Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

직장에서 집으로 돌아와 온 가족이 사라진 것을 알게 된 한 남자는 18년 동안 마을 입구에 앉아 아내와 아이들을 기다렸습니다. 그러던 어느 날 전화가 왔습니다. "아빠, 엄마..."

Báo Gia đình và Xã hộiBáo Gia đình và Xã hội21/02/2025

이 이야기에 모두가 감동을 받았습니다.


"이 사람은 누구예요?"

"그는 왜 그냥 거기 앉아서 움직이지 않고 있는 거지?"

"왜 그는 그렇게 이상해 보이는 거지?"

구이저우성 비제시의 작은 마을에 한 노인이 있었습니다. 그는 마을 입구의 큰 바위에 하루 종일 앉아 있었습니다. 옷은 누더기 같고 머리카락은 하얗게 질려 있었고, 아무 말도 하지 않고 아침부터 저녁까지 하루 종일 그렇게 앉아 있었습니다.

지나가던 사람들은 그가 이상하다는 것을 보고 궁금해했습니다. 매일 여기 앉아 있는 그는 누군가를 기다리고 있는 걸까?

그럼 누구를 기다리고 계신가요?

누군가 호기심에 마을 사람들에게 이 노인에 대해 물었습니다. 이야기를 아는 사람들은 그의 고통과 고난을 한탄하며 끊임없이 한숨을 쉬었습니다.

마을 사람들에 따르면, 백발의 킴 카이 르엉 노인은 청각 장애와 언어 장애를 동시에 가지고 있었습니다. 하지만 그는 항상 정직하고 근면하며 친절했습니다. 마을 사람들은 모두 그를 사랑했고, 종종 친절한 "킴 캄"이라고 불렀습니다.

그렇다면 항상 쾌활했던 그가 왜 이렇게 되었을까? 그리고 그가 기다리는 사람은 누구일까?

모든 것은 10년 전 어느 날 아침부터 시작되었습니다. 김카이르옹이 다시는 경험하고 싶지 않았던 아침이었습니다.

Đi làm về thấy cả nhà biến mất, người đàn ông ngồi ở đầu làng chờ vợ con suốt 18 năm, bỗng một ngày nhận cuộc gọi:

1991년 어느 겨울날이었습니다. 평소처럼 김 카이 르엉은 아침 일찍 일어나 가장 두꺼운 면 코트를 걸치고 출근 준비를 했습니다. 하지만 아내와 아이들에게 작별 인사를 하러 집에 돌아왔을 때, 갑자기 집이 텅 비어 있는 것을 발견했습니다. 아내와 여섯 아이가 흔적도 없이 사라진 것입니다.

김카이르옹은 말을 할 수 없었지만 너무 당황해서 절망에 빠져 "아... 아... 아..."라고 소리칠 수밖에 없었다.

Đi làm về thấy cả nhà biến mất, người đàn ông ngồi ở đầu làng chờ vợ con suốt 18 năm, bỗng một ngày nhận cuộc gọi:

그의 아내는 말하고 싶은 것을 말하는 사람이었기 때문에, 아이들을 데리고 놀러 가거나 뭔가를 할 때는 항상 가기 전에 남편에게 분명히 말했습니다.

하지만 이번에는 아내가 유서를 남기지 않았다. 일곱 명 모두 갑자기 사라졌다. 킴 카이 르엉은 마을을 황급히 뛰어다니며 그들을 찾았다.

얼어붙을 듯한 추위에도 불구하고 그는 망설임 없이 발걸음을 재촉했다. 그는 재빨리 마을 전체를 수색했지만, 아내와 아이들의 모습은 보이지 않았다.

이때 킴 카이 르엉은 아내와 아이들에게 무슨 일이 생긴 게 아닌가 하는 불안감에 사로잡혔습니다. 그는 다시 마을을 돌아다니며 집집마다 문을 두드리고 이웃들에게 도움을 요청했습니다.

말도, 소리도 듣지 못하는 진카이량은 필사적으로 손짓하며 가족이 갑자기 사라졌음을 표현하려 애썼다. 손짓을 하며 그는 절망에 빠져 큰 소리로 울부짖었다.

무슨 일이 일어났는지 깨달은 마을 사람들은 즉시 뿔뿔이 흩어져 수색을 시작했습니다. 마을 전체를 뒤집어봤지만, 흔적은 찾을 수 없었습니다. 어떻게 일곱 명의 살덩어리가 그렇게 사라져 버린 걸까요?

