호치민시에는 영어, 프랑스어, 일본어 등 다른 언어도 유창하게 구사하는 의료 시설이 90곳이나 있습니다. - 일러스트: THU HIEN
4월 11일, 호치민시 보건부는 의료 검사 및 치료 시설 목록을 발표했는데, 이 목록에는 다른 언어를 유창하게 구사하거나 의료 검사 및 치료를 통역할 수 있는 충분한 자격을 갖춘 직원이 포함되어 있습니다.
이 목록에는 보건부 , 호치민시 보건국 산하 병원, 전문 병원, 일반 병원, 지역 병원, 미용 병원 등 90개의 의료 시설이 포함되어 있습니다.
이에 따라 보건부는 세 가지 형태로 나뉜다.
양식 1: 외국의사가 해당 진료과(관리기관에 진료등록)에서 진료를 실시하고 있는 경우
2단계: 인정된 의료기관의 의료진은 의학적 검사와 치료에 있어 다른 언어에도 능숙합니다.
3단계: 의료 검사 및 치료를 통역할 자격이 있다고 인정된 부서의 실무자.
공개된 목록에 따르면, 등록 언어가 영어로 된 2, 3형태로 분류된 의료 시설은 다음과 같습니다: 투주 병원, 호치민시 치과병원, 어린이 병원 2, 빈단 병원, 안과 병원, 중부옹 병원, 시립 어린이 병원...
1형으로 분류된 진료 및 검사 시설은 다음과 같습니다: 호아센 종합병원(일본어), 호치민시 심장병원 2호 진료소(영어), 베트남-프랑스 병원(영어, 프랑스어)...
현재 호찌민시는 의료 관광을 포함한 관광 서비스를 활성화하고 있습니다. 이를 위해서는 보건 분야의 인적 자원의 질적 향상이 필수적입니다.
특히 외국어 능력은 외국인 환자에게 쉽게 다가가기 위한 중요한 요소입니다. 가까운 미래에는 의료계에서 영어 사용이 크게 증가할 것입니다.
하지만 전문가들은 베트남 의료진의 업무량이 많다는 점을 인정합니다. 전문 외국어를 배우려면 진정한 열정과 함께, 학업에 드는 시간과 개인적인 시간을 줄이려는 의지가 필요합니다.
출처: https://tuoitre.vn/90-co-so-y-te-tai-tp-hcm-co-nhan-vien-su-dung-thanh-thao-ngon-ngu-khac-20250411184309257.htm
댓글 (0)