하띤에서 다낭시 및 광응아이성 동부 지역에 폭우 예보
지난 24시간 동안의 강수량: 어젯밤과 오늘 아침(10월 29일) 후에시, 다낭 시, 꽝응아이성 동부 지역에는 적당한 비가 내렸고, 폭우가 내렸으며, 일부 지역에서는 매우 폭우가 내렸습니다.
10월 28일 오후 7시부터 10월 29일 오전 8시까지의 강수량은 일부 지역에서 250mm를 넘었습니다. 예를 들어, 박마피크역(후에시)은 257.6mm, 짜반역(다낭시)은 289.8mm, 짜남역( 꽝응아이 )은 370.4mm입니다.
다음 24~48시간 동안 폭우가 예보됩니다. 10월 29일 아침부터 10월 30일 밤까지 후에 시에서 다낭 시, 광응아이 성 동부 지역에는 강우량이 100~200mm, 국지적으로 400mm를 넘는 폭우에서 매우 강한 비가 내릴 것으로 예상됩니다. 하띤 에서 광찌 지역에는 강우량이 70~150mm, 국지적으로 300mm를 넘는 중간 정도에서 강한 비가 내릴 것으로 예상됩니다(10월 30일부터 후에 시에서 광응아이 지역의 폭우는 점차 줄어들 것으로 예상됩니다).
폭우(150mm/3h 이상) 위험 경고.
또한, 10월 29일 낮과 밤에는 중부 고원지대, 남부 및 동부 지역인 자르라이에서 럼동에 이르는 지역에 비, 보통 비, 그리고 뇌우가 예상되며, 강수량은 20~40mm, 국지적으로는 100mm 이상의 매우 강한 비가 내릴 것으로 예상됩니다. 뇌우 발생 시에는 토네이도, 번개, 우박, 그리고 강풍이 불 가능성이 있습니다.
폭우(>80mm/3h) 위험 경고.
10월 31일부터 위 지역의 폭우는 줄어드는 추세입니다.
폭우, 토네이도, 번개, 우박 등으로 인한 자연재해 위험 경보 수준: 후에시와 다낭시는 레벨 1, 레벨 2입니다.
폭우 피해 예측: 폭우로 인해 저지대, 도시 및 산업 지역에 홍수가 발생할 가능성이 높습니다. 소규모 하천과 하천에는 돌발 홍수가 발생하고, 가파른 경사지에는 산사태가 발생할 수 있습니다. (돌발 홍수 및 산사태 위험 지역에 대한 실시간 경보 정보는 수문기상국 웹사이트(https://luquetsatlo.nchmf.gov.vn)와 별도의 돌발 홍수 및 산사태 경보 게시판에서 확인할 수 있습니다.) 뇌우 발생 시에는 토네이도, 낙뢰, 우박, 강풍이 발생할 가능성이 있습니다.
후에시와 다낭시의 강에 발생한 긴급 홍수 소식(대규모 홍수)
현재 상황: 현재 흐엉 강(후에 시)의 홍수는 감소하고 있고, 보 강(후에 시)의 수위는 서서히 변하고 있습니다. 부자-투본 강(다낭 시)의 수위는 서서히 높은 수위로 변하고 있습니다. 짜꾹 강(꽝응아이 시)의 홍수는 빠르게 증가하고 있으며, 닥블라 강(꽝응아이 시)의 수위는 상승하고 있습니다. 2025년 10월 29일 오전 8시 현재 일부 강의 수위는 다음과 같습니다.
- 보강(후에시) 푸옥역은 4.45m로 BĐ30.05m보다 낮습니다.
- 흐엉 강(후에시) 김롱역은 3.61m, BĐ3는 0.11m입니다.
- Ai Nghia 역의 Vu Gia 강(다낭시)에서는 9.92m, BD3에서는 0.92m입니다.
- 투본강(다낭시) 까우라우역(2025년 10월 29일 오전 7시 기준)은 5.20m, BĐ3는 1.20m입니다.
- 트라 쿠크 역의 트라 쿠크 강은 6.95m이고, BĐ3은 0.45m입니다.
예보: 앞으로 6시간 동안 투본강(다낭시)과 짜쿡강(꽝응아이)의 홍수가 계속 증가하여 3단계를 넘을 것으로 예상됩니다.
다음 12시간 동안 투본강(다낭시)의 홍수는 계속 증가하여 3단계 이상이 될 것입니다. 짜꾹강의 짜꾹역 홍수는 감소하여 3단계 이상이 될 것입니다. 보강(후에시) 푸옥역 홍수는 최고조에 달할 때 변동이 있을 것이고, 흐엉강의 낌롱역 홍수는 감소하여 3단계 이하가 될 것입니다. 부자강(다낭시) 아이응이아역 홍수는 천천히 증가하여 3단계 이상이 될 것입니다.
다음 24시간 동안 Vu Gia-Thu Bon 강(다낭시), Tra Khuc 강(꽝응아이)의 홍수는 감소하여 BĐ3 수위에서 BĐ3 수위 이상으로 예상됩니다. 후에시의 강의 홍수는 감소하여 BĐ3 수위 아래로 예상됩니다.
경고: 향후 24시간 동안 다크블라 강(꽝응아이)의 홍수가 계속 증가하여 BĐ1~BĐ2 수준에 도달할 수 있습니다.
