Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

음악가 루 낫 부 - 나의 가까운 동포

음악가 루 나트 부와 저는 같은 국민이며, 둘 다 투(Thu)의 고향에서 태어났습니다. 그는 학교에 다닐 때, 제 누나와 함께 응우옌 짜이 사립 고등학교에서 공부했는데, 제 누나보다 세 살 많았습니다. 그는 나이 차이가 있긴 하지만 노년층에 속하며, 그와 저는 흥미로운 유사점을 가지고 있습니다.

Báo Bình DươngBáo Bình Dương29/03/2025

음악가 루 낫 부

1955년, 음악가 루 나트 부가 학교와 친구, 학생 생활을 떠나 북으로 가서 저항 운동에 참여했을 때, 저는 머리카락이 뭉치만 남은 소년에 불과했습니다. 그는 사회주의 북부에서 수년간 일하고, 싸우고, 공부한 후, 1962년 베트남 음악 학교 작곡과를 졸업하고 공식적으로 음악가가 되었습니다.

당시 그는 아직 하노이에서 활동하고 있었지만, 우리 군대의 텟마우탄 시기에 일어난 총공세와 봉기가 사이공 시내 중심부를 강타하여 북부, 대후방을 기쁨으로 가득 채웠습니다. 이에 그는 이 음악가에게 '탄약을 나르는 사이공 소녀'라는 노래를 쓰도록 독려했는데, 이 노래는 수년 동안 그와 함께 했으며, 미국에 대한 저항 시기에 깊은 인상을 남겼고, 음악가 루 누트 부의 이름을 널리 알렸습니다.

1970년, 이 조직의 지시를 받아 음악가 루 나트 부는 쯔엉선을 건너 남부 전장으로 돌아가 일하고 싸웠습니다. 하노이 수도의 중심에서 살던 시절과 비교하면 이 시기는 엄청나게 어렵고 힘든 시기였습니다. 남부 전장에서 직접 싸운 경험이 있는 이 음악가의 정신은 폭탄과 총알의 연기 속에서 누그러졌습니다.

이 기간 동안 음악가이자 시인인 레장은 많은 귀중한 노래를 창작하여 남부의 군대와 인민, 그리고 온 나라가 승리할 때까지 굳건히 싸우도록 독려했습니다. 구체적으로는 라흐감 소녀(1971), 마을의 노래(1972), 해방군을 기억하며(1972), 이 땅에 내일(1973), 해방군의 노래(1974) 등이 있습니다.

시인 레 지앙과 음악가 루 나트 부는 옛 송베 성(지금의 빈즈엉과 빈프억)의 민요를 연구하고 수집하기 위해 현장 견학을 갔을 때, 민요 가수들의 노래를 듣고 녹음했습니다.

1975년 4월 30일 이후, 남한은 완전히 해방되었고 나라는 통일되었습니다. 이 음악가는 다양한 직업을 전전하다가 1997년에 은퇴했습니다. 호치민시의 아파트 6층에서 38년을 보낸 후, 3년 동안 솜차이-판티엣시로 이사한 후, 2015년 초에 시인 레 지앙과 함께 고향인 투로 돌아가 평화로운 노년을 보내기로 결정했습니다. 그 이후로 남 씨 부부(루 낫 부 - 레 장)는 나의 "이웃"이 되었습니다.

그의 집과 내 집은 같은 구역에 있지만, 동네만 다릅니다. 여기서부터 저는 여러분의 "오랜 친구", "이웃"이 되었고, 제 고향인 투에서 여러분과 가까운 동료가 되었습니다. 저는 매주 적어도 한 번씩 그의 집에 들러서 함께 차를 마시고, 그의 집 앞에 있는 보라색 부겐빌레아 격자 아래에서 삶과 음악에 대해 이야기를 나누곤 합니다.

음악가 루 낫 부

여러분과 가까이 살면서 많은 교류를 하면서, 저는 여러분이 친절한 마음, 관용적이고 환대하는 정신을 가지고 있으며, 특히 모든 사람과 모든 것에 항상 열려 있다는 것을 느꼈습니다. 그래서 당신을 사랑하고 존경하는 사람들이 많은 거예요. 당신의 집에 와서 당신을 만난 사람이라면 누구나 마치 집에 온 것 같은, 가까운 가족을 만난 것 같은 기분을 느낄 것입니다. 여러분의 친구들 중에는 멀리 살고 있어도, 기회가 있을 때마다 부겐빌레아 나무가 있는 작은 집을 찾아와 사랑으로 가득 찬 친숙한 느낌을 즐기는 사람들이 많습니다.

