
"숨겨진 약" 식물에 대한 기억
응옥린산은 '숨겨진 약초' 전설로 유명한데, 이 귀중하고 비밀스러운 약초는 쎄당족이 대대로 전수해 온 것으로, 훗날 응옥린 인삼으로 밝혀졌습니다. 신성한 응옥린산은 또한 꼰뚬성 닥글레이현과 꽝남성 짜미현 의 경계에 위치해 있습니다.
짜미현에서는 6개 면이 응옥린 인삼 재배지로 계획되었으며, 닥글레이현에서는 7개 면이 이 귀중한 유전자원을 보존하는 임무를 맡았습니다. 특히 닥글레이 지역은 강수량과 습도가 높아 인삼 재배에 이상적인 환경을 갖추고 있습니다.
닥토현 콘다오면 7번 마을에 사는 은퇴 교사 응우옌 쫑 땀 씨는 약 50년 전 처음 이곳에 발을 들였던 초창기를 아직도 생생하게 기억합니다. 때는 1977년, 나라가 해방된 직후였습니다. 하띤성 깐록 출신의 그는 후에 사범대학교 문학과를 졸업하고 콘툼 에 교사로 발령받았습니다.
탐 선생님은 교직 생활 내내 중부 고원 지역과 깊은 인연을 맺었습니다. 4년간의 교사 생활 후 교장으로 임명되어 은퇴할 때까지 봉직했습니다. 지역 주민들과 함께 살면서 온 마음을 다해 그들에게 문해 교육을 전파한 그는 주민들을 진심으로 아꼈고, 주민들 또한 화려한 말 없이 소박하게 표현하는 특별한 애정으로 화답했습니다.
풀로 정권이 득세하던 시절, 많은 관리와 민간인들이 그들에게 잔혹하게 공격당했지만, 풀로는 교사들만은 살려주었습니다. "선생님들은 우리 아이들을 가르치니까요." 그는 세당 사람들이 자신을 이해하고 사랑하게 되면 자신을 위해 희생할 수 있을 거라고 말했습니다.
거의 50년 동안 이 땅에서 살아온 탐 씨는 이곳의 땅과 사람들을 누구보다 잘 알고 있습니다. 그래서 그의 인삼에 얽힌 이야기는 끝이 없습니다. 그는 옛날에는 인삼이 고구마보다 조금 더 비쌌을 뿐이었고, 사람들이 인삼을 캐러 산에 올라가면 손에 쥐고 스승에게 선물로 드리곤 했다고 회상합니다.
탐 씨는 응옥린 산에 여러 번 올랐는데, 그가 출발한 곳은 현재 투모롱현에 속한 닥사오면이었고, 응옥린면에서 출발한 것은 아니었습니다. 그 여정은 하루 종일 걸렸습니다. 그는 응옥린 정상에 추락한 프랑스 비행기에서 귀금속을 발굴하기도 하고, 때로는 임산물을 조사하기도 했습니다. 그가 발견한 인삼 뿌리 중에는 무게가 200그램에 달하는 것도 있었습니다. 숲에서 인삼을 발견한 지역 주민들도 그것을 가져와 팔았습니다.
응옥린산 지역에 사는 사람이라면 누구나 인삼에 대한 추억을 가지고 있습니다. 야생 인삼 거래로 부자가 된 사람들의 이야기, 잠들어 있다가 깨어나는 인삼 이야기, 오직 본 사람만이 볼 수 있는 인삼 이야기 등이 있습니다. 어떤 인삼 뿌리는 땅속 깊이 묻혀 수년간 휴면 상태로 있다가 비바람에 날려 지표면 가까이 올라오면 다시 싹을 틔우고 자라납니다. 따라서 재배 인삼은 마디를 통해 나이를 가늠할 수 있지만, 야생 인삼은 마디만으로 나이를 가늠하는 것은 정확하지 않습니다.
야생 인삼이 더욱 가치 있는 이유도 바로 이 때문입니다. 인삼은 새 잎과 새싹이 돋아나는 우기에만 왕성하게 자랍니다. 이 시기는 산에 오르기에는 어려운 때이지만, 산림 관리인들에게는 인삼 채취의 최적의 시기이기도 합니다.
