Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

외국인 관광객은 베트남 포만 알고 있는데, 왜 남딘포와 하노이포로 나눠야 할까요?

Báo Dân tríBáo Dân trí15/08/2024

(댄 트리) - 서양인들은 미디어와 국제 요리 상을 통해 베트남 포를 알게 되었습니다. 하지만 그들은 단순히 자신의 취향에 맞는 요리를 즐길 뿐, 이 포 한 그릇이 2달러든 100달러든 상관하지 않습니다.
외국인 관광객은 베트남 포만 알고 있는데, 왜 남딘포와 하노이포로 구분해야 할까요?
하노이 에 5년 넘게 살고 있는 미국인 관광객 데일은 자신을 "포 중독자"라고 표현합니다. 주말 아침마다 데일은 종종 호안끼엠 호수와 동쑤언 시장 주변을 자전거나 도보로 돌아다닌 다음, 항지아이 거리(호안끼엠, 하노이)에 있는 작은 포 식당에 들러 아침 식사를 합니다. 데일은 친구의 소개로 이 포 레스토랑을 알게 되었는데, 이 레스토랑은 신선한 소고기를 판매하는 지역 주민들에게 인기 있는 식당입니다. 그는 2019년에 처음으로 이곳을 찾았고 그 이후로 꾸준히 이곳을 찾았습니다. "식당 주인들은 제가 자전거 거치대를 내려놓거나 지나가는 모습만 봐도 제가 양파를 듬뿍 얹은 희귀한 브리스킷 한 그릇을 주문할 거라는 걸 알았어요."라고 데일은 말했다. 남성 관광객의 말에 따르면, 그는 주인과 대화하는 동안 우연히 이곳이 남딘 출신의 70년 된 포집이라는 사실을 알게 되었다고 합니다. 하지만 먹어보니 하노이의 다른 많은 포집과 맛이 다르다는 것을 알 수 있었습니다. 그는 외국인 친구들에게 이곳을 소개하면서 "이곳은 맛있는 포집이에요"라고만 말했습니다. 데일과 같은 많은 외국인 식당 손님은 포의 기원에 대해 별로 관심이 없습니다.

"포는 하나뿐인데, 베트남 포입니다."

요리 전문가인 기자 부 티 뚜옛 눙에 따르면, 베트남 사람들 스스로 하노이 포와 남딘 포의 차이를 구별하는 데 어려움을 겪는다고 합니다. "남딘 퍼가 더 짜다고들 하시는군요. 하노이에서 유래한 하노이의 많은 퍼 가게들도 이제 짜게 되었어요. 사실 남딘 퍼는 오랫동안 하노이 퍼의 한 요소였습니다. 과거 탄남 사람들이 사업을 시작하기 위해 하노이에 와서 가문의 퍼 요리법을 가져왔지만, 수백 년이 지난 지금, 이 식당들은 하노이 퍼 브랜드를 만드는 데 기여했습니다."라고 뚜옛 눙 씨는 말했습니다. 8월 12일 문화체육관광부가 발표한 하노이포와 남딘포(광국수와 함께)가 모두 국가무형문화유산 목록에 포함됐다는 정보를 읽고 뚜옛 눙 씨는 매우 놀랐다고 말했습니다.
Khách quốc tế chỉ biết phở Việt, sao phải chia phở Nam Định hay phở Hà Nội? - 1

서양 관광객들이 미슐랭이 "맛있고 저렴한" 레스토랑 목록에 추천한 하노이의 포 레스토랑을 방문하고 있다(사진: 민 냔).

