총리는 2025년 10월 27일자 결정 제2371/QD-TTg호를 발표하여 "2025년부터 2035년까지 학교에서 영어를 제2 언어로, 그리고 2045년까지의 비전"이라는 프로젝트를 승인했습니다. 이 프로젝트의 목표는 영어가 학교의 교육, 의사소통, 운영 및 교육 활동에서 광범위하고, 정기적으로, 그리고 효과적으로 사용되도록 하여 1단계부터 3단계까지 교육 기관 내 영어 사용 생태계를 형성하는 것입니다.

많은 의견에서는 학교에서 영어를 제2 언어로 만드는 프로젝트를 시행할 때 공교육 기관이 외국인 교사를 채용할 수 있도록 규정을 추가할 것을 제안했습니다.
사진: 다오 응옥 타치
2단계, 약 3천만 명의 학습자에게 영향을 미침
교육훈련부의 추산에 따르면, 이 프로젝트는 약 3,000만 명의 어린이와 학생, 그리고 모든 계층, 전공, 훈련 부문의 약 100만 명의 관리자와 교사를 둔 약 50,000개의 교육 기관에 영향을 미칠 것으로 예상됩니다.
프로젝트 시행 기간은 20년(2025년~2045년)이며, 3개 주요 단계로 진행됩니다.
특히 1단계(2025~2030년)는 영어가 교육 환경에서 규칙적이고 체계적으로 사용될 수 있도록 기반을 구축하고 표준화하는 것을 목표로 합니다. 이 단계에서는 전국의 일반교육기관 100%가 1학년부터 영어를 의무적으로 가르치도록 하는 것을 주요 목표로 삼고 있습니다(현재는 3학년부터 적용). 또한, 도시 및 도시권 개발도상국의 유아교육기관 100%가 아이들이 영어에 친숙해질 수 있는 교육 여건을 마련합니다.
2단계(2030년~2035년)는 영어 사용을 확대 및 강화하고, 영어 사용 빈도를 높일 것입니다. 3단계(2035년~2045년)는 영어가 자연스럽게 사용되도록 개선하고, 교육 환경, 소통, 학교 행정 등에서 영어 사용 생태계를 구축하여 완성할 것입니다.
1학년부터 영어를 가르치는 것은 교사 채용 소스에서 어려운 일입니다.
영어를 제2외국어로 만들기 위해서는 지금부터 2030년까지 영어를 필수과목으로 지정하는 것이 필수적이라고 여겨집니다. 그러나 교육계와 지자체가 여러 과제를 극복해야 할 것이라는 의견이 많습니다. 교육훈련부에 따르면, 1학년부터 영어 교육을 의무화하기 위해 전국 초등학교에 약 1만 명의 영어 교사를 추가로 배치할 예정입니다.
하지만 가장 어려운 일은 교사를 늘리는 것이 아니라 이 과목을 가르치는 사람을 모집하는 것입니다.
2018년 교양교육과정 시행 이후 영어는 3학년부터 필수과목이 되었지만, 지난 5년간 준비 로드맵이 있었음에도 불구하고 많은 어려움이 드러났습니다. 교육훈련부 통계에 따르면, 현재 초등 영어는 교사 부족이 가장 심각한 과목이며, 특히 산간 지역과 오지 지역에서 더욱 그렇습니다. 현실은 이러한 지역의 많은 학교에서 영어 교사가 거의 없고, 정원은 정해져 있지만 채용이 어려운 현실입니다. 많은 지역에서는 학교 간 수업을 위해 교사를 배치하고, 정해진 시간보다 더 많은 시간을 가르치고, 어려운 지역을 지원하기 위해 유리한 지역의 보조 교사를 채용해야 합니다. 어떤 곳에서는 다른 지역의 학교와 교육 기관에 지원을 요청해야 하는 상황입니다.
9월 말, 전국교육인적자원개발협의회는 본 사업 초안에 대한 의견을 수렴하기 위한 회의를 개최했습니다. 사업 시행 조건과 관련하여 가장 중요한 쟁점은 교직원, 시설 및 교육 기자재 확보입니다.
뚜옌꽝 교육훈련부 부국장 람 더 훙은 소수 민족이 많은 지역에서 이 프로젝트를 시행하는 것은 교사와 학생 모두에게 어려운 일이라고 말했습니다. 자원 투자에도 불구하고, 소수 민족 학생들에게 초등학교 1학년 입학 전 베트남어 교육은 원하는 성과를 거두지 못했습니다. 학생들은 이해할 수는 있지만 표현 능력은 제한적입니다. 이러한 맥락에서 영어를 제2외국어로 도입하는 것은 더욱 어렵습니다. 따라서 훙 부국장은 각 지역의 상황에 맞는 목표, 로드맵, 그리고 필요한 결과가 마련되어야 한다고 제안했습니다.

