការសម្របសម្រួលនៅក្នុងវេទិកាសភាពហុភាគីដែលភាគីទាំងពីរចូលរួម។

៥. ស្របតាមចក្ខុវិស័យនៃភាពជាដៃគូយុទ្ធសាស្ត្រគ្រប់ជ្រុងជ្រោយ វៀតណាម និងចក្រភពអង់គ្លេសបានព្រមព្រៀងគ្នាពង្រឹងបុគ្គលិកការទូតនៅការិយាល័យតំណាងរបស់គ្នាទៅវិញទៅមក ដើម្បីលើកកម្ពស់ និងពង្រីកវិស័យសហប្រតិបត្តិការ ស្របតាមអនុសញ្ញាទីក្រុងវីយែន ស្តីពីទំនាក់ទំនងការទូត និងអនុសញ្ញាទីក្រុងវីយែន ស្តីពីទំនាក់ទំនងកុងស៊ុល។ ភាគីទាំងពីរប្តេជ្ញាឆ្លើយតបយ៉ាងរហ័សចំពោះសំណើសុំការយល់ព្រមផ្នែកការទូតសម្រាប់មុខតំណែងថ្មី និងមុខតំណែងដែលមានស្រាប់ ស្របតាមច្បាប់របស់ភាគីទាំងពីរ។ ក្នុងពេលជាមួយគ្នានេះ ភាគីទាំងពីរក៏បានព្រមព្រៀងគ្នាសម្របសម្រួលឆ្ពោះទៅរកការជួសជុលស្ថានកុងស៊ុលអង់គ្លេសប្រចាំទីក្រុងហូជីមិញ ស្របតាមច្បាប់វៀតណាម។

៦. ភាគីទាំងពីរបានបញ្ជាក់ជាថ្មីអំពីសារៈសំខាន់នៃប្រព័ន្ធពហុភាគីដែលមានអង្គការសហប្រជាជាតិជាចំណុចកណ្តាល ហើយបានព្រមព្រៀងគ្នាសហការយ៉ាងជិតស្និទ្ធនៅក្នុងវេទិកាពហុភាគី និងអង្គការអន្តរជាតិ រួមទាំងវេទិកាអន្តរសភាផងដែរ។ ភាគីទាំងពីរបានប្តេជ្ញាចិត្តធ្វើជាស្ពានរវាងចក្រភពអង់គ្លេស អាស៊ាន និងរដ្ឋជាសមាជិករបស់ខ្លួន។ លើកកម្ពស់ទំនាក់ទំនងរវាងចក្រភពអង់គ្លេស និងអនុតំបន់មេគង្គ។ និងគាំទ្រដល់ការកសាងសហគមន៍អាស៊ានដ៏រឹងមាំ ច្នៃប្រឌិត ស្វាហាប់ និងផ្តោតលើប្រជាជន ដែលដើរតួនាទីស្នូលនៅក្នុងស្ថាបត្យកម្មតំបន់។ ភាគីទាំងពីរក៏បានព្រមព្រៀងគ្នាអនុវត្តសេចក្តីប្រកាសរួមអាស៊ាន-ចក្រភពអង់គ្លេស ស្តីពីការតភ្ជាប់ប្រកបដោយប្រសិទ្ធភាព។ ស្វាគមន៍ចំពោះការអនុវត្តយ៉ាងរឹងមាំនៃផែនការសកម្មភាពអាស៊ាន-ចក្រភពអង់គ្លេស ឆ្នាំ២០២២-២០២៦ និងបានព្រមព្រៀងគ្នាដាក់ឱ្យដំណើរការការអភិវឌ្ឍផែនការសកម្មភាពអាស៊ាន-ចក្រភពអង់គ្លេស ឆ្នាំ២០២៦-២០៣០ យ៉ាងឆាប់រហ័ស។

៧. វៀតណាមវាយតម្លៃខ្ពស់ចំពោះតួនាទីរបស់ចក្រភពអង់គ្លេសនៅក្នុងតំបន់ ក៏ដូចជាការរួមចំណែករបស់ខ្លួនចំពោះអាស៊ាន និងកិច្ចសហប្រតិបត្តិការក្នុងតំបន់ ព្រមទាំងគាំទ្រការចូលរួមកាន់តែច្រើនរបស់ចក្រភពអង់គ្លេសនៅក្នុងយន្តការក្នុងតំបន់ អនុតំបន់ និងដឹកនាំដោយអាស៊ាន។

៨. ភាគីទាំងពីរស្វាគមន៍កិច្ចសហប្រតិបត្តិការក្នុងក្របខ័ណ្ឌនៃអនុស្សរណៈនៃការយោគយល់គ្នាដែលមានស្រាប់ស្តីពីកិច្ចសហប្រតិបត្តិការការពារជាតិក្នុងវិស័យដែលមានផលប្រយោជន៍ទៅវិញទៅមក រួមមាន៖ ការផ្លាស់ប្តូរគណៈប្រតិភូ កិច្ចសហប្រតិបត្តិការឧស្សាហកម្មការពារជាតិ និងភាពជាដៃគូរវាងឧស្សាហកម្ម និងឧស្សាហកម្ម ការរក្សាសន្តិភាព ការបង្កើនការយល់ដឹងអំពីដែនសមុទ្រ ការគូសផែនទីភូមិសាស្ត្រ និងជលសាស្ត្រ។

៩. ភាគីទាំងពីរប្តេជ្ញាសហការលើសន្តិសុខដែនសមុទ្រ និងចែករំលែកការអនុវត្តល្អបំផុតលើគំនិតផ្តួចផ្តើមយល់ដឹងអំពីដែនសមុទ្រ និងយុទ្ធសាស្ត្រសន្តិសុខដែនសមុទ្រ។ ភាគីទាំងពីរនឹងបន្តសម្រួលដល់ដំណើរទស្សនកិច្ចកំពង់ផែទៅវិញទៅមករវាងនាវាកងទ័ពជើងទឹកនៃប្រទេសទាំងពីរ ស្របតាមច្បាប់នៃប្រទេសនីមួយៗ និងបន្តលើកកម្ពស់កិច្ចសហប្រតិបត្តិការលើសន្តិសុខ និងសុវត្ថិភាពដែនសមុទ្រ និងការផ្លាស់ប្តូរវិជ្ជាជីវៈរវាងកងទ័ពជើងទឹក និងឆ្មាំឆ្នេរសមុទ្រនៃប្រទេសទាំងពីរ។

១០. ភាគីទាំងពីរបានឯកភាពគ្នាពង្រីកកិច្ចសហប្រតិបត្តិការលើសន្តិសុខដែនសមុទ្រ បង្កើនសមត្ថភាពឃ្លាំមើល និងការពារសន្តិសុខដែនសមុទ្រតាមរយៈការបណ្តុះបណ្តាលបុគ្គលិក ការផ្ទេរបច្ចេកវិទ្យា និងលើកកម្ពស់កិច្ចសហប្រតិបត្តិការពហុភាគីលើសន្តិសុខដែនសមុទ្ររវាងគណៈកម្មាធិការព្រំដែនជាតិ ក្រសួងការបរទេសវៀតណាម និងស្ថាប័នពាក់ព័ន្ធរបស់រដ្ឋាភិបាលចក្រភពអង់គ្លេស។

