Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

펜의 위치는 정의, 진실, 독립, 자유, 인권을 보호하는 정신의 위치가 되어야 합니다.

하 민 득 교수와 베테랑 저널리스트 호앙 퉁의 인터뷰를 소개합니다. 이 글은 하 민 득 교수가 편집하여 2023년에 출간한 저서 "시간과 증인"(저널리스트들의 회고록)에서 발췌한 것입니다.

Báo Nhân dânBáo Nhân dân07/06/2025

2025년 6월 7일 17시 28분 24초 스크린샷.png

하 민 득 교수: 황 퉁 씨, 당신은 베테랑 기자이십니다. 기자 생활을 통해 많은 진실과 전문적인 경험을 쌓으셨습니다. 지난 수십 년 동안 혁명 활동과 언론 활동을 병행하며 수행하신 업적에 대해 말씀해 주시겠습니까?

기자 황 퉁: 제 마을은 하남성 끝자락, 쩌우장 강과 접해 있습니다. 남딘에서 공부하면서 학비를 벌기 위해 과외 수업을 해야 했고, 그 후 시내 여러 사립학교에서 교사로 일했습니다. 당시 제 활동에 대해 당쩌우뚜에, 당비엣쩌우 등 꼰다오 동지들과 연락했습니다. 민주전선 시절, 저는 도당 서기가 지시한 업무를 수행하며 교사로 일했습니다. 도당 위원회는 신문을 발행하려고 했지만 허가를 받지 못했습니다. 1940년, 저는 체포되어 손라 감옥(1940-1945)에 수감되었습니다. 감옥에서 저는 수오이레오 신문에 기사를 썼습니다.

8월 혁명이 성공한 후, 저는 하노이 서기장이 되었습니다. 석방된 후에는 서기장의 "경호대" 사령관인 쯔엉 찐과 함께 일했습니다. 1946년에는 하이퐁 서기장으로 3개월을 근무했고, 그 후 북부 당 위원회 위원으로 5개 해안 지방을 담당했습니다. 단추 신문은 약 1만 부 발행되는 일간 신문이었습니다. 저는 프랑스에 대한 저항 전쟁이 발발할 때까지 신문을 지휘했습니다.

저항 전쟁 초기에 저는 제3전투지구의 부서기로 이념 사업을 담당했고, 그 지구 신문인 전투신문의 직속 책임자이기도 했습니다. 1948년 초에는 중앙위원회로 가서 레 둑 토 동지와 함께 당사무위원회(조직위원회) 부위원장으로 일했습니다. 이 위원회는 당 건설에 대한 이론과 정보를 전문으로 하는 월간지를 발행했습니다.

베트남 언론 박물관에 전시된 호앙 퉁 기자의 초상화와 유물들. (사진: 응안 안)

1950년 초, 저는 진실 신문(Truth)의 편집장으로 임명되었는데, 이 신문의 실제 기능은 편집장이었습니다. 제가 이 기관을 맡기 전에는 이 신문이 여러 시기를 거쳤습니다. 해방기 신문 시절에는 쯔엉 찐(Truong Chinh) 씨가 모든 업무를 맡았습니다. 당시에는 황 반 투(Hoang Van Thu) 씨와 황 꾸옥 비엣(Hoang Quoc Viet) 씨가 있었습니다. 하노이로 돌아온 후 당은 비밀 활동으로 물러났고, 레 후 키에우(Le Huu Kieu) 씨와 텝 모이(Thep Moi) 씨가 합류하여 진실 신문이 창간되었습니다. 비엣 박(Viet Bac)에는 하 쑤언 쯔엉(Ha Xuan Truong) 씨와 꽝 담(Quang Dam) 씨가 있었습니다. 제가 제3전쟁지대(War Zone III)에서 돌아왔을 때, 쯔엉 찐 씨가 저를 편집장으로 임명했습니다.

얼마 후, 저는 총서기실 서기로 임명되었고, 그 후 1년간 중국으로 유학을 갔습니다. 1953년에는 중앙서기로 임명되었습니다. 쩐꽝후이가 병을 앓고 부뚜안이 토지 개혁에 착수한 후, 저는 서기실 서기와 신문사 책임자를 겸하게 되었습니다.

