Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

"야생의 책" - 책과 삶을 발견하는 마법의 모험

후안 빌로로 작가의 어린이와 청소년을 위한 문학 작품 "야생의 책(The Wild Book)"이 베트남-멕시코 수교 50주년(1975-2025)을 맞아 베트남어로 출간되었습니다. 이 작품은 독자들을 책, 도서관, 그리고 독서의 힘에 대한 마법 같은 모험으로 안내합니다.

Hà Nội MớiHà Nội Mới05/05/2025

"야생의 책(The Wild Book)"은 나남 문화통신 주식회사에서 작가협회 출판사와 공동으로 출간합니다. 이 작품은 끔찍한 여름을 보내야 하는 13살 소년 후안의 이야기를 담고 있습니다. 후안은 자주 악몽을 꾸고, 부모님은 헤어지십니다. 더 심각한 것은 여름 방학 동안 익숙한 집과 친구들을 잠시 떠나 책으로 가득한 집에서 혼자 사는 괴짜 티토 삼촌의 집에서 지내야 한다는 것입니다.

왕실의 책.jpeg
이 책은 책과 독서 문화에 대한 흥미로운 사실들을 탐구합니다 . 사진: 나 남

지루하고 외로워 보이던 휴가는 후안이 삼촌 집에 있는 책들이 평범하지 않다는 것을 알아차리면서 점점 더 흥미진진하고, 흥미롭고, 매혹적으로 느껴졌습니다. 아무도 눈치채지 못하는 사이에 책들은 은밀하게 움직였습니다. 책들은 서로의 내용을 바꿔가며 훔쳐갔습니다. 책들은 누군가 읽고 싶어 할 때만 나타났습니다. 마치 책들이 도서관의 주인인 것 같았습니다.

후안은 읽히지도, 쓰인 적도, 출판된 적도 없는 책, '야생의 책(The Wild Book)'의 존재를 알게 되면서 더욱 특별해집니다. 새로운 친구 카탈리나, 티토 삼촌, 유프로시아 양, 그리고 세 마리의 고양이와 함께 후안은 가치 있는 자에게만 주어진다는 특별한 책을 찾아 여행을 떠납니다. 이 예상치 못한 모험을 통해 후안은 소중한 책을 찾고, 책과 삶에 대한 수많은 놀라운 사실들을 발견하게 됩니다.

이 이야기는 모험과 판타지적 요소 때문에 매력적일 뿐만 아니라, 독서의 가치, 상상력의 힘, 그리고 어린이의 영혼을 치유하는 책의 힘에 대한 심오한 메시지를 전달합니다.

"와일드 북"은 멕시코에서 200만 부가 팔리면서 국제적인 출판 현상이 되었고, 여러 언어로 번역되었으며, 시각 장애인을 위해 점자로 각색되었고, 영화로 각색되는 과정도 진행 중입니다.

베트남어 "야생의 책(The Wild Book)" 출간과 관련하여, 작가 후안 빌로로는 이 책이 독서에 대한 헌사라고 말했습니다. 그는 이 책이 베트남어로 번역되었을 때 매우 기뻤으며, 베트남에 직접 발을 들여놓을 기회를 갖고 싶어했습니다.

이번 행사에서, 나남문화통신주식회사는 베트남 주재 멕시코 대사관, 하노이 대학교 스페인어학과와 공동으로 5월 9일 오전 9시 30분 하노이 대학교 C동 102호실(응우옌 짜이, 남 뜨 리엠, 하노이)에서 베트남어 "야생의 책" 출간 행사를 개최했습니다.

이 책의 번역가인 Le Manh Thang 번역가, 하노이 대학교 스페인어학과 부교장인 Nguyen Thuy Trang 마스터, Nha Nam Culture and Communication 주식회사의 기획 및 저작권 이사인 Nguyen Xuan Minh 씨가 독자들과 이 작품과 스페인어에 대해 이야기를 나눌 예정입니다.

후안 비요로는 멕시코의 저명한 작가입니다. 작가로서 후안 비요로는 소설, 단편 소설, 보고서, 에세이, 희곡, 문예 저널리즘 등 다양한 장르에 걸쳐 50여 편의 작품을 출간했습니다. 그는 또한 번역가이자 편집자이기도 합니다.

그는 작가로서 활동하는 동안 스페인에서 가장 권위 있는 문학상 16개를 수상했는데, 2004년 헤랄데상과 2010년 스페인 국왕 국제 저널리즘상을 수상했습니다.

출처: https://hanoimoi.vn/cuon-sach-hoang-da-chuyen-phieu-luu-ky-dieu-kham-pha-sach-va-cuoc-song-701223.html


댓글 (0)

No data
No data

유산

수치

사업

No videos available

소식

정치 체제

현지의

제품