후에시와 다낭시의 깊고 광범위한 홍수 상황은 앞으로 며칠 동안 지속될 것으로 예상되며, 특히 강변과 저지대 지역에 광응아이성에서 광범위한 홍수 위험이 있습니다. 후에에서 광응아이에 이르는 성/도시의 강과 하천에서 급격한 홍수가 발생하고 경사면에서 산사태가 발생할 위험이 높습니다 (폭발 홍수 및 산사태 위험에 대한 실시간 경고 정보는 수문기상청 웹사이트(https://luquetsatlo.nchmf.gov.vn)와 폭발 홍수 및 산사태 경고 게시판에서 온라인으로 제공됩니다).
홍수 재해 위험 경고 수준: 수준 3.
홍수 영향 경고: 강의 홍수와 저지대의 침수는 수상 운송, 양식업, 농업 생산, 사람들의 삶과 사회 경제 활동과 같은 활동에 영향을 미칩니다.
참고: 예보 및 경보 정보는 상류 저수지의 예상 운영 수위를 기준으로 계산됩니다. 저수지 방류량에 변화가 있을 경우 수문기상청에서 정보를 업데이트합니다.
폭우, 산사태 및 대체 경고
비 상황: 지난 24시간 동안(10월 28일 오전 10시부터 10월 29일 오전 10시까지) 광찌에서 광응아이까지의 지방/도시에서 폭우가 내렸으며, 특히 라토 수력발전소 댐 261.6mm(광찌), 트엉녓 수력발전소 댐 252.8mm(후에시), 짜지압 490.8mm(다낭시), 짜탄 574.6mm(광응아이) 등 매우 많은 비가 내린 일부 지역에서는 폭우가 내렸습니다.
지난 8시간 동안(10월 29일 오전 2시부터 오전 10시까지) 자라이성에서는 봉선 98.4mm, 안뜨엉 97.6mm 등 중간 정도에서 많은 비가 내렸습니다.
토양 수분 모델은 위 지역의 일부 지역이 포화상태(85% 이상)에 가깝거나 포화상태에 도달했음을 보여줍니다.
다음 기간에 대한 비 경보: 향후 3~6시간 동안 위의 성/도시에서는 비가 계속 내리고, 일반적인 누적 강수량은 다음과 같습니다. 후에시, 다낭시, 꽝응아이는 80~130mm, 일부 지역에서는 200mm 이상; 꽝찌시와 잘라이는 30~60mm, 일부 지역에서는 80mm 이상.
위험 경고: 앞으로 6시간 동안 위에 언급된 지방과 도시의 많은 지역/구역에서 작은 강과 하천에서 급격한 홍수가 발생할 위험이 있으며, 가파른 경사지에서는 산사태가 발생할 위험이 있습니다.
폭우나 물의 흐름으로 인한 급격한 홍수, 산사태, 지반 침하로 인한 자연재해 위험 경보 수준: 레벨 1; 꽝응아이: 레벨 2; 후에시와 다낭시: 레벨 3.
폭우나 물의 흐름으로 인한 급격한 홍수, 산사태, 지반 침하의 영향에 대한 경고: 급격한 홍수와 산사태는 환경에 매우 부정적인 영향을 미치고, 사람들의 생명을 위협하며, 지역 교통 정체를 유발하고, 차량 이동에 영향을 미치고, 토목 및 경제 활동을 파괴하여 생산과 사회 경제 활동에 피해를 입힙니다.
지방 당국에서는 예방 및 대응 조치를 취하기 위해 해당 지역의 병목 현상과 주요 위치를 주의 깊게 검토하는 것이 좋습니다.
다음 6시간 동안 폭우 및 산사태 위험 지역 목록
Quang Tri: Dakrong, Ta Rut; 흐엉 풍, 라 레이; Ba Long, Ben Quan, Cam Lo, Con Tien, Huong Hiep, Kim Ngan, Le Ninh, Nam Hai Lang, Dong Son Ward, Quang Ninh, Truong Ninh, Truong Phu, Truong Son
색조: A Luoi 1, A Luoi 4, A Luoi 5, Binh Dien, Chan May - Lang Co, Hung Loc, Khe Tre, Loc An, Long Quang, Nam Dong, Phong Dien Ward, Phu Bai Ward, Phu Loc, Vinh Loc; A Luoi 2, A Luoi 3, Huong Tra Ward, Kim Long Ward, Phong Thai Ward; 흐엉안 와드, 킴트라 와드
다낭: Avuong, Ba Na, Ben Giang, Ben Hien, Chien Dan, Dac Pring, Dong Duong, Dong Giang, Duc Phu, Hiep Duc, Hoa Tien, Hoa Vang, Kham Duc, La Dee, La Ee, Lanh Ngoc, Nam Giang, Nam Tra My, Nong Son, Nui Thanh, An Khe Ward, Hai Van Ward, Son Tra Ward, Phu Ninh, Phuoc Chanh, Phuoc Hiep, Phuoc Nang, Phuoc Thanh, Phuoc Tra, Que Phuoc, Que Son, Que Son Trung, Son Cam Ha, Song Kon, Song Vang, Tam Anh, Tam My, Tam Xuan, Tay Giang, Tay Ho, Thang Phu, Thanh Binh, Thanh My, Thuong Duc, Tien Phuoc, Tra Giap, Tra Leng, Tra Lien, Tra My, Tra Tan, Tra Tap, Tra Van, 베트남 안; Dai Loc, Duy Xuyen, Ha Nha, Hung Son, Hoa Khanh Ward, Lien Chieu Ward, Phu Thuan, Thu Bon, Tra Doc; Tra Linh, Phu Thuan, Hung Son