១១. ភាគីទាំងពីរនឹងពង្រឹងកិច្ចសហប្រតិបត្តិការកាន់តែស៊ីជម្រៅរវាងក្រសួងសន្តិសុខសាធារណៈវៀតណាម និងទីភ្នាក់ងារគយ និងរដ្ឋាកររាជវង្ស (HM Revenue and Customs) និងទីភ្នាក់ងារឧក្រិដ្ឋកម្មជាតិ (NCA) នៃចក្រភពអង់គ្លេស។ លើកកម្ពស់កិច្ចសហប្រតិបត្តិការ ការផ្លាស់ប្តូរព័ត៌មាន និងការកសាងសមត្ថភាពក្នុងការប្រយុទ្ធប្រឆាំងនឹងឧក្រិដ្ឋកម្មធ្ងន់ធ្ងរដែលបានរៀបចំ រួមទាំងឧក្រិដ្ឋកម្មចំណាកស្រុកផងដែរ។

១២. ភាគីទាំងពីរបានឯកភាពគ្នាក្នុងការស្វែងយល់ពីការលើកកម្ពស់ការពិភាក្សាលើការចែករំលែកកំណត់ត្រាព្រហ្មទណ្ឌ និងបញ្ហាធ្វើបត្យាប័ន ព្រមទាំងផ្លាស់ប្តូរព័ត៌មាន និងចែករំលែកបទពិសោធន៍ទាក់ទងនឹងស្តង់ដារអន្តរជាតិស្តីពីសន្តិសុខតាមអ៊ីនធឺណិត សន្តិសុខព័ត៌មាន និងការគំរាមកំហែងសន្តិសុខមិនមែនប្រពៃណី។

១៣. ភាគីទាំងពីរនឹងខិតខំប្រឹងប្រែងដើម្បីបញ្ចប់នីតិវិធីផ្ទៃក្នុងទាក់ទងនឹងអនុសញ្ញាអង្គការសហប្រជាជាតិស្តីពីឧក្រិដ្ឋកម្មតាមអ៊ីនធឺណិត និងលើកកម្ពស់កិច្ចសហប្រតិបត្តិការក្នុងការប្រយុទ្ធប្រឆាំងនឹងឧក្រិដ្ឋកម្មតាមអ៊ីនធឺណិត ដោយទទួលស្គាល់ថាការចូលជាធរមានមុនកាលកំណត់នៃអនុសញ្ញានេះនឹងរួមចំណែកដល់ការលើកកម្ពស់កិច្ចសហប្រតិបត្តិការក្នុងតំបន់ និងអន្តរជាតិក្នុងវិស័យនេះ។

១៤. ភាគីទាំងពីរបានឯកភាពគ្នាបង្កើតភាពជាដៃគូអន្តោប្រវេសន៍ដ៏ប្រសើរឡើង ដើម្បីកាត់បន្ថយការធ្វើចំណាកស្រុកខុសច្បាប់ និងពន្លឿនការធ្វើមាតុភូមិនិវត្តន៍ជនអន្តោប្រវេសន៍ដែលគ្មានឯកសារ ដោយមានវិធានការថ្មីៗ រួមមាន៖ ការអនុវត្តការចែករំលែកទិន្នន័យជីវមាត្រក្នុងដំណើរការផ្ទៀងផ្ទាត់ ការពន្លឿនការចេញឯកសារ ការប្តេជ្ញាចិត្តក្នុងការពង្រឹងកិច្ចសហប្រតិបត្តិការក្នុងការរុះរើបណ្តាញឧក្រិដ្ឋកម្មទាក់ទងនឹងអន្តោប្រវេសន៍ និងការពង្រឹងទំនាក់ទំនងទប់ស្កាត់។

II. ការពង្រឹងកិច្ចសហប្រតិបត្តិការសេដ្ឋកិច្ច ពាណិជ្ជកម្ម វិនិយោគ និងហិរញ្ញវត្ថុ

១៥. ភាគីទាំងពីរបានបញ្ជាក់ជាថ្មីនូវការប្តេជ្ញាចិត្តរបស់ពួកគេក្នុងការពង្រឹងបន្ថែមទៀតនូវកិច្ចសហប្រតិបត្តិការសេដ្ឋកិច្ច - ដែលជាសសរស្តម្ភសំខាន់នៃទំនាក់ទំនងទ្វេភាគី - ការលើកកម្ពស់ពាណិជ្ជកម្មដោយសេរី យុត្តិធម៌ រួមបញ្ចូល និងប្រកបដោយចីរភាព និងការគាំទ្រដល់ប្រព័ន្ធពាណិជ្ជកម្មអន្តរជាតិដែលមានតម្លាភាព និងផ្អែកលើច្បាប់។ ភាគីទាំងពីរបានប្តេជ្ញាចិត្តសហការគ្នាដើម្បីលើកកម្ពស់ និងបង្កើនពាណិជ្ជកម្ម និងការវិនិយោគលើមូលដ្ឋានមិនរើសអើង និងផ្តល់ផលប្រយោជន៍ទៅវិញទៅមក។

១៦. វៀតណាម និងចក្រភពអង់គ្លេសនឹងខិតខំបង្កើតបរិយាកាសធុរកិច្ចដ៏យុត្តិធម៌ មានតម្លាភាព និងបើកចំហរនៅក្នុងប្រទេសទាំងពីរ លុបបំបាត់ឧបសគ្គចំពោះការចូលទីផ្សារ និងលើកកម្ពស់ពាណិជ្ជកម្មទ្វេភាគីដោយរលូន ដែលអាចឱ្យអាជីវកម្មមកពីភាគីទាំងពីរនាំចេញ និងវិនិយោគដោយមានទំនុកចិត្ត។

១៧. រដ្ឋាភិបាលទាំងពីរនឹងរក្សាការសន្ទនាដោយបើកចំហ និងស្ថាបនាតាមរយៈគណៈកម្មាធិការសហប្រតិបត្តិការសេដ្ឋកិច្ច និងពាណិជ្ជកម្មរួមវៀតណាម-ចក្រភពអង់គ្លេស (JETCO) ដែលជាយន្តការមួយដែលមានគោលបំណងលុបបំបាត់ឧបសគ្គដែលអាជីវកម្មនៅក្នុងប្រទេសទាំងពីរប្រឈមមុខក្នុងការពង្រីកពាណិជ្ជកម្ម និងវិនិយោគ។ ភាគីទាំងពីរនឹងពង្រឹងកិច្ចសហប្រតិបត្តិការយ៉ាងសកម្មរវាងភ្នាក់ងារលើកកម្ពស់ពាណិជ្ជកម្ម និងវិនិយោគ និងធ្វើការឆ្ពោះទៅរកការបង្កើតយន្តការសន្ទនាអាជីវកម្មប្រចាំឆ្នាំរវាងថ្នាក់ដឹកនាំអាជីវកម្មចក្រភពអង់គ្លេស និងថ្នាក់ដឹកនាំរដ្ឋាភិបាលវៀតណាម ដើម្បីបង្កើនកិច្ចសហប្រតិបត្តិការពាណិជ្ជកម្ម និងវិនិយោគ។

