នាយករដ្ឋមន្ត្រី Pham Minh Chinh បានអបអរសាទរប្រទេសចិនចំពោះការរៀបចំកិច្ចប្រជុំកំពូលរបស់អង្គការសហប្រតិបត្តិការសៀងហៃ (SCO) ប្រកបដោយជោគជ័យ។

នាយករដ្ឋមន្ត្រី បានអះអាងថា វៀតណាមចងចាំជានិច្ចនូវការគាំទ្រ និងជំនួយដ៏មានតម្លៃរបស់បក្ស រដ្ឋ និងប្រជាជនចិន ក្នុងការតស៊ូរំដោះជាតិ និងបុព្វហេតុកសាងសង្គមនិយមនាពេលបច្ចុប្បន្ន។

ការអភិវឌ្ឍន៍ទំនាក់ទំនងជាមួយចិនគឺជាតម្រូវការគោលបំណង ជាជម្រើសយុទ្ធសាស្ត្រ ជម្រើសធម្មជាតិ និងជាអាទិភាពកំពូលក្នុងគោលនយោបាយការបរទេសរបស់វៀតណាម។

ប្រធានបក្ស Zhao Leji បានសម្តែងនូវចំណាប់អារម្មណ៍យ៉ាងជ្រាលជ្រៅចំពោះសុន្ទរកថារបស់អគ្គលេខាបក្ស To Lam នៅក្នុងពិធីអបអរសាទរខួបលើកទី 80 នៃបដិវត្តន៍ខែសីហា និងទិវាជាតិនៅថ្ងៃទី 2 ខែកញ្ញា។ ប្រទេសចិនតែងតែចាត់ទុកទំនាក់ទំនងជាមួយវៀតណាមជាអាទិភាពក្នុង វិស័យការទូត ជាអ្នកជិតខាងរបស់ខ្លួន។ អបអរសាទរវៀតណាមចំពោះសមិទ្ធិផលអភិវឌ្ឍន៍ដ៏អស្ចារ្យរបស់ខ្លួន ...

img0823 1756800797604473939541.jpg
នាយករដ្ឋមន្ត្រី Pham Minh Chinh និងប្រធានសភាប្រជាជនចិន Zhao Leji។ រូបថត៖ Nhat Bac

ភាគីទាំងពីរបានពិភាក្សាគ្នាយ៉ាងស៊ីជម្រៅ ដើម្បីសម្រេចបាននូវការយល់ឃើញរួមកម្រិតខ្ពស់ ជាពិសេសលទ្ធផលជាប្រវត្តិសាស្ត្រ ក្នុងដំណើរបំពេញទស្សនកិច្ចរបស់ថ្នាក់ដឹកនាំជាន់ខ្ពស់នៃប្រទេសទាំងពីរ។

ទំនាក់ទំនងវៀតណាម-ចិនមានការអភិវឌ្ឍន៍គួរឲ្យកត់សម្គាល់ក្នុងរយៈពេលថ្មីៗនេះ។ ជាពិសេស កិច្ចសហប្រតិបត្តិការរវាងរដ្ឋសភាវៀតណាម និងសភាតំណាងប្រជាជនចិនបានក្លាយទៅជាសសរស្តម្ភដ៏សំខាន់។

នាយករដ្ឋមន្ត្រីសង្ឃឹមថា លោក Zhao Leji និងសភាតំណាងប្រជាជនចិននឹងសហការយ៉ាងជិតស្និទ្ធជាមួយរដ្ឋសភាវៀតណាមក្នុងការកសាងច្រករបៀងច្បាប់ និងគោលនយោបាយបើកចំហ បង្កើតលក្ខខណ្ឌអំណោយផលសម្រាប់ការជំរុញកិច្ចសហប្រតិបត្តិការសំខាន់ៗ ព្រមទាំងពង្រឹងការជំរុញ និងត្រួតពិនិត្យរបស់ក្រសួង ស្ថាប័ន និងមូលដ្ឋាននៃប្រទេសទាំងពីរដើម្បីអនុវត្តកិច្ចព្រមព្រៀងសហប្រតិបត្តិការប្រកបដោយប្រសិទ្ធភាព។

នាយករដ្ឋមន្ត្រីសង្ឃឹមថា សភាតំណាងប្រជាជនចិននឹងគាំទ្រ និងជំរុញឱ្យស្ថាប័នពាក់ព័ន្ធបន្តផ្តល់អាទិភាពលើកិច្ចសហប្រតិបត្តិការផ្លូវដែក ផ្តល់កម្ចីអនុគ្រោះ គាំទ្រការបណ្តុះបណ្តាលធនធានមនុស្ស និងការផ្ទេរបច្ចេកវិទ្យាទៅកាន់ប្រទេសវៀតណាម និងខិតខំចាប់ផ្តើមសាងសង់ផ្លូវ Lao Cai - Hanoi - Hai Phong នៅឆ្នាំនេះ។