꽝응아이: 바딘, 바동, 바자, 바토, 바토, 바비, 바빈, 바자, 빈추옹, 빈민, 까담, 닥펙, 닥플로, 딘꾸옹, 동트라봉, 곤플롱, 망부, 망덴, 망리, 민롱, 모득, 응이아장, 응옥린, 푸옥장, 손하, 손끼, 손 Linh, Son Mai, Son Tay, Son Tay Ha, Son Tay Thuong, Son Thuy, Son Tinh, Tay Tra, Tay Tra Bong, Thanh Bong, Thien Tin, Tra Bong, Tra Giang, Truong Giang, Ve Giang, Xop; Dak Mon, Dak Sao, Dang Thuy Tram, Khanh Cuong, Kon Dao, Lan Phong, Nguyen Nghiem, Duc Pho Ward, Tra Cau Ward, Tu Mo Rong; Bo Y, Dak Koi, Dak Rve, Dak To Kan, Duc Nong, Ngok Tu, Sa Huynh Ward, Sa Loong
Gia Lai: An Hao, An Hoa, An Lao, An Toan, An Tuong, An Vinh, Bong Son 와드, Hoai Nhon Bac 와드, Hoai Nhon Dong 와드, Hoai Nhon Tay 와드, Tam Quan 와드; Binh Duong, Binh Khe, Binh Phu, Canh Vinh, Dak Rong, Dak Somei, Hoa Hoi, Hoai An, Hoi Son, KBang, Kim Son, An Nhon Nam Ward, Hoai Nhon Ward, Hoai Nhon Nam Ward, Phu Cat, Phu My, Phu My Bac, Phu My Tay, Van Canh, Van Duc, Vinh Quang, Vinh Thanh, Vinh Thinh, Xuan 안

폭우, 홍수, 폭우, 산사태에 단호히 대응
이전에, 쩐 홍 하 부총리는 2025년 10월 27일자 총리 공식 공문 제203/CD-TTg에 서명하여 중부 지역의 폭우와 홍수로 인한 피해를 극복하고 비상 대응에 집중하도록 지시했습니다.
따라서, 적극적으로 예방, 회피, 대응하고, 국민의 생명 안전을 보장하며, 인명과 재산 피해를 줄이기 위해 총리는 광찌, 후에, 다낭, 광응아이성의 인민위원회 위원장과 국방부, 공안부, 농업농촌개발부, 건설부, 공업무역부 및 관련 부처에 총리의 공식 교신 제202/CD-TTg(10월 22일자)의 지시에 따라 폭우, 홍수, 폭발 홍수, 산사태를 예방, 회피, 대응하기 위한 작업을 단호하고 효과적으로 지휘하고, 다음의 구체적인 업무에 집중할 것을 요청합니다.
1. 광찌, 후에, 다낭, 광응아이성 인민위원회 위원장은 계속해서 다음과 같이 지시합니다.
가) 홍수 및 강우에 대한 상황과 예보에 대한 긴밀한 모니터링, 완전한 업데이트, 시기적절한 정보를 조직하여 사람들이 자연재해에 대한 정보를 알지 못하는 일이 없도록 사전에 대응할 수 있도록 한다. 특히 산사태, 급격한 홍수, 침수 등 각 자연재해 상황에 대한 대응 기술에 대한 보급 및 지도를 강화한다.
b) 급격한 홍수, 산사태, 심각한 침수 위험이 있는 지역을 검토하고 감지하여 사람들에게 즉시 경고하고 사람들을 안전하게 대피시킵니다.
산사태나 홍수로 인해 고립되거나 고립될 위험이 있는 지역에는 교통을 통제, 안내, 지원하기 위한 병력과 수단을 배치하고, 특히 구조대를 배치하여 위험한 상황이 발생할 경우 대응할 준비를 합니다.
c) 경보 수준에 따라 제방 및 댐 보호 공사를 전개하고, 농업환경부와 산업통상부의 관련 기관과 긴밀히 모니터링하고 사전 예방적으로 협력하여 해당 지역의 관개 및 수력 발전 댐 운영을 지휘하여 공사의 과학적이고 안전한 운영을 보장하고 하류 지역의 홍수 감소 및 홍수 조절에 기여합니다.
d) 현지의 구체적인 상황을 토대로 학생들이 학교에 가지 않고 집에 머물도록 결정하고 사람들의 안전을 보장하기 위한 조치를 시행합니다.
d) 피해 지역 주민들에게 방문을 지시하고, 신속하게 조직하고, 격려하는 데 집중하십시오. 식량, 식수, 의약품 및 필수품을 적시에 지원하십시오. 사람들이 굶주리거나, 추위에 시달리거나, 깨끗한 물이 부족하거나, 아플 때 의료 지원을 받지 못하는 일이 없도록 철저히 보장하십시오.
마) 홍수가 물러간 직후, 환경위생, 소독, 방역을 위해 긴급히 병력을 동원해야 합니다.
동시에 사람들이 집을 수리하고, 생산(특히 농업 생산)을 신속하게 회복하고, 곧 그들의 삶이 안정될 수 있도록 지원합니다.
학교로 복귀하는 학생들의 안전 여건을 보장하고 국민들에게 건강 관리와 의료 치료를 제공하는 것을 최우선으로 해야 합니다.
g) 홍수로 인한 피해를 검토하고 통계를 수집하고 구체적으로 평가하도록 조직에 지시합니다. (해당 지역의 역량을 넘어서는 경우) 지원 솔루션을 종합하고 보고하고 제안합니다.
