이 지침은 최근 하노이 시가 해당 지역의 지방 행정 단위를 적극적으로 배치하고 있다고 명시하고 있습니다.
하노이 인민위원회 위원장은 중앙위원회와 정치국의 결의 및 결론 이행에 관한 정치국의 2025년 5월 25일자 결론 제157-KL/TW호와 행정 단위 재편에 관한 정치국 의 결의 및 결론 이행에 관한 정치국의 결론에 따라 2025년 7월 1일부터 새로운 공동체와 구역이 운영될 수 있도록 하기 위한 조건을 마련하고 다가올 과제를 신속하고 효과적으로 이행하기 위해 도시의 부장, 부서장, 지부장, 부문장; 군, 마을의 인민위원회 위원장; 사, 구, 읍 인민위원회 위원장은 정치국 및 비서처의 2025년 2월 14일자 결론 제126-KL/TW호, 2025년 2월 28일자 결론 제127-KL/TW호, 2025년 3월 7일자 결론 제128-KL/TW호를 지속적으로 철저히 이해하고 이행하고 있으며, 정치 체제의 조직 장치를 지속적으로 재정비하고 재편하는 것에 대한 연구를 수행하고 제안하고 있습니다. 모든 수준의 행정 단위를 재정비하고 재편하고 2단계 지방 정부 조직 모델을 구축하는 프로젝트에 대한 2025년 3월 28일자 결론 제137-KL/TW호도 지속적으로 철저히 이해하고 이행하고 있습니다.
각 단위는 할당된 기능, 임무 및 권한에 따라 행정 단위 배치, 군 단위 운영 종료, 2급 지방 정부 조직 과정에서 발생하는 어려움과 문제점 및 관련 문제를 해결하기 위해 법률 문서 및 지침 문서를 주무 기관에 적극적으로 제안하고 공포하거나 해당 권한 하에 공포해야 하며, 새로운 코뮌 단위 행정 단위 배치 이후에도 중단이나 공백 없이 원활하게 운영되도록 해야 합니다.
행정 단위 편성 시행 중 인계업무를 수행하기 위해 각 단위에서는 적극적으로 문서를 개발하고 교육을 실시합니다.
이 지침은 행정 단위의 배치를 시행할 때 인사 배치 과정에 어떠한 영향이나 개입도 엄격히 금지해야 한다는 요구 사항을 명확히 규정하고 있습니다.
하노이 인민위원회는 내무부에 조직 구조 정리에 관한 내용의 이행에 대한 자문을 계속하고, 행정 단위를 재편할 때 해고된 간부, 공무원 및 공공 직원에 대한 정책을 해결하도록 지시했습니다.
동시에 유공자와 사회보장 수급자에 대한 정책관리기록을 편찬하여 새로운 마을급 행정단위에 이관하고, 국회 상임위원회의 결의에 따라 2025년에 편성할 마을급 행정단위의 기록과 경계도를 새로 작성한다.
정부 결의 제18-NQ/TW호의 이행을 요약한 문서 제68/CV-BCĐ에 따라 시인민위원회에 공공 서비스 단위의 배치 및 재편에 관해 조언하기 위해 관련 단위와 협의하고 주재합니다.
이와 함께 내무부는 재무부와 관련 부서와 협력하여 시당위원회의 지시에 따라 행정 단위를 배치하는 프로젝트에 따라 126개 새로 설립된 코뮌과 구의 행정-정치 중심지 계획과 업무 본부 위치를 긴급히 결정합니다(2025년 5월 28일자 공고 제2230-TB).
시 인민위원회 위원장에게 126개의 새로운 코뮌과 구역으로 구성된 126개 작업반을 설립하여 각 구에서 새로운 코뮌과 구역으로 업무를 이관하도록 조언합니다. 시에서 할당한 업무를 완료하지 않거나 지연하는 기관 및 단위의 책임자에 대한 책임을 처리하는 방법에 대해 조언합니다(있는 경우).
하노이 인민위원회는 재무부에 공공자산의 정리, 재편 및 처리에 대한 계획을 개발하는 데 있어 관련 부서와 협력하고 이를 지도하도록 지시했다. 이 계획은 공동 행정 단위 정리 프로젝트를 개발하는 과정과 동시에 실행되어야 한다. 또한 총리의 공식 교부 80/CD-TTg에 따른 지시에 따라 행정 단위 정리 전, 정리 중, 정리 후에 자산의 정리 및 처리를 검사한다.
시인민위원회 사무국은 각 사구 인민위원회에 5년(2025~2029년) 동안 행정단위를 배치할 때 중복되는 본부를 배치하고 처리할 계획을 수립하도록 지시했다. 이는 이들 본부를 도시의 각 부, 지사, 부문, 지역 내 수직 단위의 장기 본부로 전환하고, 의료, 교육, 문화-스포츠 기관으로 기능을 전환하는 방향으로 진행된다.
동시에 해당 부서는 126개의 새로운 면 단위 행정 단위(단위당 차량 1~2대)에 군, 마을, 도시의 일반 업무를 위한 154대의 차량을 할당하여 관리 및 업무용으로 사용하는 계획을 수립하고 2025년 6월 15일 이전에 시 인민위원회에 보고할 예정입니다.
재무부는 또한 각 지역 인민위원회와 협력하여 각 새로운 지역과 구에 약 5억 VND를 배정하여 사무실 본부를 재정비하고, 필요한 장비를 구매하고, 새로운 간판과 행정 단위의 명판을 조정, 보완, 구축하고, 재정비 이후의 활동을 위한 소규모 공공 사업을 담당합니다.
출처: https://baophapluat.vn/ha-noi-trien-khai-cac-nhiem-vu-thuc-hien-sap-xep-don-vi-hanh-chinh-cap-xa-post550686.html
댓글 (0)