Đi làm về thấy cả nhà biến mất, người đàn ông ngồi ở đầu làng chờ vợ con suốt 18 năm, bỗng một ngày nhận cuộc gọi:

날씨는 매서웠지만 아무도 찾을 수 없었다. 이웃들은 점차 집으로 돌아왔지만, 오직 진카이량만이 포기하지 않고 날마다 수색했지만, 여전히 아무런 소식도 없었다.

그 이후로 킴 카이 르엉은 더 이상 예전처럼 밝고 활기찬 사람이 아니었습니다. 이웃을 만나도 그저 조용히 고개를 숙이고 지나갔을 뿐, 더 이상 산책을 나가지 않았습니다. 오랫동안 그는 집 안에 틀어박혀 아무 데도 가지 않고 혼자 조용히 울었습니다.

친구들과 이웃들이 지나갈 때마다 그의 애처로운 울음소리가 들려왔고, 모두 그를 불쌍히 여겼습니다. 모두가 그를 위로하며, 그가 혼자이더라도 정신 차리고 잘 먹고 열심히 일하며 잘 살아가기를 바랐습니다.

오랜 시간이 흐른 후, 사람들은 킴 카이 르엉이 고통과 우울, 무기력함에 시달리는 모습을 더 이상 볼 수 없었습니다. 사람들은 그에게 과거를 잊고 새롭게 시작하며 새로운 행복을 찾으라고 조언했습니다.

하지만 킴 카이 르엉은 그런 선의의 조언을 단호히 거부했습니다. 그는 아내와 아이들이 돌아올 때까지 기다릴 수 있고, 여덟 식구가 반드시 재회할 것이라고 늘 믿었습니다.

그리하여 마을 사람들은 마을 어귀에서 백발 노인이 하루 종일 아내와 자식들을 기다리며 앉아 있는 모습에 점차 익숙해졌습니다. 그 기다림은 18년 동안 이어졌습니다.

Đi làm về thấy cả nhà biến mất, người đàn ông ngồi ở đầu làng chờ vợ con suốt 18 năm, bỗng một ngày nhận cuộc gọi:

어쩌면 하늘도 김카이르엉의 진심에 감동했을지도 모른다. 오랜 기다림 끝에 마침내 놀라운 소식이 전해졌다.

그의 조카인 킴 티엔 방이 그를 찾아와 방금 전화를 받았다고 흥분해서 말했습니다. 전화를 건 사람은 아마도 킴 카이 르엉의 큰아들 킴 타이 지앙이었을 것입니다!

김 티엔 방은 통화 내용이 매우 이상하다고 말했습니다. 그가 전화를 받자마자 상대방이 물었습니다. "당신네 마을에 김 카이 르엉이라는 벙어리가 있나요?"

하지만 그의 삼촌은 오랫동안 혼자 살았는데, 왜 갑자기 누군가가 전화를 걸어 삼촌의 안부를 물었을까?

Đi làm về thấy cả nhà biến mất, người đàn ông ngồi ở đầu làng chờ vợ con suốt 18 năm, bỗng một ngày nhận cuộc gọi:

김카이르엉은 조카의 도움으로 아들을 다시 만난다.

그 직후, 김티엔방은 문득 예전에 불쌍한 삼촌이 가족을 찾는 것을 돕고 싶어 온라인에 친척을 찾는 글을 올리고 전화번호를 남긴 적이 있다는 것을 떠올렸습니다. 혹시 누군가 단서를 발견하고 그에게 연락한 걸까요?

그렇게 생각한 김티엔방은 즉시 그 남자에게 전화를 걸어 신원을 확인했습니다. 그리고 마침내 충격적인 희소식이 전해졌습니다. 그 남자는 김카이르엉의 장남, 김타이장이었습니다!

소식을 들은 진셴펑은 망설임 없이 삼촌 댁으로 달려갔다. 그는 수화로 상황을 설명한 후, 휴대폰을 꺼내 진카이량에게 진타이장의 사진을 보여주었다.

Đi làm về thấy cả nhà biến mất, người đàn ông ngồi ở đầu làng chờ vợ con suốt 18 năm, bỗng một ngày nhận cuộc gọi:

김카이루옹이 아들의 사진을 보고 있다.

진카이량은 휴대폰 화면을 뚫어져라 쳐다보았다. 아들을 몇 년 만에 다시 만났지만, 금세 알아보았다. 그리고는 울음을 터뜨렸다.