관련 부처 및 지부와 적극적이고 긴급하게 협력하여 사회경제적 인프라 공사가 해당 지역의 홍수 배수 용량에 미치는 영향을 검토하고 신중하게 평가하여 시기적절하고 적절한 해결책과 조정을 마련합니다.
2. 농림축산식품부 장관
a) 수문기상 예보 기관에 국제 예보 정보를 면밀히 모니터링하고 참조하여 홍수, 폭발 홍수 및 산사태 위험의 발생 및 영향에 대한 가장 빠르고 완전하고 정확한 정보를 예보하고 제공하도록 지시합니다. 이를 통해 당국과 국민이 적절하고 시기적절하며 효과적인 대응 조치를 알고 사전에 적극적으로 배치할 수 있습니다.
b) 바다와 해안을 따라 어선의 안전을 확보하고, 제방, 관개 댐, 농산물 생산을 보호하는 작업을 적극적으로 지휘하고, 산업 및 무역 부문과 지방 자치 단체와 협력하여 저수지 간 시스템이 안전하고 효과적으로 운영되도록 지휘하며, 안전하지 않은 댐과 저수지가 절대 발생하지 않도록 합니다.
다) 상황을 면밀히 감시하고, 각 부문과 지방에 실제 상황에 적합한 대응 작업을 전개하도록 지시하고 촉구하며, 국가민방위지도위원회와 총리에게 권한이 없는 문제에 대해 즉시 보고하고 지시하도록 건의한다.
3. 건설부 장관은 홍수 피해 기간 동안 고속도로 공사 현장에서 인명과 차량의 안전을 비롯하여 교통 안전과 건설 활동을 보장하고, 대응책을 즉시 시행하고, 공사 및 교통 인프라를 보호하며, 최대한의 인력과 차량, 자재를 집중하여 산사태 및 피해 지역을 신속히 극복하고 복구하고, 특히 주요 교통축과 간선도로에서 최단 시간 내에 원활하고 안전한 교통을 확보하도록 지시합니다.
4. 산업통상부 장관은 수력발전 댐, 전력 시스템 및 산업 생산의 안전을 확보하고 홍수로 인한 피해를 제한하도록 지시합니다.
5. 국방부와 공안부는 해당 지역에 배치된 부대에 대해 계획을 검토하고, 병력과 수단을 배치하여 주민들의 대피 및 이주를 시행하고, 홍수와 폭풍에 대응하고, 요청 시 수색 및 구조를 수행할 준비를 갖추도록 적극적으로 지시합니다.
6. 교육훈련부, 보건부, 과학기술부, 문화체육관광부는 그 직능, 임무 및 권한에 따라 지방자치단체와 적극적으로 협조하여 유관기관에 홍수 예방, 대응 및 완화 작업을 지시하고, 관리하의 부문 및 분야에 대한 피해를 최소화합니다.
7. 국가민방위지도위원회 사무국은 상황을 면밀히 모니터링하고, 할당된 기능과 임무에 따라 홍수와 폭풍에 대응하여 지방 자치 단체를 지원하기 위해 병력과 수단을 조정하고 동원할 준비가 되어 있습니다.
8. 베트남 텔레비전, 베트남의 소리, 베트남 통신사는 자연재해 상황과 유관 당국의 대응 지침을 신속히 알리고, 홍수, 산사태, 폭발 홍수에 대한 대응 조치 및 기술에 대한 보급과 지도를 강화합니다.
9. 정부부처는 각 부처와 지방자치단체가 이 공식 교서를 진지하게 이행하도록 감독하고 촉구하며, 긴급하고 발생하는 문제에 대해서는 담당 총리와 부총리에게 즉시 보고합니다.
전문: 중부 지역의 폭우와 홍수로 인한 비상 대응 및 피해 극복에 집중할 것을 지시하는 공식 파견 번호 203/CD-TTg



국방부는 중부 지역의 홍수 피해 극복과 비상 대응에 집중할 것을 요청했습니다.
국방부는 중부 지역의 폭우와 홍수로 인한 피해를 극복하고 비상 대응에 중점을 둔 2025년 10월 27일자 긴급 전문 6840/CD-BQP를 발표했습니다.
전보를 다음 주소로 보냈습니다: 베트남 인민군 정치부 참모부; 일반 부서: 병참-공학, 방위산업, 제2일반부; 군 지역: 4, 5; 육군 34 군단; 군종: 방공-공군, 해군; 국경수비대, 베트남 해안경비대; 포병-미사일 사령부; 군종: 기갑, 특수부대, 공학, 화학, 통신; 군종: 12, 15, 16, 18; 군 산업-통신 그룹(Viettel).
국방부는 중부 지방의 폭우와 홍수로 인한 비상 대응과 피해 극복에 집중하고 국가와 국민의 생명과 재산 피해를 최소화하기 위한 총리 공식 교신 203/CD-TTg를 시행하며, 군 기관과 부대에 중부 중부 지방의 폭우, 홍수, 폭발 홍수, 산사태의 예방, 회피 및 대응에 집중하기 위한 공식 교신 6702/CD-BQP를 계속 엄격히 시행할 것을 요청합니다. 임무 체제를 엄격히 유지하고, 폭우와 홍수 상황을 적극적으로 모니터링하고 파악하며, 최고 병력과 수단을 동원하여 발생하는 상황에 신속하게 대응하고 막사, 창고 및 군 기지의 안전을 확보합니다.