하노이 교사들, 산간지역 학생들과 영어교육 및 교류 확대
사진: TN
공립학교에서 외국인 교사 채용을 허용해야 합니다.
영국 베트남 대학교 법무 및 대외 관계 책임자인 응우옌 킴 둥 씨는 공립 교육 기관이 외국인 교사를 채용할 수 있도록 규정을 추가하고, 영어 능력에 따라 수업을 구성할 수 있도록 허용하고, 학교를 위한 영어 교육 소프트웨어 후원 및 사회화에 대한 규정을 마련하고, 베트남에서 인정하는 외국어 교사 자격증 목록을 발행하는 것을 제안했습니다.
마리 퀴리 교육청(하노이) 위원장인 응우옌 쑤언 캉 선생님은 학교에서 영어를 제2외국어로 삼으려면 명확한 단계가 필요하다고 생각합니다. 특히 영어 유창성을 갖춘 교사팀을 구성하는 것은 영어뿐만 아니라 다른 여러 과목에서도 매우 중요합니다. 이러한 교사팀은 국내 연수 프로그램이나 해외 유학 등을 통해 적절한 교육을 받아야 합니다.
또한, 강 씨는 해외 교육 전문가 유치를 위한 "문호 개방"도 실현 가능한 해결책이라고 강조했습니다. 비자와 개업 자격증의 신속하고 간편한 발급을 포함하여 이러한 전문가를 유치할 수 있는 개방적인 메커니즘이 필요합니다. 이는 교육의 질을 향상시킬 뿐만 아니라 국내외 교사 간의 교류와 학습 기회를 창출하여 교육의 질을 향상시키고 학생들의 영어 능력 향상에도 도움이 됩니다.
캉 씨는 또한 시범적인 방법을 적용하고 영어 과목 교육을 점진적으로 확대해야 한다고 생각합니다. 전반적인 취지는 모든 지역이 동시에 시작하기보다는, 시범적으로 시행할 수 있는 지역과 과목이 먼저 시범적으로 시행하도록 장려하는 것입니다. 특히 하노이와 호찌민시와 같은 대도시가 이 분야에서 주도적인 역할을 하도록 장려해야 합니다. 특히, 자격을 갖춘 여러 학교에서 자연과학 과목을 영어로 가르치는 시범 프로그램을 실시해야 합니다.
하노이 교육훈련부 장관은 이 정책 시행을 주도하겠다는 결의를 밝히며, 10월 말 하노이 초등학교 교사 600여 명을 대상으로 영어를 제2외국어로 교육하는 방법에 대한 교육을 실시했다고 밝혔습니다. 교육은 학생들이 영어로 꾸준히 소통할 수 있는 환경을 조성하는 데 중점을 두었습니다. 이는 초등학교부터 체계적이고 과학적으로 영어를 제2외국어로 교육하는 기반을 마련하는 것입니다.

가장 어려운 일은 영어 선생님을 모집하는 것입니다.
사진: 다오 응옥 타치
하노이 국립대학교 교육대학 총장 응우옌 꾸이 탄 교수는 영어를 제2외국어로 만드는 것은 단순히 말하기, 듣기, 읽기, 쓰기 능력을 기르는 것이 아니라 사고력과 문화에 대한 학습을 훈련하는 것이라고 말했습니다. 2020년 외국어 교육 프로젝트의 결과를 국가 교육 시스템에 적용하고 모든 한계를 극복하는 것이 필수적입니다.
탄 교수에 따르면, 로드맵은 최소 10년의 준비 기간을 가져야 합니다. 영어를 제2외국어로 만들려면 단순히 영어를 배우는 것이 아니라 교과 과정에서 영어를 사용해야 하기 때문입니다. 따라서 영어로 수학과 자연과학을 가르치는 교사를 확보하려면 첫 번째 배치가 2030년까지는 불가능할 것입니다. 탄 교수는 "영어로 가르치는 문화는 영어를 가르치는 것과 매우 다릅니다."라고 강조했습니다.
약 22,000명의 영어 교사가 필요합니다.
교육훈련부는 자원 측면에서 사업 시행 이후, 사업 조정 대상인 중앙 및 지방 기관과 단체가 사업 시행의 책임을 져야 한다고 생각합니다. 특히 유아교육의 경우, 사업의 성공적인 시행을 위해서는 각 유아교육기관에 영어교사 1명이 필요합니다. 따라서 전국 공립 유아교육기관에 영어교사 1명, 즉 1만 2천 명이 추가로 필요할 것으로 예상됩니다.
초등학교의 경우 1학년부터 의무적으로 영어 교육을 실시하기 위해 전국의 초등학교에 영어 교사를 1만 명 더 배치할 예정이다.
또한, 이 프로젝트의 필요와 목표를 충족시키기 위해서는 지금부터 2035년까지 영어를 가르치는 교사를 최소 20만 명 이상 양성하고, 이를 위한 영어 및 전문적, 교육적 기술을 훈련하고 육성하는 것이 필요합니다.
출처: https://thanhnien.vn/tieng-anh-thanh-ngon-ngu-thu-hai-trong-truong-hoc-bai-toan-kho-nhat-la-giao-vien-185251029232205003.htm






댓글 (0)