저는 그를 만나서 이야기를 나눌 때마다 그가 고향인 투에서 보낸 어린 시절에 대해 이야기하는 것을 좋아합니다. 투저우못에서 태어나고 자란 그의 어린 시절 이야기는 아직도 내 어린 시절 기억 속에 생생하게 남아 있습니다.

그는 어렸을 때 초투강(사이공강)에서 수영과 다이빙을 좋아했다고 말했습니다. 매일 그 나이 또래의 아이들은 썰물을 기다려 꾸찌 강을 건너 새우, 물고기를 잡거나 물냉이를 따와서 피클을 만듭니다. 피클은 마을 사람들에게 친숙한 소박한 요리입니다. 강에서 사탕수수를 실은 배를 저어가는 사람들의 노랫소리와 파도 소리, 그리고 박당 강둑에 있는 포플러나무가 흔들리는 소리가 어린 시절 그의 잠재의식 속에 영원히 울려 퍼졌습니다. 그의 젊은 시절 추억 속에서는 아직도 길을 오가는 영구차의 말발굽 소리가 꾸준한 리듬으로 울려 퍼졌다. 바람이 불고 비가 내리는 오후에는 해바라기 꽃잎이 흩날리며 어른이 될 때까지 계속되었던 시골 오후의 추억을 떠올리게 했습니다.

모든 사람의 인생은 아마도 학교 시절에 가장 아름다울 것이다. 80세가 넘은 음악가 루 나트 부는 아직도 학교에 처음 입학했을 때의 잊지 못할 추억을 생생하게 기억하고 있습니다. 그는 Gieng May 마을(현재 Binh Duong성 Thu Dau Mot시 Hiep Thanh구 Pham Ngu Lao 거리)에 있는 Duong Ngoc Tho 교사의 집에서 유치원에 다녔습니다. 그 후 토 씨는 당시 응우옌 짜이 사립학교 맞은편인 로첸 거리에 민땀 초등학교를 열었습니다. 몇 년 후, 토 씨는 동남부 지역의 저항 전쟁에 참여하기 위해 탈출했습니다.

음악가 루 나트 부와 선생님 토의 아들(즈엉 응옥 안)은 같은 반 친구였습니다. 나중에 두 사람은 함께 북쪽 국경을 넘었습니다. 안 씨는 철도 엔지니어이며 하노이에서 구 4구역까지 기차를 운행하는 민병대원입니다. 두옹 응옥 안 씨는 1967년 9월 2일에 꽝빈에서 사망했습니다.

그에 따르면, 어린 시절 자신에게 깊은 인상을 남긴 선생님은 파프 선생님이었다. 1940년대에 투저우못의 초등학교에 다닌 사람이라면 누구나 파프 선생님을 떠올릴 때마다 "무서워"했습니다(학생들은 종종 그를 은밀히 올드 맨 추온이라고 불렀습니다). 프랑스어 선생님은 항상 매우 엄격한 규칙에 따라 학생들을 가르치고 훈련하셨습니다. 거의 대부분의 학생들은 선생님의 칠판자를 무서워합니다. 가장 지루한 과목은 선생님이 가르치는 받아쓰기(프랑스어 철자)입니다. 선생님이 누군가를 "체크메이트"하면(예를 들어 칠판 앞으로 불러내서 글을 쓰게 하면), 그 사람은 즉시 "희생"으로 간주됩니다. 학생들이 "괴롭힘과 괴롭힘"을 당하는 것을 막기 위해 칠판을 뒤집어 놓았습니다. 선생님은 각 문장을 세 번씩 읽으셨습니다. 몇 마디 말한 뒤, 그는 자를 테이블 위에 두드리며 "딸깍" 하는 소리를 냈다. 모든 학생은 쓴 글을 내려놓고, 똑바로 앉아야 하며, 질문하거나 주위를 둘러보아서는 안 됩니다. 복수형에 "s"가 없거나 여성형에 "e"가 없는 게임은 칠판 자의 "희생양"으로 간주됩니다.

음악가 루 나트 부, 호치민시, 빈즈엉성 지도자 및 대표단이 당 배지 수여식에서 "탄약을 나르는 사이공 소녀"라는 노래를 불렀습니다.

