


- 국립 콘서트 "2025년 영원히 남는 것"에서 선교향악단과 함께 "송로"를 연주하기 위해 어떤 준비를 하셨나요?
저에게는 큰 영광입니다. 송로는 베트남 음악 , 역사, 그리고 민족 정신의 상징입니다. 이 작품을 교향곡 무대에 올리는 것은 피아노와 오케스트라의 공명이라는 익숙한 이야기를 새로운 언어로 다시 들려주는 도전이자 기회입니다. 저는 원곡을 면밀히 연구하고, 다양한 해석을 듣고, 지휘자 올리비에 오샤닌과 상의하여 원곡의 감정을 그대로 살리면서도 음악가 쩐 만 훙의 편곡을 통해 새로운 숨결을 불어넣었습니다.
저는 자랑스럽지만 동시에 책임감도 느낍니다. 젊은 예술가들은 전통을 계승하는 것뿐만 아니라 혁신을 통해 더 널리 퍼뜨려야 합니다. 왓 리메인스 포에버(What Remains Forever) 에 참여하는 것은 배우고, 공유하고, 민족 음악의 흐름에 기여할 수 있는 기회입니다.

- "송로"에 필요한 기술적 정밀성과 감정적 깊이를 어떻게 결합했나요?
저는 전쟁 중에 태어나지는 않았지만, 음악을 통해 한 세대 전체의 회복력, 애국심, 그리고 상실의 아픔을 느낍니다. '송로'를 연주할 때마다 희생하신 분들과 역사의 흔적이 남은 땅을 떠올립니다. 관객들이 음악을 듣는 것뿐 아니라 고통, 부활, 그리고 희망이라는 다채로운 감정으로 그 장면을 다시 경험하기를 바랍니다.
송로의 경우, 구조와 템포를 정확하게 유지하는 것도 중요하지만, 더 중요한 것은 적절한 타이밍에 적절한 호흡과 공명을 만들어 음악 속 가사가 진정성 있게 울려 퍼지도록 하는 것입니다. 저는 단순히 아름다운 사운드를 만드는 것이 아니라, 듣는 이의 마음을 울릴 만큼 강력한 사운드를 만들기 위해 노력합니다.
- 지휘자 올리비에 오샤닌과 함께 작업하면서 어떤 경험을 얻었나요?
지휘자 올리비에는 섬세하고 섬세하며, 항상 경청하고 전문적인 분위기를 조성하는 분입니다. 저는 그와 함께 작업하면서 이성과 감정, 그리고 예리한 귀 사이의 균형을 배웠습니다.
심포니 오케스트라는 공통된 정신이 필요합니다. 저는 공연할 때 음악적 화합을 강조합니다. 매 리허설은 대화이고, 모두가 자존심을 내려놓고 음악에 집중합니다.
- 4살 때 피아노를 배우기 시작하여 싱가포르 용슈토 음악원 전액 장학금을 받고 석사 학위를 취득한 후 현재 미국 미시간 대학교에서 박사 학위를 준비하고 있습니다. 이러한 경험들이 이번 국제 여정에서 중요한 전환점이 되었다고 생각하시나요?
베트남, 오스트리아, 싱가포르, 미국 등 여러 나라에서 보낸 각 시기는 제 음악적 길과 예술적 스타일을 형성했습니다. 각기 다른 관점에서 음악을 바라보고, 새로운 전통과 사고방식에 접근하는 법을 배웠습니다. 특히 고향을 떠나 멀리 사는 것은 처음에는 쉽지 않았습니다. 하지만 그 덕분에 음악뿐 아니라 삶에서도 강하고, 자립적이며, 성숙해졌습니다.

루옹 칸 니가 솔로로 연주합니다.
- 프로 피아니스트가 되기까지의 여정을 공유해 주시겠어요? 어떤 어려움과 도전에 직면하셨나요?
저는 음악가 집안에서 태어났지만, 그 길은 순탄치 않았습니다. 특히 해외 유학이나 경연 대회에 나갈 때면 스스로에게 회의감을 느끼곤 했습니다. 향수병, 자신을 증명해야 한다는 압박감, 그리고 외로움은 많은 유학생들이 겪는 감정입니다. 하지만 음악은 항상 저를 하나로 묶어주고 성장할 수 있도록 도와주었습니다.
- 유럽, 미국, 아시아에서 공연한 경험을 바탕으로, 각 지역 청중이 클래식 음악을 받아들이는 방식에 차이가 있다고 생각하시나요?
어디를 가든 관객들의 따뜻함을 느낍니다. 아시아에는 클래식 음악을 듣는 젊은 세대가 많아서, 새로운 세대의 관객들이 생겨나서 정말 기쁘고 기대됩니다. 유럽은 주로 나이 든 분들이 많은데, 오랫동안 클래식 음악에 빠져 주의 깊게 듣고 깊이 분석하는 분들이 많습니다. 미국 관객들은 열정적이고, 질문하고 직접 소통하는 것을 좋아합니다. 이러한 차이는 음악이 다양한 방식으로 받아들여지지만, 동시에 아티스트와 청취자 사이에 특별한 유대감을 형성한다는 것을 보여주기 때문에 매우 중요합니다.