또한, 기관과 부대는 산사태와 안전 위험이 높은 지역을 검사하고 해당 지역에서 부대를 신속히 이동시켜야 합니다. 자연재해가 자주 발생하는 주요 지역, 급격한 홍수, 산사태, 제방, 제방, 호수, 댐, 홍수 및 고립 위험이 있는 지역에 대한 계획과 대응 옵션을 검사하고 검토해야 합니다. 위험 지역의 가구를 안전한 곳으로 대피시키도록 당국과 사람들을 적극적으로 지원해야 합니다. 주요 공사, 미완공 공사, 산업 단지, 도시 지역, 주거 지역 및 생산 활동, 저지대의 안전을 보장하여 불행한 인명 피해를 예방하고 작업을 수행하는 병력의 안전을 보장해야 합니다.
국방부는 군수-공학부, 방위산업부, 제2종합부에 각 기능 및 임무에 따라, 비, 홍수, 폭발 홍수, 산사태에 대응하고 그 결과를 극복하기 위해 예하 부대에 대한 지휘, 촉구, 검사를 강화하고, 창고, 공장, 무기 및 장비의 안전을 확보하고, 자연재해 대응 작업에 필요한 우수한 군수 및 기술을 확보하고, 지역 주민들이 대응하고 그 결과를 극복할 수 있도록 구조 물품 및 장비를 적극적으로 조정, 제공하고 신속하게 수송하도록 요구합니다.
국방부는 4군구와 5군구에 지방 당 위원회 및 당국과 협력하여 대표단을 조직하여 성 및 시의 홍수, 침수, 폭발 홍수, 산사태에 대한 대응 작업을 검사, 촉구, 지시하도록 지시했습니다. 또한 지역 사회와 협력하여 해당 지역의 홍수 피해를 극복하기 위해 적극적으로 병력과 수단을 조직했습니다. 고립 위험이 있는 주요 지점에 병력, 수단, 식량 및 통신을 예비하여 수동적이거나 놀라지 않고 상황을 신속하고 효과적으로 처리하도록 조직했습니다.
베트남 해군과 해안경비대는 소속 기관과 부대에 안전 조치를 배치하고, 현지 당국의 요청이 있을 경우 수색 및 구조를 위한 병력과 수단을 준비하도록 지시했습니다.
방공군과 제18군단은 수색 및 구조 비행을 실시하고, 국방부의 명령에 따라 고립된 지역으로 식량, 식량 및 필수품을 수송할 수 있는 병력과 수단을 갖추고 있습니다.
34군단, 포병-미사일 사령부 및 군단은 실제 상황에 적합한 계획과 옵션을 검토하고 보완하며, 주둔하고 임무를 수행하는 지역 당국과 협력하고, 지역의 요청이 있을 경우 구조에 참여할 병력과 수단을 준비합니다.
국방부는 정보통신단과 군산업통신그룹이 관련 기관 및 부대와 협력하여 정부, 총리, 국방부가 민방위를 지휘하고 운영하는 데 필요한 정보, 통신, 전송선 및 필요한 조건을 확보한다고 밝혔습니다.
각 부대는 국방부(국방부 지휘본부 및 구조구호부, 참모본부)에 보고하여 국방부가 감독하고 지시하도록 한다.
참모본부는 후에 지역의 강에서 발생하는 예외적으로 큰 홍수와 다낭 지역의 강에서 발생하는 긴급 홍수에 대해 각 기관과 부대에 사전 대응을 요청했습니다.
2025년 10월 27일, 베트남 인민군 참모부 부참모장인 레꽝다오 중장은 다음 기관에 전보 번호 6165/CD-TM에 서명했습니다. 정치부, 군수부: 병참-공학, 방위산업, 제2군부, 군구: 4, 5, 제12, 34군단, 군종: 해군, 방공-공군, 국경수비대, 베트남 해안경비대, 포병-미사일 사령부, 군종: 기갑, 특수부대, 공학, 화학, 통신, 군종: 제11, 12, 15, 16, 18군단, 군 산업-통신 그룹, 내용은 다음과 같습니다.
후에 시의 강에서 발생하는 예외적으로 큰 홍수와 다낭 시의 강에서 발생하는 비상 홍수에 대한 사전 대응에 관한 국가 민방위 지도 위원회의 2025년 10월 27일자 공식 공보 제21/CD-BCĐ-BNNMT에 따라, 인명 안전과 인명 및 재산 피해를 최소화하기 위해 예외적으로 큰 홍수에 사전 대응하기 위해 참모본부는 기관 및 부대에 다음 내용을 이행할 것을 요청합니다.
1. 총리와 참모총장의 집중호우, 폭우, 폭우로 인한 홍수 위험, 국지성 홍수, 산사태 발생에 대한 대응에 관한 지시를 지속적으로 철저히 파악하고 엄격히 이행하여 예상치 못한 사태가 발생하지 않도록 해야 합니다.
2. 모든 직급에서 엄격한 대기 근무를 유지하고, 날씨, 기상 및 수문 상황을 파악하며, 대응 계획과 해결책을 지속적으로 검토하고, 사건 및 자연재해 발생 시 신속하고 효과적으로 대응합니다. 필요 시 구조 활동에 참여할 수 있도록 병력과 수단을 동원하고, 당직 병력의 인명 안전과 수단을 확보합니다.