១៨. ភាគីទាំងពីរបានបញ្ជាក់ជាថ្មីនូវការប្តេជ្ញាចិត្តរបស់ពួកគេក្នុងការសម្របសម្រួលយ៉ាងជិតស្និទ្ធនូវកិច្ចខិតខំប្រឹងប្រែងដើម្បីអនុវត្ត និងពិនិត្យឡើងវិញនូវកិច្ចព្រមព្រៀងពាណិជ្ជកម្មសេរីរវាងវៀតណាម និងចក្រភពអង់គ្លេស (UKVFTA) និងកិច្ចព្រមព្រៀងភាពជាដៃគូអន្តរប៉ាស៊ីហ្វិកដ៏ទូលំទូលាយ និងជឿនលឿន (CPTPP)។ កិច្ចសហប្រតិបត្តិការរួមមានការសម្រួលដល់ការចូលទៅកាន់ទីផ្សារដោយលុបបំបាត់របាំងពាណិជ្ជកម្មសម្រាប់ទំនិញ និងសេវាកម្មរបស់គ្នាទៅវិញទៅមក ការការពារសិទ្ធិកម្មសិទ្ធិបញ្ញា ការកាត់បន្ថយថ្លៃដើមទូទៅ ការលើកកម្ពស់ពាណិជ្ជកម្មអេឡិចត្រូនិក ការគាំទ្រអាជីវកម្មក្នុងការកសាងខ្សែសង្វាក់ផ្គត់ផ្គង់ដ៏រឹងមាំដោយទាញយកអត្ថប្រយោជន៍ពីចំណុចខ្លាំងនៃសេដ្ឋកិច្ចនីមួយៗស្របតាមច្បាប់នៃប្រទេសទាំងពីរ និងការលើកទឹកចិត្តពាណិជ្ជកម្មឌីជីថលឱ្យសម្របខ្លួនទៅនឹងបច្ចេកវិទ្យាថ្មីៗនៅក្នុងពិភពលោកដែលមានការតភ្ជាប់គ្នាទៅវិញទៅមកកាន់តែខ្លាំងឡើង។

១៩. មេដឹកនាំទាំងពីរបានទទួលស្គាល់ពីសារៈសំខាន់នៃការគោរពសិទ្ធិការងារដែលទទួលស្គាល់ជាអន្តរជាតិដោយផ្អែកលើសេចក្តីប្រកាសរបស់អង្គការពលកម្មអន្តរជាតិ (ILO) ស្តីពីគោលការណ៍ និងសិទ្ធិជាមូលដ្ឋាននៅកន្លែងធ្វើការ។

២០. ក្នុងនាមជាសមាជិកនៃកិច្ចព្រមព្រៀង CPTPP ភាគីទាំងពីរនឹងសហការគ្នាដើម្បីលើកកម្ពស់ដំណើរការពិនិត្យឡើងវិញដ៏ទូលំទូលាយ និងទទួលស្គាល់ពីសារៈសំខាន់នៃការពង្រីកកិច្ចព្រមព្រៀងនេះបន្ថែមទៀត។

២១. ភាគីទាំងពីរស្វាគមន៍ចំពោះការចុះហត្ថលេខាលើកិច្ចព្រមព្រៀងស្តីពីកិច្ចសហប្រតិបត្តិការ និងជំនួយរដ្ឋបាលទៅវិញទៅមកលើកិច្ចការគយរវាងវៀតណាម និងចក្រភពអង់គ្លេស (ឈ្មោះពេញ៖ កិច្ចព្រមព្រៀងរវាងរដ្ឋាភិបាលនៃសាធារណរដ្ឋសង្គមនិយមវៀតណាម និងរដ្ឋាភិបាលនៃចក្រភពអង់គ្លេស និងអៀរឡង់ខាងជើង ស្តីពីកិច្ចសហប្រតិបត្តិការ និងជំនួយរដ្ឋបាលទៅវិញទៅមកលើកិច្ចការគយ)។

២២. ភាគីទាំងពីរបានសង្កត់ធ្ងន់លើសារៈសំខាន់នៃការរក្សាខ្សែសង្វាក់ផ្គត់ផ្គង់ស្បៀងអាហារ ដើម្បីធានាសន្តិសុខស្បៀងអាហារក្នុងតំបន់ និងសកលលោក។ យល់ព្រមពង្រឹងកិច្ចសហប្រតិបត្តិការពាណិជ្ជកម្មកសិកម្មក្នុងលក្ខណៈដែលមានតម្លាភាព ច្បាស់លាស់ និងមានប្រសិទ្ធភាព ព្រមទាំងលើកកម្ពស់ការចូលទីផ្សារ។ ភាគីទាំងពីរបានយល់ព្រមក្នុងការចរចានាពេលអនាគតលើកំណែទម្រង់កសិកម្មក្នុងក្របខ័ណ្ឌ WTO ក្នុងស្មារតីសហប្រតិបត្តិការ និងស្ថាបនា។

២៣. ភាគីទាំងពីរបានឯកភាពគ្នាបង្កើនកិច្ចសហប្រតិបត្តិការក្នុងការអភិវឌ្ឍមជ្ឈមណ្ឌលហិរញ្ញវត្ថុអន្តរជាតិរបស់វៀតណាមនៅទីក្រុងហូជីមិញ និងទីក្រុងដាណាំង រួមទាំងតាមរយៈក្របខ័ណ្ឌភាពជាដៃគូមជ្ឈមណ្ឌលហិរញ្ញវត្ថុអន្តរជាតិវៀតណាម-ចក្រភពអង់គ្លេស។ គំនិតផ្តួចផ្តើមនេះនឹងទាញយកអត្ថប្រយោជន៍ពីបទពិសោធន៍របស់ចក្រភពអង់គ្លេសជាមជ្ឈមណ្ឌលហិរញ្ញវត្ថុសកល និងជាមជ្ឈមណ្ឌលទីផ្សារមូលធនបៃតង ខណៈពេលដែលកំពុងពង្រឹងកិច្ចសហប្រតិបត្តិការសេដ្ឋកិច្ចរវាងប្រទេសទាំងពីរក្នុងវិស័យសេវាកម្មហិរញ្ញវត្ថុ និងសេវាកម្មវិជ្ជាជីវៈ។ តាមរយៈការផ្លាស់ប្តូរចំណេះដឹង ភាគីទាំងពីរនឹងចែករំលែកគោលនយោបាយ វិធីសាស្រ្តផ្នែកច្បាប់ និងបទពិសោធន៍គ្រប់គ្រងប្រព័ន្ធហិរញ្ញវត្ថុ។ លើកកម្ពស់ការអភិវឌ្ឍទីផ្សារមូលធន បច្ចេកវិទ្យាហិរញ្ញវត្ថុ ហិរញ្ញវត្ថុបៃតង និងធានារ៉ាប់រង។