1953년부터 1982년까지 저는 냔 단 신문의 편집장을 역임했습니다. 1982년부터 1986년까지는 또 후를 대신하여 당 중앙위원회 서기로 당의 사상 및 언론 업무를 담당했으며, 여전히 쯔엉 찐의 지휘를 받았습니다. 중앙위원회 회의와 당대회 준비에도 자주 참여했고, 사설과 논평도 자주 썼습니다. 수탓 신문에는 제 이름이, 냔 단 신문에는 보통 신문사 이름이 적혀 있었습니다.

정치 이념은 언론 이념의 근간입니다. 당의 지침과 호 아저씨의 이념이 우리의 일상 업무를 이끕니다. 국제 공산주의 운동에 다양한 흐름이 부상함에 따라, 우리는 우리 당의 자주와 자립 이념을 더욱 확고히 이해해야 합니다. 우리 인민은 조국 혁명의 문제를 스스로 해결함으로써 프랑스와 미국을 연이어 격파했습니다.

신문사 '트루스'와 '피플' 주변에 모인 기자단은 모두 전형적인 작가들이다.
기자 황퉁

'진실'과 '사람들' 신문사 주변에 모인 기자단은 모두 대표적인 작가들입니다. 각자 자신만의 강점과 약점을 가지고 있습니다.

테프 모이 씨는 저널리즘에 재능이 있었고 체계적인 대학 교육을 받았습니다. 꽝 담 씨는 폭넓은 교육을 받았습니다. 하 쑤언 쯔엉, 레 디엔, 판 꽝은 탄탄한 글쓰기 실력을 보였습니다. 후우 토와 하 당은 문학에 대한 깊은 이해를 가지고 있었습니다. 많은 사람들이 쯔엉 친에게 직접 교육을 받았습니다. 그는 위대한 저널리스트였습니다. 그는 저널리즘의 특정 사안에도 세심한 주의를 기울였습니다. 그는 책임자이자 편집장, 주요 필자였으며, 때로는 해방기 한 호 전체를 거의 직접 쓰기도 했습니다. 그는 이념적 지향, 주제부터 기사 구성 방법까지 모든 것을 가르치는 데 열정적이었습니다. 당시 라디오 방송국에는 쩐 람 씨와 후인 반 티엥 씨가 있었는데, 둘 다 혁명 초기에 등장한 지식인이었습니다.

1951년 쩐찐 동지, 텝모이 동지, 하쑤언 쩐동지는 냥단 신문 창간호 원고를 승인했다. (사진 제공)

호 아저씨는 여러 별명으로 《진실과 인민》에 정기적으로 글을 기고했습니다. "일하는 방식 개선"이라는 글은 당을 건설하고 간부들의 품격과 윤리를 함양하는 데 매우 유용합니다. 호 아저씨의 저널리즘 스타일은 매우 독특하고 독자들이 이해하기 쉬우며, 간결하고 명확합니다. "호 대통령의 삶 속 이야기들"은 매우 잘 쓰였으며, 자서전은 매우 진실합니다.

하 민 득 교수: 전쟁 중에 기자로 일하면서 어떤 기억이 있나요?

호앙 퉁 기자: 제가 프랑스와 미국에 맞선 두 차례의 전쟁 내내 기자로 활동했던 것은 사실입니다. 프랑스에 맞선 저항 전쟁 당시 '진실 신문'은 당의 대변인 역할을 하며, 국가의 주요 현안에 대한 당의 견해와 정책을 대변했습니다. 최전선의 군사 소식은 주로 군에서 제공했고, 저희는 다른 활동 분야에 대해서도 기사를 썼습니다. 신문은 호치민 삼촌이 중요하게 생각하는 선진 모델을 기반으로 여러 주요 캠페인을 적극적으로 전개했습니다.

미국에 맞서 나라를 구하려는 저항의 시기에 접어들면서 우리 민족의 투쟁은 전 인류의 관심을 끌었습니다. 저는 우리나라를 방문한 외국 언론인과 지식인들을 자주 만났습니다. 그들은 우리의 독립과 자립의 길을 환영했고, 그중에는 우리의 저항을 독려하는 많은 글을 쓴 유명 언론인들도 있었습니다.

타이응우옌에 있는 베트남 언론인 협회 기념비 제막식에 참석한 호앙 퉁 기자. (사진 제공)

소련, 중국, 프랑스, ​​미국, 호주 등 여러 유명 언론인을 포함하여 상당수의 언론인이 베트남으로 왔습니다. 저는 해외 선전 활동 확장을 위한 우리의 여건을 보완하기 위해 언론인들이 베트남을 이해할 수 있는 모든 유리한 여건을 조성해야 할 의무가 있었습니다. 베트남에 상주하는 소련, 중국, 프랑스, ​​일본, 이탈리아의 진보적 신문사들은 우리를 열렬히 지지했습니다. 미국과의 베트남 전쟁만큼 많은 언론인을 한데 모은 사건은 없었습니다. 제인 폰다와 그녀의 남편 톰 헤이든, 그리고 톰스키, 코라오아이가 베트남에 왔습니다.