នាយករដ្ឋមន្ត្រីស្នើឱ្យចិនពង្រីកការនាំចូលទំនិញវៀតណាម; បង្កើនសមត្ថភាព និងទិន្នផលអគ្គិសនីដែលនាំចូលពីប្រទេសចិន។ ពន្លឿនការសាងសង់ច្រកទ្វារព្រំដែនឆ្លាតវៃ ឆាប់កំណត់គំរូសាកល្បងសម្រាប់ការកសាងតំបន់សហប្រតិបត្តិការសេដ្ឋកិច្ចឆ្លងព្រំដែន។ ជំរុញការវិនិយោគប្រកបដោយគុណភាពខ្ពស់ និងកិច្ចសហប្រតិបត្តិការរូបិយវត្ថុរវាងប្រទេសទាំងពីរ។ និងខិតខំប្រឹងប្រែងដើម្បីធ្វើឱ្យកិច្ចសហប្រតិបត្តិការវិទ្យាសាស្ត្រ បច្ចេកវិទ្យា និងការអប់រំក្លាយជាចំណុចភ្លឺថ្មីមួយ។

img0827 1756800796425943604894.jpg
នាយករដ្ឋមន្ត្រី Pham Minh Chinh ក្នុងជំនួបនេះ។
img0831 17568007961111690082363.jpg
ប្រធានសភាប្រជាជនចិន Zhao Leji ក្នុងកិច្ចប្រជុំ។ រូបថត៖ Nhat Bac

ប្រធាន Zhao Leji បានអះអាងថា ប្រទេសចិនត្រៀមខ្លួនជាស្រេចក្នុងការពង្រឹងកិច្ចសហប្រតិបត្តិការជាក់ស្តែងជាមួយវៀតណាម និងបើកទីផ្សារបន្ថែមទៀតសម្រាប់ទំនិញវៀតណាមគុណភាពខ្ពស់។ លោកបានស្នើឱ្យភាគីទាំងពីរពង្រឹងការតភ្ជាប់ជាយុទ្ធសាស្ត្រ ជាពិសេសផ្នែកហេដ្ឋារចនាសម្ព័ន្ធ និងការដឹកជញ្ជូន ព្រមទាំងធ្វើការត្រៀមលក្ខណៈឱ្យបានល្អ និងរឹងមាំសម្រាប់ការសាងសង់ផ្លូវដែកតភ្ជាប់ប្រទេសទាំងពីរ។

លោកក៏បានឯកភាពជាមួយវៀតណាមដើម្បីរៀបចំកិច្ចប្រជុំលើកដំបូងនៃគណៈកម្មាធិការចម្រុះសម្រាប់កិច្ចសហប្រតិបត្តិការផ្លូវដែករវាងប្រទេសទាំងពីរភ្លាមៗ។ និងលើកទឹកចិត្តសហគ្រាសចិន ពង្រីកការវិនិយោគគុណភាពខ្ពស់នៅវៀតណាម។

ក្នុងបរិយាកាសនៃភាពស្មោះត្រង់ ស្មោះត្រង់ និងជឿជាក់ ភាគីទាំងពីរបានឯកភាពបន្តអនុវត្តប្រកបដោយប្រសិទ្ធភាពនូវការយល់ឃើញរួមកម្រិតខ្ពស់ ការគ្រប់គ្រង និងដោះស្រាយការខ្វែងគំនិតគ្នា ចែករំលែក និងស្វែងយល់គ្នាទៅវិញទៅមក ព្រមទាំងរួមគ្នារក្សាបរិយាកាសសន្តិភាព និងស្ថិរភាព ដើម្បីសម្រួលដល់ការអភិវឌ្ឍន៍នៃប្រទេសនីមួយៗ។

មុននេះ ប្រធានសភាប្រជាជនចិន លោក Zhao Leji បានមកដាក់កម្រងផ្កា និងទស្សនាវិមានប្រធានាធិបតីហូជីមិញ និងទស្សនាផ្ទះឈើប្រណិតរបស់លោកពូ ហូ ក្នុងតំបន់សារីរិកធាតុវិមានប្រធានាធិបតី។

ផ្ទះភូមិ.jpg
ប្រធានសភាតំណាងប្រជាជនចិន Zhao Leji បានដាក់កម្រងផ្កា និងទស្សនាវិមានប្រធានាធិបតីហូជីមិញ។
ផ្ទះភូមិ 15.jpg
ផ្ទះភូមិ 4.jpg
ប្រធានសភាតំណាងប្រជាជនចិន Zhao Leji អញ្ជើញទៅទស្សនាកន្លែងគោរពវិញ្ញាណក្ខន្ធលោកប្រធានហូជីមិញ នៅវិមានប្រធានាធិបតី
ផ្ទះភូមិ 7.jpg
ប្រធានសភាប្រជាជនចិន Zhao Leji ធ្វើទស្សនកិច្ចនៅ Stilt House របស់លោកពូ ហូ
ផ្ទះភូមិ 3.jpg
ផ្ទះភូមិ 9.jpg
លោក Trieu Lac Te សរសេរ​ក្នុង​សៀវភៅ​ភ្ញៀវ​នៅ​កន្លែង​គោរព​វិញ្ញាណក្ខន្ធ​ប្រធាន​ហូជីមិញ។
ផ្ទះភូមិ 8.jpg
ប្រធានសភាប្រជាជនចិន Zhao Leji ចិញ្ចឹមត្រីនៅអាងចិញ្ចឹមត្រីរបស់ពូហូ។

ប្រភព៖ https://vietnamnet.vn/uy-vien-truong-nhan-dai-toan-quoc-trung-quoc-an-tuong-ve-dien-van-2-9-2438650.html