아니요, 이 시집의 제목 때문에 이 글에 그런 제목을 붙인 것은 아닙니다. 하지만 "무한으로의 응히엔(nghien to the endless)"이라는 시구가 저에게 이 시집 작가의 영혼과 감정을 인식하는 상징이 되었기 때문이기도 합니다. 쉬안 러이는 시를 쓰지 않는 듯하지만, 자신의 영혼의 진동을 운율로 흐르게 하기 위해 단어를 차용합니다. 쉬안 러이의 영혼은 매우 쉽게 감동하며, 생명의 어떤 현현보다도 먼저 공명합니다. 그는 어디를 보든 운율을 맞추고 시를 부를 방법을 찾으려 애쓰는 것 같습니다. 그 시가 바로 그 사람입니다. 이 시구는 쉬안 러이에게 적용될 수 있습니다. 그는 자신의 시를 "혼란 속에서 한 모금 마시다"라고 부르는데, 저는 그 말이 맞다고 생각합니다. 쉬안 러이의 시는 소박하고 진솔합니다.
그의 사시, 즉 가정생활과 스스로 쓴 시를 읽어 봅시다. 쉬안 러이는 스무 살에 남편과 사별하고 60년 동안 홀로 며느리로 살아온 어머니에 대해, 어머니가 지금까지 입술로 자식을 먹이던 모습을 떠올리며 썼습니다. 시의 전반부 "입술로 자식을 먹이다"는 어린 시절 베트남 시골 어머니의 전통적인 방식으로 자신을 키우던 어머니의 모습을 떠올리며, 후반부 "지금까지 자식을 먹이다"는 60년의 세월이 흐른 후에도 어머니의 눈에는 여전히 어린아이로 남아 어머니의 보살핌에 의지해야 했던 자신의 모습을 그려냅니다.
그는 2019년에 자화상으로 '뚜띤'을 썼습니다.
공무원의 기쁨과 슬픔은 예측할 수 없습니다.
걱정되고 불안하네요... 오
"춤추는 게 춤이다"라고 속삭이며 연주하다
영혼의 숫자 메시지를 영혼에게 보내세요....
“춤추는 것을 부른다”는 작가가 그의 이전 시집 “잎이 계절을 부른다”의 제목을 읽는 방식입니다. 하지만 거꾸로 읽으면 이 세 단어는 시스템 속 공무원의 마음 상태를 표현하고, 춤추는 것을 삶 속에서 사는 것이라고 합니다. 몸은 매일 책상에 붙어 있고, 회계 직업에, 자학적인 시는 당신을 웃게 할 수 있고, 잘못된 방식으로 위아래로 , 영혼은 메시지인 민린 대신 남습니다. 작가는 이 두 단어 “민린”을 시집의 여러 군데에서 사용하며 모호하다고 설명하지만, 다시 읽어봐도 모호하게 느껴집니다. 글쎄요, “아이 오이”는 아이 오이를 의미하고, 당신은 부르는 사람의 마음을 이해할 것입니다. “인생의 흥망성쇠는 짧고도 짧다”는 사람들의 마음속에 오랫동안 울려 퍼지는 노래의 가사입니다. 그래서 쉬안러이의 시 역시 그렇게 슬프죠 . 운명의 기복 / 60년의 인생은 너무나 덧없습니다 .
시집 『쉬안 러이』의 제목으로 사용된 이 시는 의대생인 딸에 대한 아버지의 마음을 담고 있습니다. 단 두 줄로 요약할 수 있습니다. "어머니를 가장 사랑해서 공부를 열심히 해요 / 아버지가 슬퍼하실까 봐 뜬금없이 아무 말도 하지 않아요." 이 시는 부모 의 사랑과 아이의 마음을 동시에 보여줍니다. 자식에 대한 아버지의 사랑이 매우 구체적이고 진실되게 표현되어 있어, 이 시를 읽으면 마음이 뭉클해집니다.
아빠는 몸을 가꾸고 모든 식사를 사랑합니다
물고기가 부족해서 걱정이에요
여자들은 스타프루트와 죽순이 들어간 신맛 수프를 좋아합니다.
며칠에 한 번씩 전화해서 자녀에 대해 물어보세요.