២៤. ភាគីទាំងពីរបានឯកភាពគ្នាក្នុងការបង្កើនកិច្ចសហប្រតិបត្តិការតាមរយៈការកៀរគរហិរញ្ញវត្ថុបៃតង ដើម្បីលើកកម្ពស់កំណើនបៃតង និងមានការបំភាយឧស្ម័នទាប និងសម្របសម្រួលការចែករំលែកជំនាញ និងការអនុវត្តឧបករណ៍ហិរញ្ញវត្ថុបៃតងនៅក្នុងប្រទេសវៀតណាម រួមទាំងតាមរយៈការដាក់ឱ្យដំណើរការភាពជាដៃគូហិរញ្ញវត្ថុបៃតងវៀតណាម-ចក្រភពអង់គ្លេស។ ភាគីទាំងពីរបានប្តេជ្ញាលុបបំបាត់ឧបសគ្គស្ថាប័ន ដើម្បីឱ្យវិស័យឯកជនដើរតួនាទីយ៉ាងសំខាន់ក្នុងការលើកកម្ពស់កំណើនបៃតង និងពាណិជ្ជកម្មប្រកបដោយចីរភាព។

២៥. ភាគីទាំងពីរបានឯកភាពគ្នាពង្រីកកិច្ចសហប្រតិបត្តិការលើហិរញ្ញប្បទានពាណិជ្ជកម្មតាមរយៈការរចនា និងការអនុវត្តយន្តការហិរញ្ញប្បទានពាណិជ្ជកម្មដែលមានតម្លាភាព មានប្រសិទ្ធភាព និងប្រកបដោយចីរភាព។ វៀតណាម និងចក្រភពអង់គ្លេសនឹងបន្តការពិភាក្សា និងផ្លាស់ប្តូរបទពិសោធន៍លើប្រព័ន្ធចុះបញ្ជីហិរញ្ញប្បទានពាណិជ្ជកម្ម និងទាញយកអត្ថប្រយោជន៍ពីកម្មវិធីឥណទាននាំចេញរបស់ចក្រភពអង់គ្លេស (UKEF) ជាមួយនឹងដែនកំណត់គាំទ្រសរុបរហូតដល់ ៥ ពាន់លានផោនសម្រាប់ការវិនិយោគដែលមានសក្តានុពលនៅក្នុងប្រទេសវៀតណាម។ ភាគីទាំងពីរបានស្វាគមន៍ចំពោះការចុះហត្ថលេខាលើអនុស្សរណៈនៃកិច្ចសហប្រតិបត្តិការរវាងក្រសួងហិរញ្ញវត្ថុវៀតណាម និង UKEF។

ចំណងជើងរូបថត
អគ្គលេខាធិការលោក To Lam និងនាយករដ្ឋមន្ត្រីនៃចក្រភពអង់គ្លេស និងអៀរឡង់ខាងជើង លោក Keir Starmer បានផ្លាស់ប្ដូរសេចក្តីថ្លែងការណ៍រួម ស្តីពីការលើកកម្ពស់ទំនាក់ទំនងវៀតណាម-ចក្រភពអង់គ្លេស ទៅជាភាពជាដៃគូយុទ្ធសាស្ត្រគ្រប់ជ្រុងជ្រោយ។ រូបថត៖ ថុងញ៉ាត់/ទីភ្នាក់ងារសារព័ត៌មានវៀតណាម។

III. ពង្រឹងកិច្ចសហប្រតិបត្តិការក្នុងវិស័យវិទ្យាសាស្ត្រ និងបច្ចេកវិទ្យា នវានុវត្តន៍ ការផ្លាស់ប្តូរឌីជីថល និងការថែទាំសុខភាព។

២៦. ភាគីទាំងពីរបានប្តេជ្ញាពង្រឹងកិច្ចសហប្រតិបត្តិការក្នុងវិស័យវិទ្យាសាស្ត្រ និងបច្ចេកវិទ្យា នវានុវត្តន៍ និងការផ្លាស់ប្តូរឌីជីថល ដោយទទួលស្គាល់ថាទាំងនេះជាកត្តាជំរុញដ៏សំខាន់សម្រាប់ការអភិវឌ្ឍប្រកបដោយចីរភាព និងរួមបញ្ចូល។ ភាគីទាំងពីរបានចែករំលែកចក្ខុវិស័យរួមមួយលើតួនាទីរបស់វិទ្យាសាស្ត្រ និងបច្ចេកវិទ្យាក្នុងការកំណត់អនាគត និងប្តេជ្ញាអនុវត្តបច្ចេកវិទ្យាថ្មីៗស្របតាមតម្លៃសកលនៃសន្តិភាព សេរីភាព និងការទទួលខុសត្រូវ។

២៧. ភាគីទាំងពីរបានឯកភាពគ្នាអនុវត្តអនុស្សរណៈនៃកិច្ចសហប្រតិបត្តិការលើវិទ្យាសាស្ត្រ បច្ចេកវិទ្យា និងនវានុវត្តន៍នៅឆ្នាំ ២០២៥ ប្រកបដោយប្រសិទ្ធភាព ដើម្បីពង្រឹងកិច្ចសហប្រតិបត្តិការក្នុងវិស័យថែទាំសុខភាព កំណើនបៃតង និងបច្ចេកវិទ្យាជឿនលឿន។ លើកកម្ពស់ការចែករំលែកចំណេះដឹង និងបទពិសោធន៍ បណ្តុះបណ្តាលធនធានមនុស្សដែលមានគុណភាពខ្ពស់ និងជំរុញការស្រាវជ្រាវ និងពាណិជ្ជកម្មបច្ចេកវិទ្យាតាមរយៈគម្រោងសហការរវាងវិទ្យាស្ថានស្រាវជ្រាវ សាកលវិទ្យាល័យ ភ្នាក់ងាររដ្ឋាភិបាល និងសហគ្រាសនៃភាគីទាំងពីរ។

២៨. ភាគីទាំងពីរបានទទួលស្គាល់ពីសារៈសំខាន់ និងផលប៉ះពាល់រយៈពេលវែងនៃការផ្លាស់ប្តូរឌីជីថលលើប្រទេសនានា ហើយបានឯកភាពពង្រឹងកិច្ចសហប្រតិបត្តិការក្នុងការអភិវឌ្ឍគោលនយោបាយ និងការអនុវត្តគំនិតផ្តួចផ្តើមរួមគ្នាក្នុងវិស័យនេះ។

២៩. ភាគីទាំងពីរបានប្តេជ្ញាលើកកម្ពស់ការទទួលបានសេវាថែទាំសុខភាពដែលមានគុណភាពសម្រាប់ប្រជាជនរបស់ពួកគេ និងកសាងប្រព័ន្ធសុខាភិបាលដែលមានប្រសិទ្ធភាព ចីរភាព និងធន់។ ពួកគេបានព្រមព្រៀងគ្នាលើកកម្ពស់ការផ្លាស់ប្តូរអ្នកជំនាញ ការសន្ទនាគោលនយោបាយ និងគម្រោងសហប្រតិបត្តិការរួមគ្នាលើសន្តិសុខសុខភាពសកល ភាពធន់នឹងថ្នាំប្រឆាំងមេរោគ (AMR) និងការកសាងសមត្ថភាពសម្រាប់ការបង្ការ និងគ្រប់គ្រងជំងឺមិនឆ្លង និងភាពចាស់ជរារបស់ប្រជាជន ដោយផ្អែកលើវិធីសាស្រ្ត "សុខភាពតែមួយ"។ ពួកគេក៏បានព្រមព្រៀងគ្នាពង្រឹងកិច្ចសហប្រតិបត្តិការក្នុងសុខភាពឌីជីថល ពង្រីកកិច្ចសហប្រតិបត្តិការលើសុខុមាលភាពសត្វ និងពង្រីកពាណិជ្ជកម្ម និងការវិនិយោគក្នុងវិស័យសុខភាព និងវិទ្យាសាស្ត្រជីវិត ដោយផ្តោតលើឱសថ សេវាព្យាបាល បច្ចេកវិទ្យាវេជ្ជសាស្ត្រ និងការថែទាំសុខភាពអ្នកប្រើប្រាស់។

