책 속 등장인물들이 영화 속 세상 으로 걸어 나왔다.
여름날, 하노이 응옥칸 영화관에는 아이들의 웃음소리가 울려 퍼졌다. 이른 아침부터 많은 가족들이 아이들을 데리고 베트남-스웨덴 어린이 영화 주간 행사에 참석하기 위해 이곳을 찾았다. 이 특별한 어린이 문화 행사는 영화 상영 전부터 행사에 참여한 김동출판사의 도서 전시 공간으로 관객들이 북적였다.
알록달록한 만화책들이 아이들 사이에서 끊임없이 돌려 읽혔다. 어떤 아이들은 페이지 하나하나에 몰두했고, 어떤 아이들은 좋아하는 캐릭터에 대해 친구들에게 신나게 이야기했다. 한편, 많은 부모들은 아이들과 함께 책을 고르거나 곧 보게 될 영화에 대해 이야기를 나누는 시간을 가졌다. 이러한 활기찬 분위기 덕분에 극장에 들어가기 전 대기 시간은 즐거운 탐험 의 한 부분이 되었다.
![]() |
아이들은 베트남-스웨덴 어린이 영화 주간에 참석하게 되어 매우 기뻐했습니다. |
응우옌 호앙 마이 씨(1990년생, 하노이 동다구 출생)는 “제 아이는 이야기책 읽는 것을 좋아하는데, 오늘 책을 원작으로 한 영화를 보고 너무 좋아했어요. 온 가족이 스마트폰 화면만 들여다보는 대신 유익한 활동을 경험할 수 있는 좋은 기회인 것 같아요.”라고 말했습니다.
영화 상영이 시작되자, 책 속에서 친숙했던 캐릭터들이 스크린에 등장했습니다. 이번 영화 주간 동안 아이들은 스웨덴 작가 아스트리드 린드그렌의 작품 속 기억에 남는 세 캐릭터를 만나게 됩니다. 먼저, 영화 "삐삐 롱스타킹"에서 땋은 머리와 활기찬 성격, 풍부한 상상력으로 유명한 삐삐가 있습니다. 그녀의 생기 넘치고 장난기 가득한 모습에 극장은 웃음소리로 가득 찼습니다. 그 외에도 "사자 형제들"과 "도둑의 딸 로니아"의 캐릭터들과 함께 신나는 모험을 떠나게 됩니다. 영화가 끝나면 아이들의 마음은 용기, 자신감, 그리고 우정에 대한 믿음으로 가득 채워질 것입니다.
김동출판사 부대표 겸 편집장인 부 티 퀸 리엔 씨는 “아스트리드 린드그렌 작가의 작품은 언제나 아이들을 상상력과 탐험이 풍부한 다채로운 어린 시절의 세계로 이끌어 줍니다. 이번 영화 주간을 통해 친숙한 등장인물들이 책 속에서뿐만 아니라 스크린에서도 더욱 생생하게 만나볼 수 있게 되었습니다.”라고 전했습니다.
![]() |
| 영화관은 젊은 관객들로 가득 차 있었다. |
이번 프로그램은 인기 있는 스웨덴 영화들을 상영하는 것 외에도 베트남에서 제작된 최초의 애니메이션 영화인 "여우는 자업자득이다(Serves the Fox Right)"를 소개합니다. 이 영화는 곰과 닭의 우정과 교활한 여우와의 대결을 그린 이야기입니다. 수십 년 전에 제작되었음에도 불구하고, 공감 가는 이야기와 우정 및 용기에 대한 인본주의적인 메시지 덕분에 오늘날까지도 아이들에게 사랑받고 있습니다.
쩐 민 캉(2012년생, 하노이 꾸아남 동)은 “제가 가장 좋아하는 것은 부모님, 친구들과 함께 영화를 보는 거예요. 어릴 적 읽었던 이야기 속 등장인물들이 스크린에 나오는 걸 보면 정말 흥미로워요. 여름에 이런 영화 상영회가 더 많았으면 좋겠어요.”라고 말했다.
책부터 영화까지, 영화 주간은 아이들이 다양한 예술 형식을 접하고 상상력을 키우며 삶의 긍정적인 가치에 대한 애정을 기를 수 있는 활기찬 문화 공간을 만들어냈습니다.
이 영화들은 두 문화를 연결해 줍니다.
어린이들을 위한 영화 상영회 이면에는 영화 및 문화 교류 분야에서 베트남과 스웨덴이 오랫동안 이어온 관계의 이야기가 담겨 있습니다. 이번 영화 주간 행사는 주베트남 스웨덴 대사관이 남베트남 해방 및 통일 50주년을 기념하여 보 외렌 감독의 다큐멘터리 영화 "승리한 베트남(Victory Vietnam)"을 베트남 영화원에 상영했던 행사의 성공에 힘입어 마련되었습니다.
요한 은디시 주베트남 스웨덴 대사는 스웨덴 영화원이 여전히 베트남 영화를 소장하고 있다고 밝혔습니다. 이는 양국 간, 특히 영화 분야에서의 특별한 관계를 보여주는 증거이며, 베트남과 스웨덴의 전통적인 우정과 굳건한 유대감을 재확인시켜 줍니다.
요한 은디시 대사는 “영화는 마법의 문과 같습니다. 영화를 보면서 새로운 친구를 만나고, 새로운 세상을 발견하고, 상상도 못 했던 모험을 경험할 수 있죠. 이번 영화 주간에 상영되는 영화들이 아이들에게 호기심을 갖고, 꿈을 꾸고, 언젠가는 자신만의 이야기를 만들어낼 수 있도록 영감을 주기를 바랍니다.”라고 말했습니다.
이번 영화 주간은 문화 교류의 의미 외에도 영화 유산을 보존하고 전파하는 데 기여합니다. 베트남 최초의 애니메이션 작품과 아스트리드 린드그렌 작가의 작품을 각색한 영화들을 소개함으로써 젊은 관객들이 고전 예술적 가치를 접할 수 있도록 도울 뿐만 아니라, 이러한 유산을 현대 사회에 계승하는 데에도 기여합니다.
베트남영화원 원장 레 티 하(Le Thi Ha)는 “베트남-스웨덴 어린이 영화 주간은 어린이들에게 훌륭한 영화 작품을 즐길 기회를 제공할 뿐만 아니라 영화 예술을 통해 베트남과 스웨덴 간의 문화 교류를 강화하고 우정을 공고히 하는 데 기여합니다.”라고 밝혔습니다.
상영이 끝나면 스크린 속 모험은 막을 내리겠지만, 영화가 선사하는 상상력과 인간적인 가치는 아이들이 어른이 될 때까지 계속해서 함께할 것입니다. 동시에, 이는 영화라는 예술을 통해 베트남과 국제 사회 간의 문화 교류를 강화할 수 있는 기회이기도 합니다.
출처: https://www.qdnd.vn/van-hoa/doi-song/ron-rang-tuan-phim-thieu-nhi-viet-nam-thuy-dien-1042564










댓글 (0)