Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

베트남과 캄보디아 학생들의 팔짱 끼기

11월 15일, 2025년 베트남-캄보디아 학생 교류 프로그램이 흥옌에서 "오늘을 연결하고, 지속 가능한 내일을"이라는 주제로 개최되었습니다. 이 프로그램은 베트남-캄보디아 친선협회 중앙위원회가 흥옌성 인민위원회, 타이빈 의약대학교와 협력하여 주최했습니다.

Thời ĐạiThời Đại16/11/2025

이 행사에는 당 중앙위원회 위원이자 국회 부의장, 베트남-캄보디아 우호 협회 회장인 응우옌 티 탄 여사, 베트남 주재 캄보디아 대사인 치아 킴타 여사, 흥옌성 인민위원회 위원장이자 도당 부서기인 팜 꽝 응옥 씨, 순교자 가족, 부상병, 전직 자원 봉사자, 전직 베트남 전문가, 그리고 타이빈 의과대학에서 공부하는 많은 베트남, 캄보디아 및 국제 학생들이 참석했습니다.

Nối vòng tay sinh viên Việt Nam - Campuchia
국회 부의장 응우옌티탄(왼쪽), 베트남 주재 캄보디아 대사 치아킴타, 2025년 베트남-캄보디아 학생교류 프로그램 참석 대표단 (사진: 인민대표신문)

베트남-캄보디아 친선협회 중앙위원회 상임부회장 레 반 뚜이는 개회사에서 이 프로그램이 양국 청년들이 우정을 강화하고, 서로 더 깊이 이해하고, 나아가 우정과 협력, 그리고 지속가능한 발전을 촉진하는 "대사"가 될 수 있는 기회라고 말했습니다. 이 프로그램을 통해 학생들은 지식, 문화, 그리고 삶의 기술을 교류하고, 학업과 과학 연구, 그리고 삶 속에서 서로 배우고 지지하며, 더 중요한 것은 함께 우정을 키워나갑니다. 이를 통해 나중에 어디에 있든, 무엇을 하든 베트남에서의 젊은 시절을 기억하고 아름다운 추억에 젖게 될 것입니다. 레 반 뚜이 부회장은 청년들의 연대, 인류애, 그리고 창의성이 평화롭고 협력적이며 지속가능한 발전의 미래를 건설하는 데 기여하는 힘의 원천이 될 것이라고 말했습니다.

Nối vòng tay sinh viên Việt Nam - Campuchia
흥옌성 인민위원회 부위원장 라이 반 호안이 행사에서 연설하고 있다. (사진: 인민대표신문)

대표단과 학생들을 환영하며, 흥옌성 인민위원회 부위원장 라이 반 호안(Lai Van Hoan)은 흥옌성은 항상 인적 외교를 중시하며 유학생들과 함께한다고 말했습니다. 그는 흥옌성 우호단체연합과 베트남-캄보디아 우호협회의 기여, 특히 어려운 환경의 캄보디아 학생들을 후원하기 위해 가족들을 동원하는 "우호 육성" 프로그램에 큰 감사를 표했습니다. 흥옌성은 이 교류 프로그램을 통해 보건, 교육 훈련, 첨단 농업, 가공 산업, 문화 및 관광 분야에서 캄보디아와의 협력을 확대해 나가기를 희망합니다.

타이빈 의약대학교는 현재 600명 이상의 유학생을 교육하고 있으며, 그중 297명은 캄보디아 학생입니다. 지난 60년 동안 이 학교는 베트남에서 27,000명 이상의 의사와 약사를, 캄보디아, 라오스, 모잠비크에서는 1,200명 이상의 의사와 약사를 교육했습니다. 캄보디아에서만 656명의 졸업생이 배출되었습니다. 많은 유학생들이 베트남으로 돌아와 대학원 과정을 계속 진행하고 있으며, 의료 시설에서 중요한 직책을 맡고 있습니다. 베트남과 다른 나라들 간의 우호 증진을 위한 가교 역할을 하고 있습니다.

Nối vòng tay sinh viên Việt Nam - Campuchia
응우옌 티 탄 국회 부의장이 순교자와 부상병 유가족에게 선물을 전달하고 있다. (사진: 인민대표신문)

이 행사에서 체아 킴타(Chea Kimtha) 주베트남 캄보디아 대사는 베트남-캄보디아 친선협회 중앙위원회가 의미 있는 교류 활동을 조직하고 조율해 준 데 감사를 표하고, 기념 행사, 비즈니스 포럼, 유학생 지원 등 협회가 그동안 시행해 온 프로그램들을 높이 평가했습니다. 대사는 특히 교육 분야에서 캄보디아를 지원해 준 베트남 당, 국가, 그리고 국민들에게 감사를 표하며, 베트남-캄보디아 친선협회와 베트남-라오스 친선협회가 앞으로도 긴밀히 협력하여 3국 젊은 세대를 위한 연대, 우정, 협력의 전통에 대한 교육을 여러 분야에서 강화해 나갈 것이라고 확신했습니다.

Nối vòng tay sinh viên Việt Nam - Campuchia
교환학생 프로그램 공연. (사진: 탄 루안)

양국 학생 대표들은 학업과 삶에서 긴밀한 관계와 지원에 대한 감동적인 이야기를 많이 나누었습니다. 베트남 캄보디아 학생회장인 차브 차니(National Economics University) 학생은 선생님, 친구, 후원 가족들의 따뜻한 격려와 놀라움으로 가득했던 베트남에서의 첫 날들을 회상했습니다. 그는 캄보디아의 젊은 세대가 전직 베트남 전문가와 전직 자원봉사자들의 공헌을 항상 기억하며, 고국으로 돌아갈 때 "베트남의 마음"을 가져올 것이라고 단언했습니다. 레 당 차우 아인(Thai Binh University of Medicine and Pharmacy) 학생은 베트남과 캄보디아의 우정이 모든 학업, 예술, 스포츠 활동을 통해 키워지는 긴밀한 국제적 환경에서 공부하는 것에 대한 자부심을 표했습니다.

양국 학생들이 젊음과 전통적 정체성을 담아 선보인 춤 공연과 연대를 주제로 한 노래는 분위기를 더욱 고조시켰습니다. 특히 캠프파이어에서는 참가자들과 학생들이 "베트남-캄보디아 사마키"와 "함께 손을 잡고"를 부르며 우정과 연대의 정신을 표현했습니다.

이 행사에서 국회 부의장인 응우옌 티 탄은 베트남과 캄보디아 간 외교에 많은 공헌을 한 개인에게 베트남-캄보디아 우호 훈장을 수여하고, 순교자와 부상당한 군인의 가족에게 선물을 전달하고, 학생들에게 선물을 전달하고 "우정 육성" 기금을 지원했습니다.

출처: https://thoidai.com.vn/noi-vong-tay-sinh-vien-viet-nam-campuchia-217698.html


댓글 (0)

No data
No data

같은 태그

같은 카테고리

코토 섬에서 일출을 감상하다
달랏의 구름 사이를 헤매다
다낭의 꽃이 만발한 갈대밭은 지역 주민과 관광객을 끌어모읍니다.
'탄 땅의 사파'는 안개 속에 흐릿하다

같은 저자

유산

수치

사업

메밀꽃 시즌의 로로차이 마을의 아름다움

현재 이벤트

정치 체제

현지의

제품