Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

마지막 남은 모자 장인들은 근면한 여성의 상징과 시골의 아름다움을 지켜나가고 있습니다.

Báo Dân tríBáo Dân trí15/03/2025

(단찌신문) - 원뿔형 모자를 만드는 기술은 한때 꽝남성 퀘선현 퀘민면 여성들의 자랑거리였습니다. 그러나 시간이 흐르면서 이 전통 기술은 점차 사라져 현재는 몇몇 노년 여성들만이 정성껏 그 기술을 보존하고 있습니다.


디엔록 마을, 퀘민면에서 모자를 만드는 70세의 타이 티 탄 여사는 여전히 모자틀 앞에서 부지런히 일합니다. 가늘지만 민첩한 그녀의 손은 한 땀 한 땀 정성스럽게 바느질하여 깨끗한 흰 모자를 완성합니다. 거의 평생을 모자 제작에 바친 탄 여사는 잎을 고르고 말리고 대나무 줄기를 다듬는 것부터 모자를 꿰매는 모든 과정을 속속들이 알고 있습니다.

"예전에는 원뿔형 모자를 만드는 것이 아주 인기 있는 수공예품이었습니다. 사람들은 쌀과 교환하거나 팔아서 가족을 부양하기 위해 모자를 만들었습니다. 하지만 생활 수준이 높아지면서 수입이 적어 생활비를 충당하기에 부족해지자 많은 사람들이 이 수공예를 그만두었습니다."라고 탄 씨는 말했다.

Những thợ nón cuối cùng giữ biểu tượng phụ nữ tần tảo, nét đẹp làng quê - 1

한때 유명했던 원뿔형 모자 제작 기술은 이제 몇몇 노련한 장인들에 의해서만 보존되고 있다(사진: 김두옌).

같은 마음을 가진 응우옌 티 티엔 여사도 마을에서 오랫동안 공예가로 일하며 끈질기게 전통을 이어가고 있습니다. 어린 시절부터 원뿔형 모자를 만드는 법을 배워온 그녀에게 모자 하나하나는 단순히 햇볕과 비를 막아주는 도구가 아니라, 시골의 정취와 고되었지만 의미 있는 날들의 추억을 담고 있습니다.

"저는 매일 원뿔형 모자를 한두 개씩 만들어요. 돈을 벌기 위해서가 아니라, 이 공예에 대한 애정과 이 전통이 사라지지 않기를 바라는 마음에서예요. 양이 많든 적든, 저는 조부모님의 전통 공예를 보존하기 위해 최선을 다하고 있어요." 티엔 여사는 털어놓았다.

관심 있을 수도 있어요
까오방에 있는 100년 역사의 전통 공예 마을을 방문해 보세요.
까오방에 있는 100년 역사의 전통 공예 마을을 방문해 보세요.까오방에는 오랜 전통 공예와 공예 마을이 존재해 왔으며, 주민들은 여전히 ​​이러한 공예에 대한 열정을 간직하고 보존하고 있습니다. 소비재 제조 및 가공 산업이 발달하고 많은 제품들이 공예 마을의 제품들을 대체할 수 있게 되었지만, 이 마을들의 수공예품은 고유한 특성을 유지하고 주민들의 관습과 전통에 따라 보존 및 사용되고 있습니다. 따라서 시장에서 여전히 독특한 위치를 차지하며 지속 가능하고 발전된 형태로 남아 있습니다.
푸통에서 전통 쌀국수 만드는 기술을 계승하고 있습니다.
푸통에서 전통 쌀국수 만드는 기술을 계승하고 있습니다.타이응우옌성 북부의 전통 쌀국수 제조 기술을 이야기할 때, 많은 사람들이 곧바로 푸통면 포찐 마을을 떠올립니다. 이곳에서는 오랜 세월 동안 가구들이 손으로 쌀국수를 만드는 기술을 계승하며 가업을 이어오고 있으며, 일자리를 창출하고 소득을 점차 늘려가고 있습니다.
타 지아 한 CEO: 베트남 서예를 세계적인 럭셔리 공간에 접목시키는 '비즈니스 예술'의 해답을 찾아봅니다.
타 지아 한 CEO: 베트남 서예를 세계적인 럭셔리 공간에 접목시키는 '비즈니스 예술'의 해답을 찾아봅니다.딱딱한 숫자로 가득 찬 경제학 강의실을 벗어나 젊은 CEO 타 지아 한은 베트남 서예의 전통을 계승하는 인물로 화려하게 재기했습니다. 전통적인 종이에 붓질하는 것에 만족하지 않고, 그녀는 베트남의 정체성을 모자에 담아 바다를 건너 에르메스, 까르띠에, 롤렉스와 같은 세계적인 명품 브랜드의 고급스러운 공간에까지 불어넣었습니다.