전문가들은 포를 두 가지 유형으로 나누어 하나의 카테고리에 함께 올리는 것은 불필요하다고 말합니다. 지역별로 포를 구분해 보면, 베트남 하장성에도 포가 있고, 호치민시에도 포가 유명합니다. 이는 베트남 요리의 다양성을 보여주지만, 포를 세계 에 홍보하기 어렵게 만듭니다. 같은 의견을 공유하는 역사학자 두옹 중 꾸옥은 "만약 우리가 그런 구분을 한다면, 언젠가는 호치민시의 포나 심지어 해외의 베트남 포를 문화유산으로 인정해야 할까요?"라고 질문했습니다. 사실, 포의 기원은 여전히 ​​논란의 여지가 있으며, 세 가지 인기 있는 가설이 있습니다. 포는 프랑스 요리 "포토푀"에서 유래했다는 것입니다. 포(Pho)는 중국 요리 Ngù nhục Phấn에서 유래했고, Phở는 베트남 요리 bún xao trau(버팔로 국수 수프)에서 유래했습니다. 많은 사람들은 포가 남딘에서 유래되어 하노이에서 번성했고 점차 인기 있는 요리가 되었다는 데 동의합니다. 하노이는 국가의 수도로서 포가 더 널리 퍼지는 데 기여했습니다. 분탕(Bun Thang)은 원래 흥옌(Hung Yen)의 포히엔(Pho Hien)에서 유래했지만 하노이에서 정말 인기를 얻었습니다. 두옹 중 꾸옥 씨에 따르면 "베트남 포는 단 하나의 포뿐입니다." 세계는 포의 가치를 인정했습니다. 앞으로 유네스코가 포를 인류 무형문화유산으로 인정한다면, '베트남 포'로만 인정받을 수 있을 것이다.
Khách quốc tế chỉ biết phở Việt, sao phải chia phở Nam Định hay phở Hà Nội? - 2
Khách quốc tế chỉ biết phở Việt, sao phải chia phở Nam Định hay phở Hà Nội? - 3
오른쪽은 남딘 출신의 포 가게에서 파는 포 한 그릇이고, 왼쪽은 하노이 요리법으로 요리한 포 한 그릇입니다(사진: 민 냔). "관호(quan ho)와 유사하게, 박닌(Bac Ninh)은 처음에는 '박닌관호(Bac Ninh quan ho)'를 제안했지만, 나중에는 낀박관호(Kinh Bac quan ho)로 명명해야 했습니다. 꽌호는 꺼우 강(Cau River) 양안 간의 문화 교류로, 현재는 박닌(Bac Ninh)과 박장(Bac Giang) 두 성에 속합니다. 마침내 국제적인 인정을 받아 낀박관호(Kinh Bac quan ho)로 명명되었습니다. 이는 비교적 역사적인 용어로, 현재 박닌성보다 더 넓은 지역이자 박장성의 일부를 지칭합니다."라고 꾸옥 씨는 예를 들어 설명했습니다. 문화유산 인정을 위한 포와 지역적 차이를 구분하는 것은 많은 사람들이 미래에 일부 지역도 지역적으로 변형된 포나 요리를 문화유산으로 인정할 것을 제안할 것이라고 믿게 만들었습니다. 이로 인해 요리에 대한 찬사가 느슨해지고, 직함이 넘쳐나게 되었습니다. 역사학자 두옹 중 꾸옥은 "정의의 저울을 든" 국가 기관과 전문가 협회가 "유산이 흘러가는" 상황을 피하기 위해 자신의 역할을 홍보해야 한다고 말했습니다. 한국의 김치, 일본의 스시와 같이 포를 세계 음식의 국가적 브랜드로 만들기 위해서는... Duong Trung Quoc 씨에 따르면 전문가 협회의 역할이 가장 필요하다고 합니다.
Khách quốc tế chỉ biết phở Việt, sao phải chia phở Nam Định hay phở Hà Nội? - 4

남딘의 전통 포 노점은 수십 년 동안 하노이에 자리 잡고 있으며, 하노이의 요리 문화의 일부가 되었습니다(2020년 촬영)(사진: Thanh Thuy).

국가는 법률적, 경제적 지원을 제공하는 데 주의를 기울여야 하며, 동시에 관리 역할과 함께 절차, 행정, ​​메커니즘 등을 통해 지원함으로써 전문 협회가 세계적인 요리계에서 포가 좋은 성적을 거둘 수 있도록 도와야 합니다. 또한, 즈엉 중 꾸옥 씨는 하노이 포와 남딘 포를 두 가지 문화유산으로 구분하는 것은 단지 국내적 인정일 뿐이므로 다양성을 강조할 필요가 있다는 의견을 밝혔습니다. 이러한 분리의 목적은 지역 주민들이 유산을 탐험하고, 연구하고, 존중하고, 더 중요하게는 유산이 지속적으로 발전하고 삶에 도움이 될 수 있는 환경을 조성하는 데 더 큰 책임감을 갖도록 하는 것입니다. 유산은 단순히 옛것으로 돌아가는 것을 의미하는 것이 아니라, 긍정적이고 핵심적인 것에서 출발하여 발전시키는 것을 의미합니다. 사회의 발전과 요리의 요구가 다양해지면서 다양한 요리가 탄생했습니다. 각 요리는 원래 특정 지역에서 유래되었지만, 다른 장소에 소개되면서 각 지역, 문화, 사람들의 취향에 맞게 수정되고 바뀌었습니다. 포도 예외는 아니다.