IV. កិច្ចសហប្រតិបត្តិការលើបរិស្ថាន ថាមពល និងការផ្លាស់ប្តូរបៃតង

៣០. ភាគីទាំងពីរបានបញ្ជាក់ជាថ្មីនូវការប្តេជ្ញាចិត្តរួមគ្នារបស់ពួកគេក្នុងការលើកកម្ពស់ការផ្លាស់ប្តូរថាមពលស្អាត សមធម៌ និងប្រកបដោយចីរភាព ដើម្បីសម្រេចបាននូវការបំភាយឧស្ម័នសុទ្ធសូន្យនៅឆ្នាំ ២០៥០ ស្របតាមការប្តេជ្ញាចិត្តអន្តរជាតិ និងអាទិភាពអភិវឌ្ឍន៍របស់ប្រទេសនីមួយៗ ដែលគាំទ្រដោយការចូលរួមកំណត់ជាតិ (NDCs) ដ៏មហិច្ឆតា និងកែសម្រួល។ វៀតណាម និងចក្រភពអង់គ្លេសនឹងផ្តល់អាទិភាពដល់គោលដៅផ្លាស់ប្តូរថាមពលបៃតង ជាពិសេសតាមរយៈការអនុវត្តប្រកបដោយប្រសិទ្ធភាពនៃក្របខ័ណ្ឌភាពជាដៃគូផ្លាស់ប្តូរថាមពលយុត្តិធម៌ (JETP) សម្រាប់វៀតណាម ដោយមានការចូលរួម និងការសម្របសម្រួលយ៉ាងសកម្មពីចក្រភពអង់គ្លេសនៅក្នុងក្រុមភាពជាដៃគូអន្តរជាតិ (IPG)។ វៀតណាមនឹងបន្តកែលម្អក្របខ័ណ្ឌច្បាប់ និងយន្តការគោលនយោបាយរបស់ខ្លួន ដើម្បីសម្រួលដល់ការកៀរគរធនធានហិរញ្ញវត្ថុសាធារណៈ និងឯកជនសម្រាប់គោលដៅអាកាសធាតុ ដោយធានាបាននូវតម្លាភាព និងប្រសិទ្ធភាពឆ្ពោះទៅរកការអភិវឌ្ឍប្រកបដោយចីរភាព។

៣១. ភាគីទាំងពីរបានព្រមព្រៀងគ្នាបង្កើតភាពជាដៃគូថាមពលស្អាតរវាងវៀតណាម និងចក្រភពអង់គ្លេស រវាងក្រសួងឧស្សាហកម្ម និងពាណិជ្ជកម្មវៀតណាម និងភ្នាក់ងារពាក់ព័ន្ធរបស់ចក្រភពអង់គ្លេស ដើម្បីពន្លឿនការផ្លាស់ប្តូរទៅជាសេដ្ឋកិច្ចកាបូនទាប និងធន់នៅក្នុងប្រទេសទាំងពីរ។ គាំទ្រការអនុវត្តគម្រោងក្រោមភាពជាដៃគូផ្លាស់ប្តូរថាមពលត្រឹមត្រូវ (JETP)។ ពង្រីកកិច្ចសហប្រតិបត្តិការបច្ចេកទេសក្នុងវិស័យដូចជា ថាមពលកកើតឡើងវិញ ការបញ្ឈប់ការប្រើប្រាស់ថាមពលធ្យូងថ្ម និងការធ្វើឱ្យប្រសើរឡើងនូវហេដ្ឋារចនាសម្ព័ន្ធបណ្តាញអគ្គិសនី។ បង្កើតឱកាសសម្រាប់អាជីវកម្មចក្រភពអង់គ្លេសក្នុងការវិនិយោគលើថាមពលខ្យល់នៅឯនាយសមុទ្រ និងថាមពលស្អាតនៅក្នុងប្រទេសវៀតណាម ដែលរួមចំណែកដល់ការលើកកម្ពស់កំណើនឧស្សាហកម្មបៃតងនៅក្នុងប្រទេសទាំងពីរ។ លុបបំបាត់ឧបសគ្គផ្នែកច្បាប់ និងបទប្បញ្ញត្តិដែលរារាំងដល់ការផ្លាស់ប្តូរបៃតង ស្របតាមដំណើរការផ្នែកច្បាប់របស់វៀតណាម និងចក្រភពអង់គ្លេស។ ពង្រឹងការសម្របសម្រួលអន្តរក្រសួង ដើម្បីអនុវត្តគោលដៅផ្លាស់ប្តូរបៃតងរួមប្រកបដោយប្រសិទ្ធភាព។ និងលើកកម្ពស់ការងារបៃតង និងរួមបញ្ចូល ការអភិវឌ្ឍទីក្រុងប្រកបដោយចីរភាពតាមរយៈការដឹកជញ្ជូនបៃតង និងប្រសិទ្ធភាពថាមពល។

៣២. ដោយទទួលស្គាល់ផលប៉ះពាល់សេដ្ឋកិច្ច សង្គម បរិស្ថាន និងការធ្វើចំណាកស្រុកនៃការប្រែប្រួលអាកាសធាតុ វៀតណាម និងចក្រភពអង់គ្លេសយល់ព្រមលើកកម្ពស់អនុស្សរណៈនៃការយោគយល់គ្នាស្តីពីភាពជាដៃគូអាកាសធាតុរវាងក្រសួងកសិកម្ម និងបរិស្ថានវៀតណាម និងការិយាល័យការបរទេស សហព័ន្ធ និងអភិវឌ្ឍន៍ (FCDO) របស់ចក្រភពអង់គ្លេស ដើម្បីបង្កើនកិច្ចសហប្រតិបត្តិការក្នុងការគ្រប់គ្រងហានិភ័យអាកាសធាតុ។ គាំទ្រការធ្វើសមាហរណកម្មគោលដៅសម្របខ្លួនទៅនឹងការប្រែប្រួលអាកាសធាតុទៅក្នុងផែនការអភិវឌ្ឍន៍តាមវិស័យ និងកៀរគរហិរញ្ញប្បទានសម្រាប់ការកាត់បន្ថយហានិភ័យគ្រោះមហន្តរាយតាមរយៈភាពជាដៃគូកាត់បន្ថយហានិភ័យគ្រោះមហន្តរាយ។ លើកកម្ពស់កិច្ចសហប្រតិបត្តិការក្នុងដំណោះស្រាយផ្អែកលើធម្មជាតិ និងការអភិរក្សជីវៈចម្រុះ ក៏ដូចជាអភិវឌ្ឍទីផ្សារកាបូនព្រៃឈើរបស់វៀតណាមឆ្ពោះទៅរកការអនុវត្តប្រកបដោយប្រសិទ្ធភាព។