하지만 아버지가 딸을 사랑하는 마음은 집을 비운 동안 먹고 마시는 것에만 국한되지 않습니다. 쉬안 로이는 딸의 삶에 대한 걱정으로 시를 마무리합니다. 아이들이 부모의 품에서 벗어나 세상과 사회로 나갈 때 부모는 행복하면서도 걱정합니다. 걱정은 생각으로 바뀝니다. 아이들을 어떻게 도와야 할지 모르겠다는 생각, 어렸을 때처럼 손을 잡고 이끌어 줄 수 없다는 생각은 마음속에 오래도록 남는 아픔으로 바뀝니다. 딸은 몽상적이고 충동적입니다. / 뒤집히면 아버지는 끝없이 그녀에게 기대어 섭니다 . 시의 마지막 줄의 마지막 네 단어는 아버지의 잊혀지지 않는 감정을 시로 표현하고 있으며, 시의 독자는 그때부터 이러한 감정에 사로잡힙니다.
아버지의 마음이기도 하지만, 아들을 잃은 아버지의 궁극적인 고통이기도 하다. 쉬안 러이의 시 "분열"은 "푸른 잎은 떨어지고 노란 잎은 남는" 장면 앞에서 아들에 대한 그리움과 그 자신에 대한 아픔, 눈물을 삼키고, 제단에 놓인 아들의 사진을 바라보며 세상 과 산 자의 분리를 느낀다. 병과 그림자의 이미지는 듣고 말하지만 아무 말도 하지 않는다 . 쉬안 러이의 끝없는 갈망은 그러한 운명의 감정을 향해 기울어진다. 끝없이 몰입한다.
Xuan Loi는 자신의 운명에서 다른 사람들의 운명을 만집니다.수년 전 Thach Han 강을 건너 지금은 강 묘지가 된 강을 본 군인들처럼: 밤에 나는 붉은 강에서 길을 잃었습니다 / 강 묘지에는 무덤이 없습니다 / 강의 이름 .많은 사람들이 Quang Tri Citadel을 방어하기 위해 81일 밤낮으로 싸우는 동안 비극적이고 영웅적인 Thach Han 강에 대해 많은 가슴 아픈 시를 썼습니다.Xuan Loi는 멀리 물이 있는 무언가를 바라보며 지금 강 묘지 옆에 서 있는 젊고 맑은 눈의 자매 에 기여합니다.그것은 어제의 승리와 오늘의 평화의 대가를 흡수하기에 충분합니다.그 자신도 군인이었던 Xuan Loi는 전시뿐만 아니라 평시에 전우의 희생에 민감합니다. 그는 최근 몇 년 동안 맹렬한 폭풍과 홍수 속에서 중부 베트남 사람들을 돕다가 목숨을 바친 젊은 동지들을 위해 시를 썼습니다. 그 시의 장면은 다음과 같습니다. 나는 광활한 바다 와 파도를 그리워 하며 소리 칩니다 / 유럽은 기묘하게도 친숙하게 기다리며 남편이 돌로 변하기를 기다립니다 / 어느 묘지가 푸른 숲이 잎사귀를 떨어뜨리는 사랑을 셀 수 있을까요? 어느 박물관이 밤의 눈물을 측정할 수 있을까요, 나의 남편아!
쑤언 러이는 대학에서 금융과 회계를 전공했습니다. 졸업 후 빈찌티엔 산업부, 수산부, 그리고 꽝찌 농업부 에서 수학하며 고향에서 은퇴할 때까지 숫자와 계산의 친구가 되었습니다. 그의 시에는 위에 인용된 시처럼 자조적인 구절들이 등장하며 공무원의 지루한 삶이 언급되었습니다.
하지만 그것은 네 개의 닫힌 벽 안에 있는 사무직 종사자입니다. 감정적인 사람, 쉬안 러이의 시인은 밖으로 나가 자신의 직업과 관련된 작품을 읽을 때 애정에 쉽게 감동합니다. 하지만 제가 "자신 바깥에서 쓰는 글"이라고 부르는 이 시에서 쉬안 러이는 종종 자신의 시를 통해 자신에게 도달하지 못했습니다.
여기서, 그 두서없는 말투는 때때로 그의 시, 특히 그가 특정한 시기에 바깥세상에 대해 쓰는 시에서 두서없이 말하게 만든다. 기념시는 쓸 가치가 없는 것이 아니며, 잘 쓸 수 없는 것도 아니다. 시인은 자신의 감정이 충분히 성숙했을 때에만, 외부 현실이 아니라 그의 영혼의 감정이 성숙했을 때에만 잘 쓸 수 있다.