이 시기에 베트남 언론인들도 더 많은 글을 썼고, 글쓰기 능력도 향상되었습니다. 텝 머이, 응우옌 탄 레, 쑤언 쯔엉, 홍 하, 흐우 토, 하당은 모두 많은 글을 썼습니다. 뛰어난 작가로는 텝 머이, 레 디엔, 레 단, 홍 하, 판 꽝, 하당이 있습니다.

하 민 득 교수: 냔 단 신문은 종종 가장 성공적인 칼럼을 게재하는데, 바로 사설입니다. 시사, 탄탄한 방향성, 간결한 내용, 그리고 일반화하는 능력이 좋은 자질입니다. 호앙 퉁 선생님은 많은 사설과 논평을 쓰십니다. 선생님의 경험을 독자들과 공유해 주세요.

기자 호앙 퉁: 저는 저널리즘 분야에서 에세이 작성을 전문으로 합니다. 에세이 작가는 날카로운 사고와 필요한 지식을 갖추도록 훈련해야 합니다. 매일 새로운 내용을 "벼락치기"해야 합니다. 공부하고 읽지 않고, 다른 사람의 의견 없이는 논평을 할 수 없습니다. 또한 독자의 삶, 수준, 그리고 기분을 이해해야 합니다.

지난 30년간 제가 쓴 기사 대부분은 무명입니다. 반세기 동안 기자로 일했고, 30년 동안 난단 신문을 맡아 온 저희는 강압적인 교조주의자들입니다. 그렇게 말하는 것은 실천만으로는 충분하지 않다는 것을 의미합니다.

오늘날의 언론은 풍부하게 발달했지만, 본질적으로는 여전히 문학이 아닌 뉴스입니다.

베트남 언론 박물관에서 열린 디엔비엔푸 공중 행사 12일 밤낮 동안 냔 단 신문사 본사에서 언더그라운드 저널리즘 현장을 재현하는 공간. (사진: 응안 안)

한 측면은 논리적 사고이고, 다른 측면은 비유적 사고입니다. 저널리즘에는 어떤 장르도 변하지 않습니다. 삶의 흐름에 따라 변하고, 독자도 시시각각 변합니다. 장르는 끊임없이 변화합니다. 저는 많은 것을 전달할 수 있는 짧은 형식을 좋아합니다. 긴급한 사건은 긴 글에 적합하지 않습니다. 심층적인 조사가 필요한 내용은 서둘러 쓸 수 없습니다. 오늘날 저널리즘은 산업 문명 속에서 발전하고 있습니다. 미디어는 산업 혁명과 연결되어야 합니다.

인쇄 신문 외에도 전자 신문이 매우 빠르게 발전하고 있습니다. 새로운 환경에서는 여론이 지향되어야 합니다. 대중 매체는 사회적 여론 형성에 기여합니다. 언론의 여론은 지향성을 가져야 합니다. 가장 강력한 지향성은 장르를 통한 것입니다. 가장 중요한 지향성은 정치적 이념과 생활 방식에 대한 지향성입니다.

우리는 선전 활동으로 혁명을 시작하며, 성공의 일부는 이념 활동 덕분입니다. 하향식 정보 또한 필요합니다. 하지만 언론은 민주주의를 확장해야 하며, 다차원적인 정보가 필요합니다. 신문이 풍부한 정보를 제공하도록 하려면, 다양한 계층의 정보원으로부터 상향식 정보의 양을 끊임없이 늘려야 합니다. 일방적인 독백이 아닌 다차원적인 대화가 새로운 시대 언론의 특징입니다.