"포의 맛을 유지하는 것"이 ​​중요합니다

Pho Quyet 레스토랑은 Takadonababa 역 지역(일본 도쿄)의 Waseda Dori 거리에 위치해 있습니다. 작은 건물 지하에 위치해 있지만, 항상 손님으로 붐빈다. 하노이 출신으로 이 포 레스토랑의 주인인 당 후이 꾸엣 씨는 14년 넘게 일본 에 머물렀다고 말했습니다. 그는 여러 번의 창업 실패 끝에 포를 자신의 사업으로 선택했습니다. 꾸엣 씨에 따르면, 베트남 요리를 해외로 가져갈 때 가장 중요한 것은 전통적인 맛을 보존하는 것이며, 그렇게 하지 않으면 포가 다른 요리와 혼동될 수 있다고 합니다. 일본의 식당에서는 종종 다양한 종류의 포를 구별하는 데 어려움을 겪습니다. 그들은 이것이 유명한 베트남 수프 요리라는 것만 알고 있습니다. 입맛에 맞으면 다시 돌아올 것이다.
Khách quốc tế chỉ biết phở Việt, sao phải chia phở Nam Định hay phở Hà Nội? - 5

서양인들은 베트남 포만 알고 있는데, 중요한 것은 이 요리를 어떻게 보존하고 전 세계에 홍보할 것인가입니다. (사진: 탄투이)

베트남을 방문하는 서양인 관광객도 마찬가지입니다. 많은 사람들은 쌀국수 한 그릇의 가격만 구별할 수 있다고 말합니다. 이 쌀국수 한 그릇이 2달러인가요, 아니면 100달러인가요? 더욱 다양한 경험을 위해, 소고기 포 외에도 닭고기 포가 있고, 혼합 포는 물 포와 다르다는 것을 알 수 있습니다... 결국, 포를 설명할 때, 그들은 단순히 맛있는 포 레스토랑을 기억합니다. 단 트리(Dan Tri) 기자와의 인터뷰에서 유네스코가 인정한 요리 예술가인 황민히엔(Hoang Minh Hien) 여사는 베트남 포가 진정으로 발전하여 전 세계에 퍼지려면 가장 중요한 것은 1억 베트남 국민 전체의 연대라고 말했습니다. "우리는 베트남 음식의 상징으로서 포를 보호하고 발전시키기 위해 힘을 합쳐야 합니다. 지역적 차이에 초점을 맞추기보다는 베트남 포의 공통된 가치를 높이는 데 집중해야 합니다."라고 히엔 씨는 말했습니다. 베트남 포에 대한 인식은 국가적 관점에서 접근하여 공통의 강점을 장려하고 함께 베트남 포를 세계에 알리는 것이 필요합니다. 지역에 관계없이 포는 여전히 베트남 요리의 전통적인 풍미와 본질을 유지해야 합니다. 중요한 것은, 포의 핵심 가치를 보존하고 홍보하여 ​​공통된 공감대를 형성하고 지역적 분쟁을 피하는 것입니다. 그렇게 하면 베트남 포가 온 국민의 자랑이 될 수 있을 것입니다.

단트리닷컴(Dantri.com.vn)

출처: https://dantri.com.vn/du-lich/khach-quoc-te-chi-biet-pho-viet-sao-phai-chia-pho-nam-dinh-hay-pho-ha-noi-20240815075637701.htm

댓글 (0)

No data
No data

같은 태그

같은 카테고리

돌고원의 끈질긴 여정
캣바 - 여름의 교향곡
나만의 북서부를 찾아보세요
"천국으로 가는 관문" Pu Luong - Thanh Hoa를 감상하세요

같은 저자

유산

수치

사업

No videos available

소식

정치 체제

현지의

제품