1952년에 루 나트 부는 파프 선생님이 교장으로 재직하고 있던 응우옌 짜이 사립 고등학교에 입학했습니다. 그 당시의 선생님은 Sanh 선생님(Phap 선생님의 아들), Pho 선생님, Chau 선생님, Hoang 선생님과 "예술적 혈통"을 가진 두 선생님, Le Thuong 선생님과 Pham Duy Nhuong 선생님(음악가 Pham Duy의 형제)이었습니다. 레 투옹 씨는 매주 버스를 타고 사이공에서 투저우못까지 이동해 문학과 번역(베트남에서 프랑스어로, 그리고 그 반대로 유명 문학 작품을 번역하는 일)을 가르치고, 팜 주이 누옹 씨는 프랑스어와 수학을 가르칩니다. 누옹 씨의 가족은 버스 정류장과 투 마켓 시계탑 옆에 있는 남박히엡 레스토랑 1층에 머물렀습니다. 가끔 선생님은 학생들에게 북부에서 있었던 저항 전쟁 시절의 추억을 이야기해 주셨습니다. 그는 기분이 좋을 때마다 자신이 작곡한 노래 "Long Distance Music"을 부르고 기타를 치곤 했습니다. 부 선생님은 Pham Duy Nhuong 선생님이 쓴 프랑스어로 된 기본 음악 이론이라는 책을 빌려왔습니다. 이것은 부 선생님이 음악에 대한 기본적인 지식을 처음 접한 계기였으며, 이를 통해 학생의 숨겨진 음악적 재능이 촉발되었고, 그는 나중에 음악가 루 나트 부가 되었습니다.

나라가 재통일된 후, 음악가 루 나트 부와 시인 레 장은 마치 "쉼 없는 새"처럼 "맨발의" "선생님"이 전수한 남부 민속 음악의 보물 창고에서 "교훈"을 찾기 위해 끊임없이 노력했습니다. 그들은 손과 발에 진흙을 묻힌 "시골 사람"으로, 일 년 내내 고용된 노동자로 일하며, 쌀을 심어 돈을 벌거나 강에서 배를 저어 팔기도 하고, 만을 오르내리며 상인이 됩니다. 음악가 루 나트 부와 그의 인생의 동반자이자 시인인 레 장은 호치민 삼촌의 가르침을 따랐습니다. "학교에서 배우고, 책에서 배우고, 서로에게서 배우고, 사람들에게서 배우세요." 조용히 그리고 고요하게 "보이지 않는 보물을 찾으세요."*

응우옌 반 로이(Nguyen Van Loi) 성 당 서기 (왼쪽 표지) 는 투저우못 시의 지도자들과 함께 음악가 루 낫 부(Lu Nhat Vu)와 시인 레 장(Le Giang)의 가족을 방문했습니다.

베트남 사람들의 음악 스타일은 민속음악이다. 이 귀중한 유산은 수천 년에 걸쳐 개척자 세대에 의해 창조되고, 다듬어지고, 전해져 내려왔습니다. 얼마나 많은 세대의 베트남 사람들이 그 세련된 민요로 후손들의 영혼을 키웠을까요? 우리나라의 재능 있는 음악가들도 이 귀중한 자원을 활용하여 풍요롭게 만들었습니다. 아마도 그래서 음악가 루 나트 부의 작품 대부분이 고지대에서 평야까지, 산간지대에서 강가까지 민속 음악의 요소를 담고 있는 것 같습니다. 민속 음악 역시 그의 음악에 독특한 스타일을 만드는 데 기여했다는 것을 알 수 있다.

세계 경제 통합 추세 속에서 서양음악, 한국음악, 래퍼, 힙합 등이 전통음악을 압도하는 추세가 점차 뚜렷해지고 있습니다. 당신처럼 전통 음악의 정체성을 보존하고 지키는 데 여전히 열정을 쏟는 사람들이 많나요? 저는 그와 함께 앉아 청소년 음악과 포크 음악의 최근 추세에 대해 이야기를 나누던 어느 날을 아직도 기억합니다. 그의 얼굴은 슬픈 듯 멀리 바라보며 크메르 속담을 반복했습니다. "폭풍이 오는 것을 보지 말고 항아리 속의 물을 쏟아라!" 그 물병을 누구에게 줄 건가요?

*루 낫 부의 책 제목 - 르장

보동디엔

출처: https://baobinhduong.vn/nhac-si-lu-nhat-vu-nguoi-anh-dong-huong-than-thiet-cua-toi-a344366.html


댓글 (0)

No data
No data

같은 카테고리

판티엣의 많은 해변은 연으로 뒤덮여 있어 관광객들에게 깊은 인상을 줍니다.
러시아 군사 퍼레이드: 시청자들을 놀라게 한 '완전히 영화 같은' 각도
승전 80주년 기념 행사에서 러시아 전투기의 화려한 공연을 감상하세요
나비 시즌의 Cuc Phuong – 오래된 숲이 동화의 나라로 변하는 순간

같은 저자

유산

수치

사업

No videos available

소식

정치 체제

현지의

제품