야생 인삼은 예전만큼 흔하지는 않지만 여전히 구할 수 있습니다. 희귀하기는 하지만 그 가치는 훨씬 높습니다. 최고급 야생 인삼 1kg(뿌리 5개 포함)은 거의 3억 VND에 달할 수 있습니다. 크기가 작고 어린 뿌리일수록 가격은 점점 낮아집니다.
하지만 누구나 이 신비로운 식물을 만날 만큼 운이 좋은 것은 아닙니다. 닥글레이현 쑹면 닥시나 마을에 사는 아돔 씨는 그 지역에서 가장 많은 야생 인삼을 소유하고 있는 것으로 알려져 있습니다. 이는 개인의 행운과 득이 따르는 것이지, 단순히 노력으로 얻을 수 있는 것이 아닙니다. 이곳에서는 인삼의 소유 여부가 부를 가늠하는 척도이며, 그에 따른 존경이 따릅니다.
해발 1,650m의 인삼밭
꼰뚬에 도착했을 때, 반자연적인 방식으로 정성껏 인삼을 재배하는 사람을 소개받았습니다. 그래서 저는 1984년생으로 현재 닥토성 탄깐에 거주하는 응우옌 득 꾸옥 후이 씨의 인삼밭을 직접 보기 위해 산으로 올라가 보기로 했습니다.

후이의 인삼 농사는 그보다 앞서 시작되었는데, 인삼 재배 및 수확 관련 임업 회사에 다니던 친구가 후이에게 이 귀중한 작물에 투자해 보라고 권유했기 때문이다.
당시 후이는 동나이 에서 토목기사로 일하고 있었다. 그는 닥시나 마을의 산에 인삼 농장을 조성해 투자했었다. 후이가 인삼에 관심을 갖게 된 결정적인 계기는 코로나19 팬데믹이었다. 동나이에서 격리되어 인삼 농장과 멀리 떨어져 집으로 돌아갈 수 없게 된 그는 꼰툼으로 돌아와 봉쇄 조치가 완화되자마자 곧바로 산으로 향했다.
바로 그때 그는 인삼 재배에 전념하기로 결심했다. 후이는 직장을 그만두고 인삼 재배에 집중하기 위해 돈을 투자했으며, 가까운 친구들에게서 추가 자금을 모아 묘목을 구입하고 재배지를 조성했다.
응옥린산의 인삼 식물의 성장과 서식지를 존중하는 반자연적인 재배 방식을 따르는 후이의 인삼 농장은 닥글레이현 쏭면에 위치한 해발 1,650m의 응옥린 자연보호구역 내에 자리하고 있습니다.
따라서 인삼 재배에 필요한 농기구와 자재를 운반하는 것은 매우 어렵습니다. 경사가 가파르기 때문에 등반조차 어려워, 그는 젊은 세당족 남성들을 고용하여 사슬로 감싼 B40 철선 롤을 산 위로 운반하게 해야 했습니다. 이 철선 롤은 안전을 확보하고 쥐가 인삼을 파괴하는 것을 막기 위한 울타리를 세우는 데 사용되었습니다.
아름다운 아이디어와 밝은 미래에 매료된 친구가 그와 함께했지만, 단 일주일간의 "경험" 후 포기했다. 홀로 남은 후이는 계속해서 나아갔다. 탐 선생의 방법을 따라, 그는 산기슭에 사는 세당족 사람들에게 점차 다가가 자신의 프로젝트를 이해하고 지지해 줄 것을 요청하는 한편, 지역 허가를 받고 필요한 행정 절차를 완료해 나갔다.
후이가 사업을 시작했을 당시, 응옥린 인삼은 이미 유명하고 가치 있는 상품이었지만, 유전적 출처, 품종, 재배 방식이 뒤섞여 시장과 품질의 진위성에 문제가 있었습니다. 후이는 지속 가능한 길을 택했습니다. 당시 투마롱현 망리면에서는 공무원과 쎄당족 사람들이 인삼 재배를 성공적으로 발전시켜 놓았습니다.