쉬안 러이의 이 시집에서 돋보이는 시들은 작가가 현실보다 영혼의 울림으로 글을 쓰는 작품들입니다. 독자는 이 장면이 어디인지, 그 사람이 누구인지, 무슨 사건인지 알 필요도 없고 알 필요도 없습니다. 단지 시인의 영혼이 단어의 운율 속에서 울려 퍼져 그의 영혼 또한 울려 퍼진다는 사실만 알 수 있을 뿐입니다.
쉬안 러이의 시에 남는 여운은 바로 그런 것이기에, 서사가 아닌 사랑이어야 합니다. 가능하다면 그의 시가 영혼의 여운으로 남아 "모호한"(시집에 실린 한 시의 제목)으로 남아 있기를 바랍니다. 투 씨의 딸이 하롱의 해안 남자와 결혼한 시처럼, 마지막 두 행은 사랑을 응축할 수 있습니다. 옛 해안, 파도는 취해 영원히 껴안고 입맞춤하네 / 바다는 해안에 찰싹이며 모래를 껴안고 사랑으로 노래하네 …
유랑시는 시인을 쉽게 멍하니 서 있는 듯한 느낌을 주는데, "갑자기 잊어버리다"는 쉬안러이 시의 영혼을 가장 잘 드러낼 수 있는 시입니다. "갑자기" 뒤에 나타나는 "침묵, 경청, 슬픔, 즐거움, 사랑, 고통, 갈망, 질투, 원망"의 갑작스러운 상태는 그리움, 후회, 슬픔의 구체적인 표현입니다. 이는 사랑 선율의 고음이며, 이러한 모든 상태가 "갑자기 영혼"으로 물러나면 "갑자기 잊어버리다"라는 저음으로 떨어집니다. 여기서 6/8절 형식은 시에 음악성을 더하여 영혼과 사랑을 더욱 멍하니 서 있게 만들고, 시는 부드럽지만 길게 느껴집니다. 쉬안러이 시의 6/8절에 대해 이야기하자면, "갈색 머리 한 사람"이라는 시를 언급할 수 있습니다. 이 시는 정오의 태양에서 시작하여 보름달이 뜬 밤에 끝납니다. 아마도 작가는 끝없는 감정의 흐름에 이끌렸을지도 모르고, 어쩌면 시의 의미를 표현하기 위해 두 번에 걸쳐 빈랑나무에 대해 이야기하고 싶었을지도 모릅니다. "풍만하고 둥글고 사랑으로 가득 찬 가슴"이라는 구절을 읽었을 때 저는 깜짝 놀랐습니다. 빈랑잎을 묘사하거나 젊은 여성의 가슴을 빈랑잎에 그토록 음탕하게 비유하는 사람을 본 적이 없었기 때문입니다. 쉬안러이의 시를 읽으면서 "좋아하다"라는 단어 없이 펼쳐지는 예상치 못한 비유에 때로는 놀라움과 기쁨을 느끼기도 했습니다. 다음 두 구절을 더 읽어 보겠습니다. 벼가 익을 때 그대를 알았으니, 그대는 소녀였네 / 들판의 향기는 젖으로 가득하고 사랑으로 가득했지 (머뭇거리다가 눈물이 났다).
쉬안 로이의 방황하고 떠도는 영혼은 시를 자유롭게 펼쳐 흐르게 하며, 때로는 단어들이 서로 얽히고설키기도 합니다. 이는 작가가 시를 통해 자신의 감정을 표현하는 음악성을 창조하는 방식인 듯합니다. 따라서 이 시의 본질은 때로는 의미가 아닌 음악에 있습니다. 그래서 일부 음악가들은 그의 시에서 영감을 얻어 노래와 음악으로 작곡하기도 하는데, 꽝빈( Quang Binh )의 낫레 강(Nhat Le River)을 소재로 한 노래 "노 호아이 송 짱(Nho hoai song trang)"이 대표적인 예입니다. 쉬안 로이의 음악적 시 창작 방식을 알아보려면 "호아 무아(Hoa Mua)" 라는 시를 읽어보세요. 남 까우(Nam Kau) 시를 인용하며, 한 문장에서 그는 "팔고 사는 호아 무아(hoa mua who sells and buys)"라는 언어 유희를 반복합니다. 하지만 이 시 전체는 꽃에 대한 사랑의 선율, 꽃에 취한 사랑, 그리고 사랑에 취한 사랑의 선율로, 시를 읽는 것만으로도 시의 리듬과 음악을 따라가야 할 만큼 자유로운 단어들로 가득합니다.
보라색 무아꽃이 눈꺼풀을 채운다
황금빛 향기가 벌이 맴도는 것처럼 퍼져 나갑니다.