3. 제4군구 및 제5군구 사령부: 직능 및 임무에 따라 도, 시의 예하 부대 및 군 사령부를 지휘하여 지방 당국에 조언하여 해당 지역에 주둔한 부서, 지부, 부문 및 병력을 지시하여 홍수, 폭발 홍수, 산사태가 발생한 주요 지역을 점검하고, 산사태 및 홍수로 인해 고립되고 고립될 위험이 있는 지역에 병력, 수단, 식량 및 통신을 긴급히 동원하고, 자연 재해의 결과에 신속하게 대응하고 극복하도록 한다. 홍수 동안 이동 및 활동을 제한하도록 사람들에게 선전, 안내 및 조언한다. 홍수 동안 안전하지 않을 위험이 있는 도로를 운행하는 사람과 차량을 통제한다. 암거 및 심하게 침수된 도로를 통해 교통을 지원하기 위해 병력을 배치한다.
4. 방공 - 공군, 제18군단은 국방부의 요청에 따라 수색 및 구조, 물품 및 필수품 운송을 위해 병력과 항공기를 갖추고 있습니다.
5. 통신대, 군수산업 - 통신 그룹: 특히 고립된 지역에서 재난 대응 작업의 지시와 운영을 위해 중단 없는 통신을 보장합니다.
6. 육군 공병단, 각 군종 및 육군 공병단은 요청이 있을 경우, 소속 부대에 병력과 수단을 동원하여 주둔하고 있는 지역 주민들이 자연재해의 영향을 극복할 수 있도록 지시한다.
7. 정치총국에 군대 라디오 및 텔레비전 센터, 인민군 신문 및 각 부대에 홍수 피해 극복 및 수색 구조 활동을 홍보하고 보도하도록 지시하고, 자연 재해에 대응하고 피해를 극복하는 데 뛰어난 성과를 보인 단체와 개인을 즉시 표창하고 보상하도록 요청합니다.
각 부대는 (먼저 국방부 사령부와 구조 및 수색 구조부를 통해) 참모부에 실행 및 보고하여 국방부가 감독하고 지시하도록 해야 합니다.
중부지역 폭우, 홍수, 폭발홍수, 산사태 등 재난대응 전개
2025년 10월 27일, 구조 및 구호부/BTTM 부국장인 팜 하이 차우 소장은 중부 지역의 폭우, 홍수, 폭발 홍수 및 산사태에 대한 대응 배치에 관한 전보 번호 3686/CD-CHCN에 서명하여 다음 기관에 보냈습니다. 군구 4, 5; 방공-공군, 국경수비대, 해안경비대, 포병-미사일; 특수부대, 기갑군단, 공병, 통신, 화학군단; 군단 12, 34; 군단 11, 12, 15, 16, 18; 내용은 다음과 같습니다.
중부 지역의 폭우, 홍수, 돌발 홍수, 산사태 발생에 신속히 대응하기 위해 구조구호국/참모부는 각 부대에 다음과 같은 사항을 요청합니다.
1. 총참모부의 집중호우, 폭우, 폭우 홍수 위험, 국지성 홍수, 산사태 대응에 대한 공문을 지속적으로 철저히 파악하고 엄격히 집행합니다.
2. 모든 직급에서 엄격한 대기 근무를 유지하고, 날씨, 기상 및 수문 상황을 파악하며, 대응 계획과 해결책을 지속적으로 검토하고, 사건 및 자연재해 발생 시 신속하고 효과적으로 대응합니다. 필요 시 구조 활동에 참여할 수 있도록 병력과 수단을 동원하고, 당직 병력의 인명 안전과 수단을 확보합니다.
3. 군사지구 4, 5: 직능과 임무에 따라 성, 시의 예하 부대와 군사 사령부에 지시하여 지방 당 위원회와 기관에 조언하여 해당 지역에 주둔한 부서, 지부, 부문, 부대가 홍수, 폭발 홍수, 산사태 등 주요 지역을 점검하도록 지시하고, 산사태와 홍수로 인해 고립되고 단절될 위험이 있는 지역에 병력, 물자, 식량, 통신을 긴급히 동원하여 자연재해의 영향을 신속히 대응하고 극복하도록 한다.
4. 방공 - 공군, 육군 18 군단: 계획을 점검 및 검토하고, 국방부의 명령에 따라 수색 및 구조 비행과 항공 구조를 수행할 준비를 갖추기 위해 병력과 차량을 조직합니다.
5. 부대는 대응 계획과 해결책을 점검하고 검토하고, 막사와 창고의 안전을 보장하며, 요청 시 자연재해에 대응하고 그 결과를 극복하기 위한 병력과 수단을 준비하기 위해 지방 당국과 협력하고 조정해야 합니다.
각 부대는 구조부를 통해 참모본부에 결과를 보고하고 이를 통해 구조부의 모니터링과 지시를 지원하도록 요청받습니다.
공안부는 폭우와 홍수로 인한 피해를 극복하고 비상 대응에 집중하도록 지시했습니다.
2025년 10월 27일, 공안부 민방위사령부는 공안부 각 부대와 지방에 공식 교신 제30/CD-BCH를 발행하여 폭우와 홍수로 인한 피해를 극복하고 비상 대응에 집중하도록 지시했습니다.