그는 깊은 감동을 받았고, 사진 속에서 안경을 쓰고 깔끔한 옷을 입은 청년이 수년 동안 실종되었던 자신의 장남이라는 것을 확신했습니다.

양측이 신원을 확인한 후, 마을 사람들은 아버지와 아들이 재회할 수 있도록 작은 모임을 열렬히 도왔습니다. 킴 카이 르엉의 큰아들이 돌아왔다는 소식을 듣고 마을 사람들은 모두 기뻐하며 서로에게 소식을 전했습니다. 가족들은 그의 집에 폭죽을 가져와 축하하기도 했습니다.

18년의 기다림이 마침내 헛되지 않았습니다. 아들이 돌아왔고, 가족이 다시 모였습니다! 눈앞에 펼쳐진 분주한 풍경을 바라보던 진카이량은 환한 미소를 지었습니다. 10여 년 만에 처음으로 진심으로 기쁜 마음으로 미소 지었습니다.

기쁨의 환호와 폭죽 소리 속에서 차 한 대가 천천히 집 앞에 멈췄습니다.

김태장이 차에서 내렸다. 마른 체형에 검은 뿔테 안경을 쓴 그는 우아하고 차분해 보였다. 그 혼란 속에서 그는 아버지를 바로 알아보았다. 그는 망설임 없이 달려가 아버지를 꼭 껴안았다.

김카이르옹은 이 포옹을 18년 동안 기다렸습니다.

그는 전에 없던 기쁨과 감동을 느꼈습니다. 말은 할 수 없었지만, 그의 눈물과 뜨거운 포옹이 모든 것을 말해 주었습니다. 오랜 세월 헤어진 아버지와 아들이 재회하는 모습을 보며 마을 사람들은 눈물을 참을 수 없었습니다.

Đi làm về thấy cả nhà biến mất, người đàn ông ngồi ở đầu làng chờ vợ con suốt 18 năm, bỗng một ngày nhận cuộc gọi:

Kim Thai Giang - Kim Khai Luong의 장남

아버지의 백발과 핼쑥해진 얼굴을 바라보던 킴 타이 장은 가슴이 미어졌다. 집을 떠나던 날, 아버지는 여전히 활력 넘치는 중년의 모습이었다. 하지만 이제 아버지는 너무 늙고 약해졌다.

그 후, 그의 아버지는 그를 급히 집 안으로 끌어당기며 불안한 듯 손짓을 했다. 옆에 서 있던 진셴펑이 즉시 설명을 도왔다. "삼촌이 너 말고 여섯 명은 어디 있냐고 묻고 있어. 그해에 정확히 무슨 일이 있었어?"

아버지의 고통스러운 눈빛 아래, 김태장은 오랫동안 감히 마주하지 못했던 기억들을 떠올리기 시작했습니다.

Đi làm về thấy cả nhà biến mất, người đàn ông ngồi ở đầu làng chờ vợ con suốt 18 năm, bỗng một ngày nhận cuộc gọi:

온 가족이 사라진 이유를 알아보기 전에 먼저 김카이르옹의 '청춘기'를 되돌아보자.

킴 카이 르엉은 귀도 아프고 말도 못 했지만, 그는 솜씨가 좋은 목수였습니다. 오랫동안 마을에서 가장 훌륭한 목수로 일하며 모든 사람에게 칭찬을 받았습니다. 일할 때 항상 조심스럽고 꼼꼼했으며, 결코 허투루 하지 않았기에 많은 사람들이 그를 믿고 추천했습니다. 덕분에 그는 마을 사람들과도 사이좋게 지내며 가까워졌습니다.

목수 일이 생계를 유지하는 데 도움이 되었지만, 혼자 사는 것은 길이 아니었다. 킴 카이 르엉의 부모님은 아들의 결혼을 몹시 걱정하셨다. 장애인인 그에게 배우자를 찾는 것은 결코 쉬운 일이 아니었다. 이웃들도 기꺼이 도와주며 주변의 미혼 여성들을 소개해 주었지만, 모두 허사였다.

마침내 킴 카이 르엉의 부모님은 마을의 중매쟁이에게 아내를 구해 달라고 부탁했습니다. 그 중매쟁이는 바로 오랫동안 실종되었던 리 응옥 티엔이었습니다.