그렇게 함으로써 신문은 삶을 더욱 진실되게 반영합니다. 진실성이란 삶의 친절함을 반영하는 것이지, 미화하거나 왜곡하는 것이 아니라 있는 그대로 전달하는 것입니다. 우리 신문의 정보는 상당히 발달했지만 논평은 미흡합니다. 논평은 이념에 대한 지침이며, 끊임없이 변화하고 발전하는 흐름 속에서 상황과 사건을 사고하고 분석하는 지침입니다. 논평에는 사설, 논평, 에세이, 짧은 논평, 긴 논평 등 다양한 장르가 있습니다. 오늘날 짧은 논평은 상당히 발달했습니다. 수백 단어, 1천 단어 또는 2천 단어로 이루어진 분량이지만, 유연하고 간결하며 매우 유익합니다. 과학적 요약이 담긴 기사도 필요합니다. 사설은 가장 전형적인 논평 유형입니다. 사설은 지침, 정책, 그리고 이념의 실행을 안내합니다. 뉴스를 자연스럽게 받아들이도록 내버려 둘 수는 없지만, 지침이 있어야 합니다. 사설은 일반적이고 간결하면서도 충분해야 합니다. 필자는 지침, 정책, 이론을 파악하고 해당 내용을 깊이 이해해야 합니다. 모든 일반적인 의견은 사회 활동에서 얻은 지식을 기반으로 합니다. 피해야 할 것은 편파적이고 단순한 설명입니다.

설명이 필요할 때도 있지만, 그 설명은 반드시 질적으로 훌륭해야 합니다. 사설은 반복적이기보다는 창의적이어야 합니다. 당신이 원칙이라고 생각하는 것에 생명력을 불어넣어야 합니다.

저널리즘의 창의성은 신문의 매력을 높이고 평판을 높여줍니다.

1986년 이후 우리는 시장 경제로 전환했습니다. 우리는 시장 경제를 확고히 하고 이 메커니즘의 강점과 약점을 명확히 파악해야 합니다. 하지만 베트남의 현실에서 장단점을 판단하기 위해서는 많은 것을 직접 경험해야 합니다.

저널리즘 언어 또한 큰 문제입니다. 저널리즘 언어는 국어 발전에 크게 기여합니다. 따라서 함부로 쓰일 수 없습니다. 장르 언어는 사고의 과학을 대표하기 때문에 더욱 중요합니다. 맥락에도 주의를 기울여야 합니다. 주제의 특성에 따라 사용되는 언어가 다르고, 각 장르의 언어가 동일하지 않습니다.

1990년부터 2000년까지 기자 호앙 퉁이 사용했던 카메라가 베트남 언론 박물관에 전시되어 있다. (사진: 응안 안)

우리 민족은 논증의 전통을 지니고 있습니다. 신학은 일찍부터 발전했고, 정치적 논증은 리 왕조와 쩐 왕조 때부터 나타났습니다. 오나라에 대한 승전 선언은 민족의 영웅적 영감으로 가득 찬 위대한 논증입니다. 특히 근대에 호치민은 혁명적 저널리즘의 선구자였습니다. 그의 뒤를 이어 쯔엉 찐이 등장했습니다. 독립 선언서, 국민 저항 호소문, 미군과의 항일, 국가 구국 호소문, 그리고 유언장은 뛰어난 문학 작품입니다. 쯔엉 찐이 1940년대에 쓴 글들은 "일본과 프랑스의 서로의 투쟁과 우리의 행동"과 같은 정치적 스타일을 잘 보여줍니다. 쯔엉 찐은 프랑스와 미군에 대한 저항 전쟁 기간 동안 우리나라의 재건 과정에 대한 많은 훌륭한 글을 썼습니다.

쯔엉 친은 기자들에게 문제를 이해하지 못하면 기사를 쓰지 말라고 조언했습니다. 준비는 기사의 성공에 기여하는 중요한 단계입니다.

우리의 대화는 오후 내내 이어졌습니다.


"시간과 증인들"(저널리스트 회고록 2권, 하민득(편집장), 국립정치출판사-진실, 하노이, 2023) 발췌
게시일: 2025년 1월 6일
사진: Nhan Dan 신문, VNA, NGAN ANH
발표자: XUAN BACH, PHUONG NAM

출처: https://nhandan.vn/special/nha-bao-hoang-tung-tro-chuyen-cung-giao-su-ha-minh-duc/index.html


댓글 (0)

No data
No data

같은 태그

같은 카테고리

베트남-폴란드, 다낭 하늘에 '빛의 교향곡' 그려
푸꾸옥처럼 아름다운 일몰을 감상할 수 있는 탄호아 해안 목조 다리가 화제를 모으고 있다.
수도의 여름 태양 아래 사각형 별을 든 여군과 남부 게릴라들의 아름다움
Cuc Phuong의 숲 축제 시즌

같은 저자

유산

수치

사업

No videos available

소식

정치 체제

현지의

제품