៣៣. ប្រទេសទាំងពីរបានព្រមព្រៀងគ្នាពង្រឹងកិច្ចសហប្រតិបត្តិការបច្ចេកទេស និងជំនួយអភិវឌ្ឍន៍ផ្លូវការ (ODA) ក្នុងក្របខ័ណ្ឌនៃភាពជាដៃគូយុទ្ធសាស្ត្រគ្រប់ជ្រុងជ្រោយ។ ស្របជាមួយនឹងការអនុវត្តវិធានការគោលនយោបាយចាំបាច់របស់វៀតណាម ចក្រភពអង់គ្លេសបានប្តេជ្ញាផ្តល់ជំនួយបច្ចេកទេសដែលមានគោលដៅដល់វៀតណាមតាមរយៈគំនិតផ្តួចផ្តើម ODA ដែលស្របតាមអាទិភាពអភិវឌ្ឍន៍បៃតងរបស់ប្រទេសទាំងពីរ ក៏ដូចជានៅក្នុងវិស័យនៃការផ្លាស់ប្តូរថាមពលស្អាត ហិរញ្ញវត្ថុបៃតង ទីផ្សារកាបូន ការអភិវឌ្ឍទីក្រុង ការដឹកជញ្ជូន និងហេដ្ឋារចនាសម្ព័ន្ធបៃតង ការគ្រប់គ្រងធនធានទឹកឆ្លងដែន ការការពារបរិស្ថានសមុទ្រ កសិកម្មសម្របខ្លួនទៅនឹងអាកាសធាតុ និងការនេសាទប្រកបដោយចីរភាព។

៥. ពង្រឹងកិច្ចសហប្រតិបត្តិការក្នុងវិស័យអប់រំ វប្បធម៌ កីឡា ទេសចរណ៍ ការផ្លាស់ប្ដូររវាងប្រជាជន និងប្រជាជន សិទ្ធិស្មើភាព និងវិស័យផ្សេងៗទៀត។

៣៤. ភាគីទាំងពីរប្តេជ្ញាការពារ និងធានាសុវត្ថិភាពរបស់អ្នកទស្សនា និងប្រជាពលរដ្ឋវៀតណាម និងចក្រភពអង់គ្លេសនៅក្នុងប្រទេសនីមួយៗ តាមរយៈការអនុវត្តតាមការប្តេជ្ញាចិត្តក្រោមអនុសញ្ញាទីក្រុងវីយែន ស្តីពីទំនាក់ទំនងកុងស៊ុល ស្របតាមច្បាប់ជាតិ។

៣៥. ប្រទេសវៀតណាម និងចក្រភពអង់គ្លេសបានបញ្ជាក់ថា ការអប់រំ និងការបណ្តុះបណ្តាលគឺជាសសរស្តម្ភនៃកំណើនប្រកបដោយចីរភាព និងការអភិវឌ្ឍធនធានមនុស្ស។ សូមស្វាគមន៍ចំពោះការចុះហត្ថលេខាលើលិខិតបញ្ជាក់គោលបំណង និងបានព្រមព្រៀងគ្នាបន្តសម្របសម្រួលឆ្ពោះទៅរកការបន្តអនុស្សរណៈនៃកិច្ចសហប្រតិបត្តិការរវាងក្រសួងអប់រំទាំងពីរនាពេលអនាគតដ៏ខ្លីខាងមុខ។ ភាគីទាំងពីរបានឯកភាពគ្នាលើកកម្ពស់ការផ្លាស់ប្តូរផ្នែកសិក្សា និងលើកទឹកចិត្តដល់ការបង្កើតកម្មវិធីរួមគ្នាថ្មីៗ ពង្រឹងកិច្ចសហប្រតិបត្តិការរវាងស្ថាប័នអប់រំឧត្តមសិក្សា វិជ្ជាជីវៈ និងមធ្យមសិក្សាតាមរយៈការផ្លាស់ប្ដូរសាស្ត្រាចារ្យ អ្នកស្រាវជ្រាវ និងនិស្សិត ជាពិសេសនៅក្នុងវិស័យដូចជា បញ្ញាសិប្បនិម្មិត ស៊ីមីកុងដុកទ័រ ជីវបច្ចេកវិទ្យា ឱសថ និងអវកាស។

៣៦. ចក្រភពអង់គ្លេសអះអាងពីការគាំទ្រជាបន្តបន្ទាប់របស់ខ្លួនចំពោះប្រទេសវៀតណាមក្នុងការលើកកម្ពស់ការបង្រៀន និងបណ្តុះបណ្តាលភាសាអង់គ្លេស ដោយមានគោលបំណងធ្វើឱ្យភាសាអង់គ្លេសជាភាសាទីពីរនៅក្នុងសាលារៀនវៀតណាមនៅឆ្នាំ ២០៣៥ និងបង្កើនការអភិវឌ្ឍទេពកោសល្យតាមរយៈកិច្ចសហប្រតិបត្តិការរវាងស្ថាប័នអប់រំ មជ្ឈមណ្ឌលបណ្តុះបណ្តាល និងសាលារៀនវៀតណាម។ ប្រទេសវៀតណាមស្វាគមន៍ស្ថាប័នអប់រំចក្រភពអង់គ្លេសដែលបង្កើតសាខា និងដំណើរការប្រកបដោយប្រសិទ្ធភាពនៅក្នុងប្រទេសវៀតណាម និងលើកទឹកចិត្តដល់កិច្ចសហប្រតិបត្តិការអប់រំឆ្លងដែនកាន់តែច្រើន ដោយមានគោលដៅធ្វើឱ្យប្រទេសវៀតណាមក្លាយជាមជ្ឈមណ្ឌលអប់រំអន្តរជាតិថ្មីមួយ។

៣៧. ភាគីទាំងពីរបានឯកភាពគ្នាលើកទឹកចិត្តដល់កិច្ចសហប្រតិបត្តិការក្នុងវិស័យវប្បធម៌ កីឡា ទេសចរណ៍ និងប្រព័ន្ធផ្សព្វផ្សាយ ដើម្បីសម្របសម្រួលការរៀបចំសកម្មភាពផ្សព្វផ្សាយ និងការផ្លាស់ប្តូរវប្បធម៌ កីឡា និងសិល្បៈនៅក្នុងប្រទេសនីមួយៗ ដើម្បីសម្រួលដល់ការរុករកឱកាសសហប្រតិបត្តិការ និងការផ្លាស់ប្តូរព័ត៌មាន និងបទពិសោធន៍រវាងភ្នាក់ងារ សមាគម និងអាជីវកម្មទេសចរណ៍របស់ភាគីទាំងពីរក្នុងវិស័យដែលមានកម្លាំងទៅវិញទៅមក និងដើម្បីស្វាគមន៍ចំពោះការរួមចំណែក និងតួនាទីរបស់សហគមន៍នៃប្រទេសទាំងពីរក្នុងការលើកកម្ពស់ការផ្លាស់ប្តូររវាងប្រជាជន និងប្រជាជន និងមិត្តភាពរវាងប្រទេសទាំងពីរ។