당시 리 응옥 티엔은 과부로 한 살도 채 안 된 딸을 키우고 있어 삶이 매우 어려웠습니다. 그녀는 자신과 아이를 부양할 곳을 찾고 싶어 중매 제안을 받아들였습니다. 킴 카이 르엉의 가족은 아이를 둔 과부라는 이유로 그녀를 비난하지 않았습니다. 오히려 그녀가 킴 카이 르엉처럼 결함 있는 남편을 미워하지 않고 기꺼이 이 가정에 들어와 준 것에 매우 감사했습니다.

결혼 후, 그들의 삶은 소박했지만 행복했습니다. 온화하고 근면한 사람이었던 킴 카이 르엉은 아내와 아이들이 더 나은 삶을 살 수 있도록 돈을 벌기 위해 전보다 더 열심히 일했습니다. 그는 또한 아내의 의붓딸을 자신의 딸처럼 여기며 킴 투 깜이라는 이름을 지어주었습니다.

결혼 후에도 리 응옥 티엔은 집안의 크고 작은 모든 일을 질서 있고 깔끔하게 처리했습니다. 무슨 일이 있어도 부부는 함께 의논했고, 서로 존중하며 화목하게 살았다고 할 수 있습니다.

결혼 1년 후, 이위 씨는 진개량 씨의 첫째 아들, 진태강을 낳았습니다. 진태강은 아버지와 막 재회한 참이었습니다. 진개량은 첫째 아들을 품에 안고 기쁨에 넘쳐 하루 종일 쌓였던 피로가 순식간에 사라진 듯했습니다.

그 후 몇 년 동안 두 사람의 사랑은 점점 더 깊어졌습니다. 이위현은 진카이량을 위해 네 명의 아이를 더 낳았습니다. 하지만 아이를 더 낳은 기쁨과 함께 가족의 경제적 부담도 커졌습니다. 진카이량은 여덟 명의 아이를 홀로 부양해야 했고, 이는 참으로 무거운 짐이었습니다.

Đi làm về thấy cả nhà biến mất, người đàn ông ngồi ở đầu làng chờ vợ con suốt 18 năm, bỗng một ngày nhận cuộc gọi:

리 응옥 티엔

하지만 킴 카이 르엉은 결코 지치지 않았습니다. 업무량은 날로 늘어났지만, 킴 카이 르엉은 더욱 열심히 일했습니다. 그의 마음속에는 항상 가족이 최우선이었기 때문입니다. 아내와 아이들을 위해 그는 이른 아침부터 늦은 밤까지 목수로 일하며 아내와 아이들이 고통받지 않도록 안정적인 삶을 유지하기를 바랐습니다.

하지만 그 행복한 삶은 오래가지 못했습니다. 어느 추운 아침, 킴 카이 르엉이 소중히 간직했던 모든 좋은 것들이 갑자기 사라져 버렸습니다.

장남 킴 타이 지앙의 증언에 따르면, 그날 아침, 아직 어두울 때 어머니는 서둘러 짐을 챙겨 아이들을 데리고 떠나려고 했습니다. 당시 킴 타이 지앙은 겨우 열두 살이었고, 궁금한 점이 많아 어머니께 왜 그러셨는지 물었습니다. 하지만 리 응옥 티엔은 "엄마가 너희들을 데리고 나가서 돈을 많이 벌게 하실 거야." 라고만 대답했습니다.

엄마의 단호한 의지에 아이들은 모두 엄마 말을 듣고 엄마와 함께 집을 나섰다. 킴 타이 지앙은 아이들이 집 밖으로 나서자마자 한 남자가 나타나 아이들을 데리러 재빨리 마을 밖으로 데리고 나갔다고 회상했다.

그 남자의 이름은 리 응우옌 빈이었는데, 마을 사람 모두가 익숙하면서도 놀라는 이름이었다. 몇 년 전, 리 응우옌 빈은 킴 카이 르엉의 이웃이었는데, 두 사람은 딸 킴 투 깜을 두고 다투었다.

당시 리 응우옌 빈은 마을에 친구 하나 없는 떠돌이였습니다. 모두가 그의 떠돌이 기질에 짜증을 내며 그를 피했습니다. 하지만 그를 따뜻하고 열렬하게 대하는 사람은 킴 카이 르엉뿐이었지만, 그는 여전히 그를 배신했습니다.