전보를 다음 주소로 보냈습니다 :
- 부서장: 내무부, 경제보안부, 사이버보안 및 첨단범죄예방통제부, 환경범죄예방통제부, 사회질서를 위한 행정경찰부, 소방방재부, 소방구조부, 교통경찰부, 교도소, 의무교육시설, 교도소 관리 경찰부, 기동경찰사령부, 기획재정부, 건설병영관리부, 장비 및 물류부, 통신암호부, 정보기술부, 보건부, 인민공안통신부, 모비폰통신주식회사;
- 광찌, 후에, 다낭, 광응아이, 카인호아, 잘라이, 닥락 등 4개 성·시의 재난예방 및 치안유지 지도위원회.
중부 지역의 폭우와 홍수로 인한 피해를 극복하고 비상 대응에 집중하라는 총리 공식 교신 제203/CD-TTg(2025년 10월 27일자)를 엄격히 이행하기 위해, 방재통제위원회/공안부는 공안부 및 지방 방재통제위원회에 다음과 같은 주요 업무의 이행을 지휘하는 데 집중할 것을 요청합니다.
1. 총리, 국가민방위지도위원회, 공안부의 폭우, 홍수, 폭발 홍수, 산사태 대응에 대한 지시를 엄격히 이행합니다. 특히, 총리의 2025년 10월 22일자 공식 교신 제202/CD-TTg, 공안부의 2025년 10월 20일자 공식 교신 제29/CD-BCA-V01을 중점적으로 이행합니다.
비, 홍수, 침수, 특히 후에 시의 강에서 발생하는 예외적으로 큰 홍수와 다낭 시의 강에서 발생하는 비상 홍수의 추이를 면밀히 모니터링하여 모든 상황에서 적절한 대응 조치와 계획을 사전에 즉시 전개하고, 소극적이거나 놀라지 않도록 합니다.
2. 경찰과 지방자치단체는 자연재해를 예방하고 퇴치하는 데 있어 훌륭한 역할을 합니다.
(1) 인민과 자연재해 예방 및 통제, 수색 및 구조 임무를 수행하는 부대의 생명, 신체 및 재산의 안전과 인민공안부대의 본부, 구금시설, 문서 및 작업 장비의 안전을 절대적으로 보장한다.
(2) 해당 구역을 담당하는 각 리더와 담당자에게 구체적인 업무와 책임을 할당하여 명확한 인력, 명확한 업무, 명확한 책임을 보장하고, 실행 작업에서 공백이 생기지 않도록 합니다.
3. 지방 당 위원회와 당국에 조언하고 군대와 협력하여 비와 홍수에 대응하기 위한 조치를 즉시 시행합니다.
(1) 위험지역에 있는 사람들을 긴급히 안전한 곳으로 대피시킨다.
(2) 장기간의 집중호우 및 홍수로 인한 침수, 분리, 고립에 대하여 “4현장” 모토에 따라 대응방안을 수립·실시한다.
(3) 국가 안보 및 인민 안전과 관련된 중점적이고 중요한 프로젝트와 관련된 제방, 댐, 수력 발전소 및 공사가 하류 지역으로 홍수를 방류할 때 안전을 확보한다.
(4) 피해지역 주민에게 식량, 식수, 의약품 등 필수품을 지원합니다.
4. 병력 및 수단의 배치:
(1) 암거, 방류로, 심수구역, 급류구역, 산사태구역, 폭우구역 등에서 교통을 유도, 정돈하고 교통안전을 확보하며, 인명과 차량을 엄격히 통제한다.
(2) 자연재해로 인한 피해를 극복하기 위한 구조, 구호 및 지원을 조직한다. 자연재해를 악용하여 법을 위반하고, 인터넷 공간에 부정확한 정보를 게시하여 자연재해 예방 및 대응 업무에 영향을 미치는 행위를 적시에 적발하고 엄중히 처리한다.
5. Các đơn vị chức năng của Bộ (Bộ Tư lệnh Cảnh sát cơ động, Cục Cảnh sát phòng cháy, chữa cháy và cứu nạn, cứu hộ, Cục Cảnh sát giao thông, Cục Cảnh sát quản lý trại giam, cơ sở giáo dục bắt buộc, trường giáo dưỡng, Cục Kế hoạch và tài chính, Cục Quản lý xây dựng và doanh trại, Cục Trang bị và kho vận, Cục Y tế) chủ động đảm bảo về hậu cần - kỹ thuật và trang thiết bị, phương tiện cứu nạn, cứu hộ để kịp thời chi viện; Tổng công ty Viễn thông Mobifone, Cục Viễn thông và cơ yếu đảm bảo an toàn về thông tin tín hiệu và liên lạc Công an nhân dân; Cục Truyền thông Công an nhân dân phối hợp chặt chẽ với Công an các đơn vị, địa phương, các cơ quan truyền thông Trung ương, địa phương tổ chức tuyến, bài, tin, các hoạt động của lực lượng Công an nhân dân trong phòng, chống thiên tai, cứu nạn, cứu hộ, hỗ trợ Nhân dân.
6. Tổ chức nghiêm chế độ trực ban, bảo đảm thông tin liên lạc 24/24h; kịp thời báo cáo về Ban Chỉ huy PTDS/BCA theo quy định (qua Văn phòng Bộ, SĐT: 0931706789 hoặc 0979087633) để tổng hợp, báo cáo.

Chủ động ứng phó với lũ đặc biệt lớn, lũ khẩn cấp
Trước đó, Trưởng Ban Chỉ đạo Phòng thủ dân sự quốc gia đã ban hành Công điện số 21/CĐ-BCĐ-BNNMT ngày 27/10/2025 về việc chủ động ứng phó với lũ đặc biệt lớn các sông ở thành phố Huế, lũ khẩn cấp trên các sông ở thành phố Đà Nẵng.
