비트코인
"베트남에서의 한국어 통역 및 번역 교육 표준화"를 주제로 한 국제 학술대회가 곧 개최됩니다.
한국어 번역 및 통역 교육 분야에 대한 베트남의 관심이 점차 높아지고 있는 상황에서, 베트남에서 한국어 교육을 제공하는 교육 기관 간의 한국어 번역 및 통역 교육 관련 협력 및 경험 교류를 증진하고자 인문사회과학대학교는 세종학당재단(영문명: King Sejong Institute Foundation)과 협력하여 "베트남에서의 한국어 번역 및 통역 교육 표준화"라는 주제로 국제 학술 대회를 개최합니다. 이 대회는 베트남 내 한국어 번역 및 통역 교육의 현황을 파악하고, 베트남 내 세종학당과 한국어 번역 및 통역 교육을 담당하는 베트남 대학 간의 경험을 교류하고 공유하며, 베트남 세종학당에서 한국어 번역 및 통역 교육을 실현하고 증진하기 위한 방안을 모색하는 것을 목표로 합니다. 일시 및 장소: - 시간: 2024년 5월 24일~ 25일 (금, 토) - 장소: 포르투나 호텔(6B Lang Ha, Thanh Cong Ward, Ba Dinh District, Hanoi ) - 언어: 베트남어, 한국어 - 주최: 대면 및 온라인(Zoom 플랫폼, 팬페이지 실시간 스트리밍). 참여기관 1. 국내기관: - 베트남 국립대학교 인문 사회과학대학 - 베트남 세종학당 본부 - 하노이 세종한국어센터(영문명: King Sejong Institute Hanoi 1) - 베트남 내 세종학당 및 한국어/한국학 교육 전공을 운영하는 베트남 내 대학 2. 해외기관: - 세종재단(영문명: King Sejong Institute Foundation) - 한국 부산외국어대학교
같은 태그
사파 관광 공간 계획 및 조직을 위한 솔루션 제안
같은 카테고리
후에 중앙병원은 환자의 간 적출부터 이식까지의 과정을 직접 관리합니다.
광찌: 1,400여 가구 침수, 교통로 다수 차단, 1명 실종
라이쩌우: 남항 마을이 처음으로 몽 플루트 축제를 개최합니다.
수백 편의 시를 쓴 작가 오텀 드롭스가 중병에 걸린다.
메밀꽃 시즌, 하장-뚜옌꽝, 매력적인 체크인 장소로 부상
코토 섬에서 일출을 감상하다
달랏의 구름 사이를 헤매다
다낭의 꽃이 만발한 갈대밭은 지역 주민과 관광객을 끌어모읍니다.






댓글 (0)