Đi làm về thấy cả nhà biến mất, người đàn ông ngồi ở đầu làng chờ vợ con suốt 18 năm, bỗng một ngày nhận cuộc gọi:

리 응우옌 빈

진개량과 가까워진 이원병은 큰딸 진숙진에게 관심을 두기 시작했습니다. 당시 진숙진은 겨우 열네 살이었고, 진개량은 더 이상 그녀를 견딜 수 없었습니다. 딸을 지키기 위해 이원병과 치열한 싸움을 벌였습니다.

그 사건 이후 두 사람은 더 이상 연락을 주고받지 않았습니다. 하지만 나중에 진카이량의 아내와 아이들을 납치한 사람이 바로 리위안빙이라는 사실을 아무도 예상하지 못했습니다. 안타깝게도 당시에는 기술이 아직 발달하지 않아 모두가 리위안빙을 의심했지만, 그를 고발할 만한 확실한 증거는 없었습니다. 어쩔 수 없었던 진카이량은 분노를 억누르고 아들이 과거에 있었던 일을 계속 이야기하는 것을 들었습니다.

김태장은 리응우옌빈이 귀주에서 허난 으로 그들을 데려온 후, 재빨리 가족을 찾아 팔아넘겼다고 회상했습니다. 그는 리응우옌빈이 1,400위안을 받고 자신을 팔아넘기고 어머니와 형제자매들을 데려가는 것을 직접 목격했지만, 자신은 아무것도 할 수 없어 어쩔 줄 몰랐습니다.

그 이후로 그는 어머니나 다른 친척들을 다시는 만나지 못했고, 그들의 행방도 전혀 알지 못했습니다. 양부모는 항상 그를 잘 대해주었지만, 그는 항상 이전 가족과 친부인 킴 카이 르엉을 생각했습니다.

Đi làm về thấy cả nhà biến mất, người đàn ông ngồi ở đầu làng chờ vợ con suốt 18 năm, bỗng một ngày nhận cuộc gọi:

김카이르옹의 큰아들은 항상 그의 친부를 기억했습니다.

그래서 어른이 된 김태장은 계속해서 친아버지를 찾던 중, 온라인에서 친척을 찾는 게시물을 발견했습니다. 게시물에 적힌 설명을 보고 친아버지임을 확신한 그는 즉시 게시자에게 연락했고, 그 후로 아버지와 아들은 재회하게 되었습니다.

진카이량은 진타이장의 이야기를 듣고 아내와 아이들을 찾고 싶어 안달이 났습니다. 부자는 즉시 파출소로 가서 신고했습니다. 얼마 후, 경찰은 마침내 리위안빙을 체포했습니다. 그는 자신의 모든 과거 행적을 자백하고 다른 아이들의 행방을 밝혔습니다. 큰딸 진수친은 자기 곁에 있었고, 리위셴과 다른 아이들은 장쑤성 이싱으로 팔려 갔습니다.

김 카이 르엉은 그 소식을 듣고 곧바로 아내와 아이들을 찾아 나섰습니다. 하지만 아내가 재혼하여 새 가정을 꾸렸다는 사실은 예상치 못했습니다.

리위셴 역시 전남편을 다시 받아들이지 않았습니다. 이후 경찰의 개입으로 두 사람은 다시 만날 수 있었습니다. 김태장을 본 리위셴은 결국 눈물을 흘리며 아들을 꼭 껴안고 사과했습니다.

하지만 킴 타이 장은 조금도 움직이지 않았습니다. 그는 차갑게 말했습니다. "그해, 나를 리 응우옌 빈과 함께 팔아넘긴 건 바로 너였어! 네가 주머니에 1,400위안을 넣은 걸 내 눈으로 직접 봤어!"

Đi làm về thấy cả nhà biến mất, người đàn ông ngồi ở đầu làng chờ vợ con suốt 18 năm, bỗng một ngày nhận cuộc gọi:

김태장, 수년 전의 고통스러운 비밀을 폭로하다

아들의 비난과 분노에 직면하여 리 응옥 티엔은 모든 것을 인정했지만, 그녀는 그 해에 그녀가 겪은 일시적인 혼란에 불과했다고 자신을 변호했습니다.

킴 타이 장은 어머니의 말을 전혀 믿지 않았습니다. 여섯 자녀를 둔 어머니가 어떻게 한순간의 혼란 속에서 모든 자식을 팔아치울 수 있단 말입니까? 그건 말도 안 되고 용납할 수 없는 일이었습니다.