하지만 최근 들어 젊은이들은 원뿔형 모자 제작에 더 이상 관심을 보이지 않고 있습니다. 나이 든 장인들의 자녀들도 이 직업이 고되고 수입이 적어 점차 다른 길을 찾고 있습니다. 원뿔형 모자 하나에 1만 5천~2만 동밖에 팔리지 않아 생활비를 충당하기 어렵습니다.

점차 마을에서는 소수의 사람들만이 생계 수단이 아닌 습관이나 소중한 추억으로서 그 공예를 이어가게 되었습니다.

Những thợ nón cuối cùng giữ biểu tượng phụ nữ tần tảo, nét đẹp làng quê - 2
모자를 만드는 과정은 세심한 주의와 숙련된 손길을 필요로 합니다 (사진: 김두옌).

퀘민 면 여성협회 회장인 응우옌 티 투이 푸엉 씨에 따르면, 전통적인 원뿔형 모자 제작 기술은 여러 가지 어려움에 직면해 있습니다. 원자재는 점점 더 부족해지고 있는 반면, 시장에는 저렴하고 대량 생산된 다양한 디자인의 공산품들이 넘쳐나고 있습니다. 그 결과, 수공예 원뿔형 모자는 시장에서 설 자리를 찾기 위해 고군분투하고 있습니다.

"현재 이 전통 공예를 이어가는 노인은 20명 남짓에 불과합니다. 해당 지역에서는 공예 마을을 되살리고 제품 판로를 찾기 위해 여러 차례 노력했지만 많은 어려움에 직면했습니다. 그럼에도 불구하고 지방 당국은 공예 마을을 되살리고 전통 공예가 사라지지 않도록 주민들을 계속해서 격려하기 위해 노력할 것입니다."라고 응우옌 티 투이 푸엉 씨는 말했습니다.

Những thợ nón cuối cùng giữ biểu tượng phụ nữ tần tảo, nét đẹp làng quê - 3
갈대 잎은 모자의 둥근 모양을 유지하고 아름답게 보이도록 틀에 배열되어 있습니다 (사진: 김두옌).

원뿔형 모자를 만드는 기술은 점차 사라져 가고 있지만, 탄 여사와 티엔 여사처럼 마지막 남은 장인들의 헌신적인 손길 덕분에 공예 마을의 정신은 그대로 남아 있습니다. 그들은 바늘 한 땀 한 땀 정성껏 모자를 만들어낼 뿐만 아니라, 전통 공예 마을의 정서를 지켜나가고 있습니다.

관심 있을 수도 있어요
하띤의 젊은이들은 전통 공예에 대한 열정을 이어가고 있습니다.
하띤의 젊은이들은 전통 공예에 대한 열정을 이어가고 있습니다.(Baohatinh.vn) - 하띤성의 많은 젊은이들은 자신들의 공예에 대한 애정과 조상으로부터 물려받은 가치를 보존하고자 하는 열망에 힘입어 전통 공예의 정신을 이어가고 있으며, 전통 공예 마을의 지속적인 발전과 미래 성장을 위해 새로운 방법을 모색하고 있습니다.
전통의 정신을 미니어처 사자에게 불어넣다.
전통의 정신을 미니어처 사자에게 불어넣다.GD&TĐ - 장인 부옹 지아이 후안이 제작한 미니어처 사자춤 의상은 베트남 전통 ​​문화의 '정신'과 아름다움을 담고 있습니다.
푸투엉 찹쌀 마을의 단오절 음식 맛.
푸투엉 찹쌀 마을의 단오절 음식 맛.매년 단오절이 되면 푸투엉 찹쌀 마을은 향긋한 발효 찹쌀밥을 만드는 작업으로 활기가 넘칩니다. 음력 5월 5일 제사에 오르는 이 익숙한 음식 뒤에는 하노이 장인들의 세심한 준비 과정과 장인 정신이 담겨 있습니다.

건조하고 화창한 시골 날씨 속에서, 모자틀 옆에 서 있는 노련한 장인들의 모습은 마치 황금시대의 증인처럼 조용하고 부지런히 서 있다.

그들은 생계를 유지하기 위해서뿐만 아니라 고향의 정서를 간직하고 대대로 이어져 온 전통 공예를 지키기 위해 원뿔형 모자를 만듭니다. 그래서 각각의 원뿔형 모자는 근면한 노동과 베트남 농촌 생활의 아름다움을 상징하는 존재로 남게 됩니다.

김두옌


[광고_2]
출처: https://dantri.com.vn/lao-dong-viec-lam/nhung-tho-non-cuoi-cung-giu-bieu-tuong-phu-nu-tan-tao-net-dep-lang-que-20250314153221620.htm

많이 읽은 기사

Google Trends

같은 저자

유산

수치

기업들

시사

정치 체제

현지의

제품

Happy Vietnam
선을 넘었다.

선을 넘었다.

할머니와 손녀가 목저우 장미 정원에서 행복한 시간을 보내고 있다.

할머니와 손녀가 목저우 장미 정원에서 행복한 시간을 보내고 있다.

남쪽 섬들의 색깔

남쪽 섬들의 색깔