Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

'야생의 책', 지식의 바다보다 순수한 마음이 더 중요하다

수천 권의 책을 읽은 지식을 사랑하는 삼촌이 아니라, 모든 사람이 찾아 읽고 싶어하는 야생의 책을 발견한 순수한 마음을 가진 소년이었습니다.

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ09/05/2025

'Cuốn sách Hoang dã', tấm lòng trong sáng quan trọng hơn biển tri thức - Ảnh 1.

베트남어판 책 Wild Book 출간 기념 행사에 참석한 작가 Chu Thuy Anh과 번역가 Le Manh Thang - 사진: NHA NAM

이는 작가 추 투이 안이 후안 빌로로(멕시코)의 작품 '야생의 책' 에서 깨달은 의미 있는 교훈이며, 이 작품은 르 만 탕의 번역을 통해 베트남 독자들에게 막 소개되었습니다.

작가이자 번역가인 추 투이 안(Chu Thuy Anh)은 단편 소설집 두 권인 One-Way Ticket(작가 협회 출판사, 2015년)과 Green (문학 출판사, 2016년)의 저자이며, 5월 9일 하노이에서 Nha Nam, 베트남 주재 멕시코 대사관, 하노이 대학교 스페인어학과가 주최한 교류 및 도서 출간 행사에서 책 Wild 에 대한 흥미로운 이야기를 공유했습니다.

누가 야생의 책을 발견했나요?

작가이자 물리학자인 추 투이 안은 이 책의 새로운 메시지에 깊은 인상을 받았다고 말했습니다. 이 작품은 끊임없이 탈출을 시도하는 책, '야생의 책'의 이야기를 다룬다.

이 책은 현재에 살아있기 때문에, 그것을 찾을 만한 가치가 있는 사람만이 그것을 찾을 수 있을 것입니다. 독자가 책을 선택하는 것이 아니라, 책이 독자를 적극적으로 선택하는 책입니다.

삼촌은 그 거대한 도서관의 주인이었는데, 그는 책을 많이 읽고 지식을 사랑하는 사람이었지만, 야생의 책을 찾을 수 없었습니다. 독서량이 적고, 지식과 경험이 부족했던 조카가 모든 사람이 읽고 싶어하는 책을 발견했습니다.

추 투이 안 씨는 "때로는 지식을 쌓는 것보다 책과 귀중한 작품을 받을 때 우리가 지닌 마음이 더 중요할 때가 있습니다."라고 말했습니다.

그녀에 따르면, 이 작품은 10대 청소년을 위한 작품으로, 가족이 붕괴되기 전의 첫사랑과 실망 등 이 연령대의 전형적인 세부 묘사가 많이 등장한다고 합니다.

하지만 이 책은 어른들이 읽고, 탐구하고, 배우는 책이기도 합니다. 우리가 읽을 작품을 받아들이고, The Wild Book을 찾으려면 항상 순수한 마음과 열린 마음을 유지해야 한다는 것을 깨닫게 하기 위해서입니다.

저자 추 투이 안은 또한 The Wild Book에서 저자가 전달하는 또 다른 메시지를 정말 좋아합니다. 많이 읽는 것보다는, 읽을 만한 적절한 책을 선택하는 법을 아는 것이 좋다는 것입니다.

악한 책을 읽으면, 당신도 그 이야기 속 삼촌처럼 사악해지고 탐욕스러워질 수 있습니다. 저자는 독서를 권장하지만, 젊은이들에게 무엇을 언제 읽어야 할지 아는 것도 조언합니다.

Cuốn sách Hoang dã - Ảnh 2.

와일드북, 멕시코에서 200만부 판매 - 사진: NHA NAM

이 책은 멕시코에서 200만 부가 팔렸습니다.

와일드 북은 13세 소년 후안이 무서운 여름을 맞이하는 이야기를 들려줍니다. 그는 종종 무서운 악몽을 꿉니다. 부모님은 이혼하셨고, 어머니는 하루 종일 담배를 피우고 술을 드시고, 아버지는 파리로 가셨습니다.

더 나쁜 것은, 이번 여름 방학 동안 그는 익숙한 집과 친구들을 잠시 떠나 책으로 가득한 집에서 혼자 사는 괴짜 노인 티토 삼촌과 함께 살아야 한다는 것입니다.

후안이 삼촌 집에 있는 책들이 평범하지 않다는 것을 깨달았을 때, 겉보기에 지루하고 외로웠던 휴가는 점점 더 스릴 넘치고 흥미롭고 매혹적이 되었습니다. 그 책들은 아무도 눈치채지 못할 때 은밀하게 움직이고, 서로의 내용을 바꾸고 훔치고, 읽고 싶을 때만 나타났습니다.

후안이 한 번도 읽혀지지 않았고, 끝내지 않았고, 출판되지 않은 책, '야생의 책'의 존재를 알게 되었을 때는 더욱 특별했습니다.

이 책은 멕시코에서 200만 부 가까이 팔렸고, 여러 언어로 번역되었으며, 시각 장애인을 위해 점자로 번역되었고, 현재 영화로 각색되고 있습니다.

알레한드로 네그린 무뇨스(Alejandro Negrin Muñoz) 주베트남 멕시코 대사는 베트남어 Wild Book 출간이 멕시코와 베트남 수교 50주년을 기념하는 일련의 활동에서 가장 중요한 행사 중 하나라고 말했습니다.

더 읽어보세요 주제로 돌아가기
투이 흐엉

출처: https://tuoitre.vn/cuon-sach-hoang-da-tam-long-trong-sang-quan-trong-hon-bien-tri-thuc-20250509182404466.htm


댓글 (0)

No data
No data

같은 카테고리

푸루옹의 어린벼 계절의 푸른빛에 반해보세요
사크 숲의 녹색 미로
판티엣의 많은 해변은 연으로 뒤덮여 있어 관광객들에게 깊은 인상을 줍니다.
러시아 군사 퍼레이드: 시청자들을 놀라게 한 '완전히 영화 같은' 각도

같은 저자

유산

수치

사업

No videos available

소식

정치 체제

현지의

제품