៣៨. មេដឹកនាំទាំងពីរបានទទួលស្គាល់ការចូលរួមចំណែកដ៏សំខាន់របស់ក្រុមប្រឹក្សាអង់គ្លេសចំពោះទំនាក់ទំនងទ្វេភាគីក្នុងវិស័យដូចជាការផ្លាស់ប្តូរវប្បធម៌ និងការអប់រំ។ ភាគីទាំងពីរនឹងសហការគ្នាដើម្បីធានាថាក្រុមប្រឹក្សាអង់គ្លេសបន្តធ្វើការរួមចំណែកទាំងនេះស្របតាមច្បាប់វៀតណាម។

៣៩. ភាគីទាំងពីរបានសង្កត់ធ្ងន់លើសារៈសំខាន់នៃកិច្ចសហប្រតិបត្តិការរវាងតំបន់នានា ដោយលើកទឹកចិត្តតំបន់នានានៅក្នុងប្រទេសទាំងពីរឱ្យពង្រឹងការផ្លាស់ប្តូរ និងចែករំលែកបទពិសោធន៍ក្នុងការអភិវឌ្ឍប្រកបដោយចីរភាព ការកសាងទីក្រុងឆ្លាតវៃ ការផ្លាស់ប្តូរបៃតង និងនវានុវត្តន៍។ វៀតណាម និងចក្រភពអង់គ្លេសបានដាក់ឱ្យដំណើរការជាផ្លូវការនូវភាពជាដៃគូទីក្រុង-ទីក្រុងរវាងទីក្រុងហូជីមិញ និងតំបន់ទីប្រជុំជនលីវើភូល ដែលបង្ហាញពីមិត្តភាពកាន់តែស៊ីជម្រៅរវាងប្រទេសទាំងពីរ និងទីក្រុងរបស់ពួកគេ។

៤០. ប្រទេសវៀតណាម និងចក្រភពអង់គ្លេស សុទ្ធតែទទួលស្គាល់ការចូលរួមចំណែកដ៏មានតម្លៃរបស់អង្គការមិនមែនរដ្ឋាភិបាល (NGOs) ចំពោះការអភិវឌ្ឍសេដ្ឋកិច្ចសង្គម ក៏ដូចជាតួនាទីរបស់ពួកគេក្នុងការគាំទ្រដល់កិច្ចខិតខំប្រឹងប្រែងរបស់ប្រទេសទាំងពីរ ដើម្បីសម្រេចបាននូវគោលដៅអភិវឌ្ឍន៍ប្រកបដោយចីរភាព (SDGs) របស់អង្គការសហប្រជាជាតិ។

៤១. ភាគីទាំងពីរបានបញ្ជាក់ជាថ្មីនូវការប្តេជ្ញាចិត្តរួមគ្នារបស់ពួកគេក្នុងការលើកកម្ពស់ និងការពារសិទ្ធិមនុស្សស្របតាមធម្មនុញ្ញអង្គការសហប្រជាជាតិ និងច្បាប់អន្តរជាតិ។ ប្រទេសទាំងពីរនឹងបន្តការសន្ទនាដោយស្មោះត្រង់ ស្មោះត្រង់ និងស្ថាបនាតាមរយៈយន្តការពហុភាគី រួមទាំងក្រុមប្រឹក្សាសិទ្ធិមនុស្សអង្គការសហប្រជាជាតិ និងការត្រួតពិនិត្យឡើងវិញជាសកលតាមកាលកំណត់ (UPR)។ ពួកគេនឹងសហការក្នុងការអនុវត្តអនុសញ្ញាសិទ្ធិមនុស្សអន្តរជាតិដែលពួកគេជាប្រទេសចុះហត្ថលេខា និងចែករំលែកការអនុវត្តល្អបំផុតក្នុងច្បាប់ប្រឆាំងការរើសអើង។ វៀតណាម និងចក្រភពអង់គ្លេសនឹងសហការគ្នាដើម្បីលើកកម្ពស់ការកសាងសង្គមមួយដែលរួមបញ្ចូលគ្នា ដែលឱ្យតម្លៃ និងធានាឱកាសស្មើភាពគ្នា និងគោរពសិទ្ធិមនុស្សរបស់ប្រជាពលរដ្ឋទាំងអស់ ដោយគ្មានការរើសអើងគ្រប់ទម្រង់។

VI. ពង្រឹងការសម្របសម្រួលលើបញ្ហាតំបន់ និងអន្តរជាតិ

៤២. ភាគីទាំងពីរប្តេជ្ញាថែរក្សា និងលើកកម្ពស់សន្តិភាព ស្ថិរភាព សន្តិសុខ និងវិបុលភាពទូទាំងពិភពលោក ស្របតាមធម្មនុញ្ញអង្គការសហប្រជាជាតិ និងច្បាប់អន្តរជាតិ ព្រមទាំងចែករំលែកចក្ខុវិស័យរួមនៃសណ្តាប់ធ្នាប់អន្តរជាតិដ៏យុត្តិធម៌មួយ ដោយផ្អែកលើច្បាប់អន្តរជាតិ ការគោរពឯករាជ្យ អធិបតេយ្យភាព និងបូរណភាពទឹកដី។

៤៣. ភាគីទាំងពីរបានឯកភាពគ្នាពង្រឹងកិច្ចសហប្រតិបត្តិការរវាងចក្រភពអង់គ្លេស និងអនុតំបន់មេគង្គ ជាពិសេសជាមួយគណៈកម្មការទន្លេមេគង្គ ក្នុងវិស័យអភិវឌ្ឍន៍ប្រកបដោយចីរភាព ការសម្របខ្លួនទៅនឹងការប្រែប្រួលអាកាសធាតុ ការគ្រប់គ្រងធនធានទឹកប្រកបដោយចីរភាព និងហិរញ្ញវត្ថុបៃតង។

៤៤. ប្រទេសទាំងពីរបានសម្តែងការព្រួយបារម្ភយ៉ាងខ្លាំងចំពោះការវិវត្តដ៏ស្មុគស្មាញនៅក្នុងចំណុចក្តៅភូមិសាស្ត្រនយោបាយសកល។ បានអំពាវនាវឱ្យបញ្ចប់អំពើហិង្សា ការការពារជនស៊ីវិល និងការធានាការចូលប្រើប្រាស់មនុស្សធម៌ដោយគ្មានការរារាំង ស្របតាមច្បាប់អន្តរជាតិ។ បានគាំទ្រកិច្ចខិតខំប្រឹងប្រែងអន្តរជាតិដើម្បីលើកកម្ពស់ការសន្ទនា ការផ្សះផ្សា និងការស្វែងរកដំណោះស្រាយដោយសន្តិវិធី ទូលំទូលាយ និងប្រកបដោយចីរភាពចំពោះវិបត្តិ។ និងបានសង្កត់ធ្ងន់លើសារៈសំខាន់នៃការសម្រេចបាននូវសន្តិភាពដ៏ទូលំទូលាយ យុត្តិធម៌ និងប្រកបដោយចីរភាព ស្របតាមច្បាប់អន្តរជាតិ និងដោយផ្អែកលើគោលការណ៍ជាមូលដ្ឋាននៃធម្មនុញ្ញអង្គការសហប្រជាជាតិ។

