이른 아침부터 사람들은 바나나 잎, 찹쌀, 녹두 등을 뭉치로 가져왔습니다. 어떤 사람들은 노동력을 기부했고, 어떤 사람들은 돈을 기부했으며, 모두가 반중과 반텟이 제때 홍수 피해자들에게 도착하기를 바랐습니다.


레 티 홍 응이(67세, 깜탄구) 씨는 "미디어를 통해 자라이와 닥락 주민들이 물이 사방으로 넘쳐 지붕 위로 올라가 도움을 요청하는 모습을 보고 너무 안타까웠습니다. 케이크를 포장해서 보내드렸는데, 이분들이 따뜻한 마음을 갖고 어려움을 극복하시기를 바랍니다."라고 말했습니다.




팜 티 뚜어이(80세) 씨는 여전히 잎을 접고 반텟을 포장하는 데 재빠르고 민첩합니다. 그녀는 "건강이 허락하는 한 계속 일할 겁니다. 어려운 시기에 동포들에게 나눠줄 케이크를 포장합니다."라고 말했습니다.
어르신들뿐만 아니라 많은 젊은이들도 시간을 내어 도움을 주었습니다. 깜탄 구의 쩐 티 투이 씨는 "일로 바쁘지만, 조금이나마 보탬이 되고 싶다는 생각이 듭니다. 가져온 케이크 하나하나가 홍수 피해 지역 주민들의 어려움을 덜어드리기를 바라는 격려의 말씀입니다."라고 말했습니다.


찹쌀 100kg과 녹두 50kg을 가득 담아 사람들은 1,000개가 넘는 반청과 반텟을 포장했습니다. 반청 냄비에 불이 붙자, 남중부 지역에 큰 피해를 입히고 있는 홍수 속에서도 나눔의 온기가 퍼져 나가는 것을 모두가 느꼈습니다.


광응아이 사람들의 단순하지만 의미 있는 반충과 반텟 케이크가 내일 11월 22일에 자라이와 다크락으로 보내질 예정입니다.
출처: https://www.sggp.org.vn/nguoi-dan-quang-ngai-goi-banh-chung-ho-tro-vung-lu-gia-lai-dak-lak-post824684.html






댓글 (0)