그는 이러한 모델에서 영감을 받아 지역 사회와 긴밀하게 연계된 인삼 재배 모델을 구축하고, 지역 주민들이 재배에 참여하고 수확 시기를 인내심 있게 기다리도록 했습니다. 인삼은 파종부터 수확까지 매우 오랜 시간이 걸리며, 시장 출시에 필요한 미량 영양소를 충분히 함유하려면 7년이 소요됩니다.
재배 기간을 단축하기 위해, 후이 씨는 씨앗을 뿌리는 대신 묘목을 사서 심었습니다. 비용은 더 들지만, 훨씬 빨리 자라는 방식입니다. 이 묘목들은 아직 덩이줄기를 맺지는 못했지만, 씨앗을 수확해서 팔면 인삼밭을 유지하는 데 필요한 소소한 수입을 얻을 수 있습니다. 30헥타르 규모의 밭에는 응우옌 득 꾸옥 후이 씨가 직접 재배한 3년생, 5년생 인삼나무들이 줄지어 심어져 있고, 그가 사서 숲으로 돌려보내 생육 기간을 연장한 야생 인삼나무들도 함께 있습니다.
귀한 인삼 품종의 재배 기간을 연장합니다.
투모롱 지역 도로에서 현지 주민들의 픽업트럭을 마주쳤는데, 이곳의 일부 세당족 가구는 인삼 재배에 참여하여 부를 축적했습니다. 투모롱의 망리 면은 현재 응옥린 인삼의 중심지로 여겨지며, 인삼 재배를 선도하고 인삼 덩굴을 시장에 판매하고 있습니다.
지역사회 참여형 응옥린 인삼 보존 및 개발 프로젝트는 2005년부터 시행되어 왔습니다. 5백만 헥타르 산림 관리 위원회와 닥토현 농림산업 개발 및 서비스 투자 회사가 관리하는 이 프로젝트는 투모롱현과 닥글레이현의 7개 면을 대상으로 응옥린 인삼 보존을 목표로 합니다. 또한, 응우옌득꾸옥후이의 사례와 같은 모델들은 이 귀중한 유전자원을 보호하는 것에 대한 사회적 인식 제고에도 기여하고 있습니다.

오래된 원시림의 캐노피 아래 자연 그대로의 상태로 숨겨진 인삼밭은 야생 인삼의 보존과 개발에 효과적인 접근 방식임이 입증되고 있습니다. 과거 쇼프(Xop) 면의 부이사장을 역임했던 아 디외(A Dieu) 씨는 현재 후이(Huy) 씨의 팀에 합류하여 인삼밭을 매일 관리하고 있습니다.
닥시나(Đắk Xi Na)의 젊은 세당(Xê Đăng)족 사람들은 일터에서 일하고 복무 기간이 끝나면 혜택을 받는 인삼 농장에 익숙해졌습니다. 응옥린(Ngọc Linh) 인삼의 이야기는 이 젊은이들에 의해 계속 이어지고 있습니다. 응우옌 득 꾸옥 후이(Nguyễn Đức Quốc Huy)의 아버지는 원래 꽝응아이(Quảng Ngãi) 출신으로 꼰뚬(Kon Tum)에 와서 임업 부서에서 회계사로 일했고, 그의 어머니는 하띤(Hà Tĩnh) 출신으로 꼰뚬에 와서 탐(Tâm) 씨처럼 교사로 일했습니다.
탐 선생의 옛 제자들, 특히 장남인 응우옌 쫑 남을 비롯한 많은 이들이 현재 꼰툼 마을의 지도자가 되었습니다. 응우옌 티 탄 투이처럼 친환경 농업을 발전시켜 지역 농산물을 전국 시장에 선보이는 사람도 있고, 안탄 약초 브랜드의 소유주인 꾸 티 홍 능처럼 약초 개발에 힘쓰는 사람도 있으며, 응우옌 득 꾸옥 후이처럼 인삼 재배에 전념하는 사람도 있습니다.
그들은 응옥린 인삼의 전설을 계속해서 써 내려가는 사람들입니다.
[광고_2]
출처: https://daidoanket.vn/kham-pha-mien-dat-cua-sam-10284564.html







댓글 (0)