누가 팔고 누가 사고 싶어하는가?
야생화 시즌은 다른 시즌보다 더 빛나기 쉽지 않습니다.
부드러운 립스틱은 지속력보다는 퇴색을 더 두려워합니다...
쉬안 러이는 종종 시의 마지막에 이런 길고 산만한 문장들을 넣어 마무리하고 시작하며, 여운이 길고 흥얼거리는 느낌을 자아냅니다. 어조는 단조롭고, 무게감 있으며, 운율이 문장 안에서 연결되어 있기 때문에 작가는 이런 문장들을 자주 사용합니다. 쉬안 러이의 이런 문장과 시를 읽을 때는 논리를 사용하여 추론하거나 비교하지 마세요. 시니까요!
다채로운 무지개, 연약한 구름, 붉어진 뺨
밤에 피는 꽃의 시원한 향기가 가지에 달린 달콤한 과일을 더욱 돋보이게 합니다 .
(야간 개화)
봄 오후의 꽃과 햇살은 사람들을 달래준다.
울기를 기다리며
반짝이는 그림자가 순간적으로 희미하게...
떨어졌어요!
(옆으로 넘어졌어요)
천 번 이상의 사랑을 주고받은 눈빛
사랑은 사라지고, 마음은 영원히 주저합니다!
(영원히 생각 속에)
하지만 쉬안러이는 때때로 시적인 스타일을 뽐내기도 합니다. 마지막 연의 "덕기누송(德基娥歌)"처럼, 그는 굵은 행의 첫 글자들을 의미 있는 문장으로 결합하고, 연 전체가 평운(平韻)으로 운율을 이룹니다.
파도처럼 쉬운
당신을 사랑하는 게 얼마나 고통스러운지 이제야 깨달았어요 !
처음으로 핑크 립이 얼마나 맛있는지 알았어요 !
난 정말 어리석게도 너에게 반해 버렸어!
방금 우리 데이트가 얼마나 그리운지 깨달았어요 ...
쉬안 러이의 시를 읽으면 몸서리쳐지는 기분이 든다. 시인의 눈빛 속 소녀를 묘사한 시에서, 그녀의 말과 이미지는 그녀가 아름답다는 것을, 정말 아름다울 정도로 아름답다는 것을 보여준다. 봄 풍경 속 소녀도 아름답다. 눈, 입술, 볼, 머리카락에 대한 첫 네 줄을 읽으면, 그녀를 보는 것만으로도 사랑에 빠지고 싶다는 생각이 든다. 하지만 작가는 마지막 문장에서 독자를 깜짝 놀라게 한다. 그녀의 모습. 너무하다! 소름 돋는다… "Nhin"은 도대체 뭐길래 너무 많이 보면 그녀의 아름다움을 보는 사람이 소름 돋는 걸까? 마지막 문장의 마지막 두 단어가 시의 제목이 된다.
봄 햇살이 낮게 드리워져 있습니다
사랑을 갈망하는 그녀는 연약하다
아름다운 복숭아 뺨
향기로운 입술, 눈, 구름 같은 머리카락...
그림. 너무 소름 돋네.
쉬안 러이의 시는 그토록 무궁무진합니다. 때로는 소박하고 투박하며, 때로는 예상치 못한 섬세한 시구와 생각을 담고 있습니다. 문학에 입문하고 시의 경지에 이른 것은 그가 스스로의 선택을 한 것 같습니다. 그는 공허한 말을 쓰는 것이 아니라 문학적 언어 를 중요하게 여깁니다. 그에게 시는 비명을 지르고 후회를 표출 하려는 것도, 연민 을 그려내고 싶은 것도 , 슬픔과 비극을 억지로 드러내려는 것도 아닙니다. 시인은 올바른 언어, 문학적 언어의 올바른 단어를 찾아야 합니다. 즉, 자신에게 솔직하고 타인에게 솔직해야 합니다. 진심으로 솔직해야 하며, 차용하거나 꾸며내거나 꾸며내지 않아야 합니다.
슬픔은 드라마를 멈추게 한다
어떤 단어가 문학적인가요?
나는 쉬안 로이가 스스로 시적인 삶의 방식을 결정했기 때문에, 쉬안 로이가 앞으로도 시와 사랑으로 가득 찬 삶을 계속해 나갈 것이라고 믿는다.
하노이, 2024년 8월 27일
팜 쑤언 응우옌
[광고_2]
출처: https://baoquangtri.vn/mien-man-xuan-loi-189991.htm
댓글 (0)