- 어떤 베트남 작곡가나 작품이 당신의 음악 해석 방식에 특히 영감을 주고 영향을 미쳤나요?
당 후 푹과 응우옌 후 투안 두 음악가의 작품을 연주할 기회가 있었습니다. 그들의 음악은 민속 음악과 현대 음악 모두에서 베트남 특유의 사운드 공간을 불러일으킵니다. 특히 해외에서 이 작품들을 연주할 때면 마치 고향과 어린 시절로 돌아가는 듯한 느낌을 받습니다.
- 기술 외에도 관객의 마음을 감동시키기 위해 공연에 어떤 개인적 자질이나 경험을 쏟나요?
저는 진정성을 추구하며 각 작품의 깊은 의미에 온전히 집중합니다. 음악과 관객을 연결하는 다리가 되고 싶습니다. 관객이 음악의 흐름에 휩쓸려 제 존재를 잊을 때 가장 큰 성공을 거둘 수 있을 것입니다.
- 개인적인 삶과 가족 관계가 음악에 어떤 영향을 미치나요?
작곡가들이 자신의 삶의 경험을 작품에 담아내듯, 그 작품을 연주하는 예술가로서 저도 예외는 아닙니다. 경험과 일상의 감정은 각 예술가에게 고유한 흔적을 남깁니다. 그렇기에 같은 작품 속에서도 각 연주자는 관객에게 특별한 감정의 여정을 선사합니다.
- "영원히 남는 것"은 베트남 전통 음악과 현대 음악을 결합한 작품입니다. 클래식 음악, 특히 피아노 음악이 어떻게 발전하여 젊은 청중을 사로잡을 것이라고 생각하시나요?
요즘 많은 젊은 예술가들이 슈베르트 인 더 머그잔 이나 학술 예술과 대중 예술의 교류와 같은 창작 프로젝트에 참여하고 있습니다. 중요한 것은 젊은 청중들이 부담 없이 자연스럽게 접근할 수 있는 공간을 마련하는 것입니다. 클래식 음악이 그 깊이와 가치를 잃지 않으면서도 쉽게 접근할 수 있도록 해야 합니다.
- 베트남 클래식 음악은 발전하고 있지만, 여전히 소수만을 위한 분야입니다. 교향곡을 대중에게 더 가까이 다가가기 위해 어떤 노력이 필요하다고 생각하십니까?
저는 교육과 소통의 힘을 믿습니다. 아이들이 어릴 때부터 클래식 음악에 노출되고, 프로그램이 친근하고 흥미로운 방식으로 소개된다면, 대중의 관심도 점차 높아질 것입니다. 또한, 세대를 아우르는 예술가들, 관객과 무대, 전통과 현대를 연결하는 더 많은 프로젝트가 필요합니다.
- 베트남 고전 음악 분야에서 경력을 쌓으면서 회의적인 시각을 접한 적이 있나요? 또한 이 분야에서 일하는 여성으로서 특히 어떤 어려움을 겪었나요?
모든 직업에는 어려움과 장애물이 있습니다. 가장 중요한 것은 자신을 믿고, 인간의 가치에 집중하며, 끊임없이 배우는 것입니다. 열린 마음과 열린 귀를 가지고 자신을 변화시키세요.
저는 평등한 현대 사회에 살고 있어서 정말 다행입니다. 만약 제게 진짜 어려운 점이 있다면 아마도 손과 뼈가 작다는 점일 겁니다. 많은 곡들이 빠른 연주 속도나 넓은 건반 범위를 요구하기 때문에 제게는 어렵고 부상 위험도 높습니다.

- 미래를 바라보면서 피아니스트로서의 꿈은 무엇이며, 탐구하고 싶은 특정 작품이나 협업 프로젝트가 있나요?
베트남 음악과 세계 음악, 특히 현대 피아노 음악을 연결하는 프로젝트를 개발하고 싶습니다. 베트남 피아노를 전문으로 하는 페스티벌은 국내외 관객들이 함께 모여 베트남 음악을 느끼고 자랑스러워할 수 있는 큰 꿈입니다.
Luong Khanh Nhi가 오케스트라와 함께 연주합니다.

디자인: Pham Luyen
출처: https://vietnamnet.vn/tiet-lo-cua-nghe-si-piano-viet-hoc-tien-si-tai-my-se-dien-dieu-con-mai-2025-2430709.html
댓글 (0)