킴 카이 르엉은 마치 아들처럼 리 응옥 티엔의 무의미한 변명을 더 이상 듣고 싶지 않았습니다. 막내아들 킴 반 롱을 맞이하고 연락처를 교환한 후, 두 아들은 재빨리 떠났습니다.

Đi làm về thấy cả nhà biến mất, người đàn ông ngồi ở đầu làng chờ vợ con suốt 18 năm, bỗng một ngày nhận cuộc gọi:

Kim Khai Luong과 그의 두 아들 Kim Thai Giang - Kim Van Long

이때 리위안빙이 무죄 판결을 받고 풀려났다는 소식도 전해졌습니다. 이 사건은 10년도 더 전에 일어났고, 진카이량은 그해 경찰에 신고하지 않아 공소시효가 이미 지난 후였습니다. 부자는 몹시 분개했지만 어쩔 도리가 없었습니다.

세 자녀의 행방은 아직 알려지지 않았지만, 김카이르옹과 그의 큰아들 김타이장은 포기할 생각이 전혀 없습니다.

Đi làm về thấy cả nhà biến mất, người đàn ông ngồi ở đầu làng chờ vợ con suốt 18 năm, bỗng một ngày nhận cuộc gọi:

킴 카이 루옹의 감동적인 이야기와 18년 만에 아들을 재회하기 위한 그의 여정은 사랑, 인내, 가족 가치에 대한 많은 심오한 교훈을 남겼습니다.

우선, 이 이야기는 가족 사랑의 힘을 강조합니다. 킴 카이 루옹은 청각 장애와 언어 장애에도 불구하고 온 마음을 다해 가족을 사랑하고 희생하는 아버지입니다. 그는 결코 포기하지 않고, 언젠가 아내와 아이들이 돌아올 것이라는 굳은 믿음으로 18년을 인내하며 기다렸습니다. 그의 기다림은 체념이 아니라, 무엇도 흔들 수 없는 변함없는 사랑의 표현입니다. 이는 누구에게나 소중한 교훈입니다. 삶이 아무리 힘들어도 가족 사랑은 언제나 가장 든든한 버팀목이 된다는 것을.

이 이야기는 효의 중요성과 잃어버린 가치를 되찾으려는 노력의 중요성을 보여줍니다. 어린 나이에 팔려갔음에도 불구하고 김태장은 자신의 뿌리를 잊지 않고 항상 친아버지를 찾고자 했습니다. 이는 아버지와 아들 사이의 깊은 애정을 보여주며, "물을 마실 때는 그 근원을 기억하라"는 도덕성을 되새깁니다. 모든 사람은 부모가 자신을 위해 희생한 것에 감사하고 뿌리를 결코 버리지 않아야 합니다.

또 다른 중요한 교훈은 인내와 끈기에 관한 것입니다. 18년 동안 킴 카이 루옹은 단 한 번도 희망을 포기하지 않았습니다. 그는 매일 마을 문 앞에서 기다리며 외로움이나 절망에 굴하지 않았습니다. 이는 인생에는 당장 얻을 수 없지만 시간과 인내가 필요한 소중한 것들이 있다는 것을 우리에게 가르쳐 줍니다.

킴 카이 르엉의 이야기는 아버지와 아들의 사랑에 대한 감동적인 이야기일 뿐만 아니라, 사랑, 효도, 인내, 그리고 삶의 위험에 대한 경계에 대한 귀중한 교훈을 담고 있습니다. 이 이야기는 우리에게 가족을 항상 소중히 여기고 보호해야 한다는 것을 일깨워줍니다. 진정한 행복을 가져다줄 수 있는 유일한 곳이 바로 가족이기 때문입니다.


[광고_2]
출처: https://giadinh.suckhoedoisong.vn/di-lam-ve-thay-ca-nha-bien-mat-nguoi-dan-ong-ngo-o-dau-lang-cho-vo-con-suot-18-nam-bong-mot-ngay-nhan-cuoc-goi-bo-oi-me-172250220163040506.htm

댓글 (0)

No data
No data

같은 태그

같은 카테고리

젊은이들은 일년 중 가장 아름다운 벼농사철에 북서부로 가서 체크인을 합니다.
빈리에우의 갈대풀 '사냥' 시즌
Can Gio 맹그로브 숲 한가운데서
광응아이 어부들은 새우로 대박을 터뜨린 후 매일 수백만 동의 돈을 챙긴다.

같은 저자

유산

수치

사업

콤랑봉 - 하노이의 가을 맛

현재 이벤트

정치 체제

현지의

제품