៤៥. ភាគីទាំងពីរបានសង្កត់ធ្ងន់លើសារៈសំខាន់នៃការសម្រេចបាននូវសន្តិភាពដ៏ទូលំទូលាយ យុត្តិធម៌ និងយូរអង្វែងនៅក្នុងប្រទេសអ៊ុយក្រែន ស្របតាមច្បាប់អន្តរជាតិ និងផ្អែកលើគោលការណ៍ជាមូលដ្ឋាននៃធម្មនុញ្ញអង្គការសហប្រជាជាតិ។ ប្រទេសវៀតណាម និងចក្រភពអង់គ្លេសបានបញ្ជាក់ជាថ្មីអំពីសារៈសំខាន់នៃការគោរពឯករាជ្យភាព បូរណភាពទឹកដី និងអធិបតេយ្យភាពរបស់រដ្ឋទាំងអស់។

៤៦. ​​វៀតណាម និងចក្រភពអង់គ្លេសបានសង្កត់ធ្ងន់លើសារៈសំខាន់នៃគ្រប់ភាគីពាក់ព័ន្ធទាំងអស់នៅមជ្ឈិមបូព៌ាក្នុងការប្រកាន់ខ្ជាប់នូវលក្ខខណ្ឌនៃកិច្ចព្រមព្រៀងឈប់បាញ់។ បានអំពាវនាវដល់គ្រប់ភាគីទាំងអស់ឱ្យអនុវត្តការអត់ធ្មត់អតិបរមា និងថ្កោលទោសការវាយប្រហារណាមួយប្រឆាំងនឹងជនស៊ីវិល និងហេដ្ឋារចនាសម្ព័ន្ធជនស៊ីវិល។ ភាគីទាំងពីរបានបញ្ជាក់ជាថ្មីនូវការប្តេជ្ញាចិត្តរបស់ពួកគេក្នុងការគាំទ្រដំណោះស្រាយរដ្ឋពីរជាមាគ៌ាតែមួយគត់ដើម្បីធានាសន្តិភាពដ៏យុត្តិធម៌ និងយូរអង្វែងសម្រាប់ទាំងអ៊ីស្រាអែល និងប៉ាឡេស្ទីន ក៏ដូចជាការរក្សាស្ថិរភាពនៅក្នុងតំបន់។

៤៧. ប្រទេសទាំងពីរបានបញ្ជាក់ជាថ្មីនូវការប្តេជ្ញាចិត្តរបស់ពួកគេចំពោះតំបន់ឥណ្ឌូ-ប៉ាស៊ីហ្វិកដ៏សេរី បើកចំហ និងរួមបញ្ចូល; បានសង្កត់ធ្ងន់លើសារៈសំខាន់នៃការរក្សាសន្តិភាព ស្ថិរភាព សន្តិសុខ សុវត្ថិភាព និងសេរីភាពនៃការធ្វើនាវាចរណ៍ និងការហោះហើរលើសមុទ្រ និងមហាសមុទ្រ; ដោះស្រាយជម្លោះដោយសន្តិវិធីដោយផ្អែកលើច្បាប់អន្តរជាតិ ធម្មនុញ្ញអង្គការសហប្រជាជាតិ និងអនុសញ្ញាអង្គការសហប្រជាជាតិស្តីពីច្បាប់សមុទ្រឆ្នាំ ១៩៨២ (UNCLOS ១៩៨២); បានអំពាវនាវដល់ប្រទេសនានាក្នុងតំបន់ឱ្យអនុវត្តសេចក្តីប្រកាសទាំងមូលស្តីពីការប្រតិបត្តិរបស់ភាគីនានានៅសមុទ្រចិនខាងត្បូង (DOC) ឆ្នាំ ២០០២ យ៉ាងពេញលេញ និងមានប្រសិទ្ធភាព; និងគាំទ្រកិច្ចខិតខំប្រឹងប្រែងបច្ចុប្បន្នដើម្បីសម្រេចបាននូវក្រមប្រតិបត្តិជាក់ស្តែង និងសំខាន់នៅសមុទ្រចិនខាងត្បូង (COC) ស្របតាមច្បាប់អន្តរជាតិ និង UNCLOS ១៩៨២។

៤៨. ដោយផ្អែកលើខ្លឹមសារនៃសេចក្តីថ្លែងការណ៍រួម ក្រសួងការបរទេសនៃប្រទេសទាំងពីរទទួលខុសត្រូវក្នុងការសម្របសម្រួលជាមួយក្រសួង និងស្ថាប័នពាក់ព័ន្ធ ដើម្បីបង្កើតផែនការសកម្មភាពរួមគ្នា ដើម្បីអនុវត្ត និងសម្រេចបាននូវគោលបំណងដែលបានរៀបរាប់ខាងលើ។

ប្រភព៖ https://baotintuc.vn/chinh-polit/tuyen-bo-chung-ve-viec-nang-cap-quan-he-viet-nam-anh-len-doi-tac-chien-luoc-toan-dien-20251030063123445.htm


Kommentar (0)

សូមអធិប្បាយដើម្បីចែករំលែកអារម្មណ៍របស់អ្នក!

ប្រធានបទដូចគ្នា

ប្រភេទដូចគ្នា

ទិដ្ឋភាព​ជិត​នៃ​សិក្ខាសាលា​ផលិត​ផ្កាយ LED សម្រាប់​វិហារ Notre Dame។
ផ្កាយណូអែលកម្ពស់ ៨ ម៉ែត្រដែលបំភ្លឺវិហារ Notre Dame ក្នុងទីក្រុងហូជីមិញ គឺពិតជាគួរឱ្យចាប់អារម្មណ៍ជាពិសេស។
ហ៊ុយញ៉ូ បានបង្កើតប្រវត្តិសាស្ត្រនៅស៊ីហ្គេម៖ កំណត់ត្រាមួយដែលពិបាកបំបែកណាស់។
ព្រះវិហារដ៏ស្រស់ស្អាតនៅលើផ្លូវហាយវេលេខ ៥១ ត្រូវបានបំភ្លឺសម្រាប់បុណ្យណូអែល ដោយទាក់ទាញចំណាប់អារម្មណ៍របស់អ្នកដែលដើរកាត់ទាំងអស់។

អ្នកនិពន្ធដូចគ្នា

បេតិកភណ្ឌ

រូប

អាជីវកម្ម

កសិករ​នៅ​ភូមិ​ផ្កា Sa Dec កំពុង​មមាញឹក​ក្នុង​ការ​ថែទាំ​ផ្កា​របស់​ពួកគេ ដើម្បី​ត្រៀម​ខ្លួន​សម្រាប់​ពិធីបុណ្យ និង​បុណ្យ​តេត (បុណ្យចូលឆ្នាំ​ចិន) ឆ្នាំ ២០២៦។

ព្រឹត្តិការណ៍បច្ចុប្បន្ន

ប្រព័ន្ធនយោបាយ

ក្នុងស្រុក

ផលិតផល