Công điện nêu rõ: Hiện nay, lũ trên sông Hương (thành phố Huế), sông Vu Gia-Thu Bồn (thành phố Đà Nẵng) đang lên ở trên mức báo động 3.
Dự báo chiều ngày 27/10, lũ trên các sông ở thành phố Huế tiếp tục lên nhanh, tại trạm Phú Ốc có khả năng lên trên mức lịch sử 0,05 –0,1m (5,24m năm 2020); tại trạm Kim Long lên trên mức BĐ3 là 1,10m; trên sông Vu Gia tại trạm Ái Nghĩa tiếp tục lên và ở trên mức BĐ3; Nguy cơ cao gây ngập lụt sâu tại các vùng trũng thấp ven sông và lũ quét, sạt lở đất tại khu vực miền núi.
Để chủ động ứng phó với lũ đặc biệt lớn, lũ khẩn cấp Ban Chỉ đạo Phòng thủ dân sự quốc gia đề nghị các Bộ, ngành và Ủy ban nhân dân các thành phố Huế, Đà Nẵng:
Theo dõi chặt chẽ diễn biến mưa lũ đặc biệt lớn, lũ khẩn cấp; thông tin kịp thời đến các cấp chính quyền và người dân để chủ động phòng, tránh.

Khẩn trương tổ chức di dời, sơ tán khẩn cấp người dân
Khẩn trương tổ chức di dời, sơ tán khẩn cấp người dân ở khu vực thấp trũng, ven sông có nguy cơ cao xảy ra ngập lụt, khu vực nguy cơ cao xảy ra sạt lở đất đến nơi an toàn.
Đặc biệt đối với thành phố Huế triển khai ngay phương án ứng phó với lũ lịch sử năm 2020 hoặc lớn hơn.
Căn cứ tình hình cụ thể, chủ động quyết định cho học sinh nghỉ học trong thời gian mưa lũ, ngập lụt để bảo đảm an toàn; bố trí lực lượng kiểm soát, hỗ trợ, hướng dẫn giao thông tại các khu vực ngập sâu, kiên quyết không để người dân qua lại nếu không bảo đảm an toàn.
Chỉ đạo công tác vận hành điều tiết các hồ thủy điện, thủy lợi đảm bảo an toàn công trình và hạ du.
Xử lý ngay giờ đầu sự cố đê điều
Tổ chức tuần tra, canh gác, triển khai phương án phòng chống lũ, đảm bảo an toàn theo cấp báo động; sẵn sàng lực lượng, vật tư, phương tiện để xử lý ngay giờ đầu sự cố đê điều.
Triển khai ngay lực lượng, phương tiện, vật tư, lương thực, nhu yếu phẩm tại các khu vực trọng điểm, nhất là nơi có nguy cơ xảy ra chia cắt, cô lập, kịp thời ứng cứu, xử lý sự cố phát sinh theo “phương châm bốn tại chỗ”.
Chỉ đạo đài phát thanh, truyền hình địa phương tăng cường thông tin về diễn biến mưa, lũ đặc biệt lớn, lũ khẩn cấp, tình hình xả lũ hồ chứa đến người dân và các cấp chính để chủ động phòng tránh; cơ quan chuyên môn phối hợp với đài truyền hình địa phương, các cơ quan thông tin truyền thông, nhất là tại cở sở tuyên truyền, phổ biến, hướng dẫn người dân chủ động ứng phó để giảm thiểu thiệt hại.
Trực ban nghiêm túc, thường xuyên báo cáo về Ban Chỉ đạo Phòng thủ dân sự quốc gia (qua Cục Quản lý đê điều và Phòng, chống thiên tai - Bộ Nông nghiệp và Môi trường).


Chủ tịch UBND TP Đà Nẵng chỉ đạo tập trung ứng phó và khắc phục hậu quả do mưa lũ, sạt lở đất đá
Ngày 27/10, UBND thành phố Đà Nẵng ban hành công văn số 3261/UBND-PTDS về việc tập trung ứng phó và khắc phục hậu quả do mưa lũ, sạt lở đất đá.
Hiện nay, mực nước trên sông Vu Gia - Thu Bồn đang lên nhanh, xấp xỉ và trên mức báo động 3. Mô hình độ ẩm đất cho thấy một số khu đã gần bão hòa trên 95%, nguy cơ xảy ra lũ quét trên các sông, suối nhỏ vùng núi; sạt lở đất trên sườn dốc, sụt lún đất.
Dự báo tình hình mưa, lũ còn diễn biến rất phức tạp trong những ngày đến. Chủ tịch UBND thành phố yêu cầu:
Các đơn vị lực lượng vũ trang, các sở, ban, ngành, UBND các xã, phường, đặc khu và các đơn vị liên quan:
Tổ chức trực ban, theo dõi chặt chẽ các bản tin dự báo, cảnh báo thiên tai, tình hình mưa, lũ, kịp thời thông báo tình hình thiên tai đến Nhân dân để chủ động ứng phó; triển khai phương án phòng, chống thiên tai; tiếp tục triển khai thực hiện đảm bảo các nội dung theo chỉ đạo của Chủ tịch UBND thành phố tại Công điện số 07/CĐ-UBND ngày 17/10/2025 về chủ động ứng phó với thiên tai trong thời gian 10 ngày tới và xu hướng thời tiết từ nay đến hết năm 2025 và Công điện số 08/CĐ-UBND ngày 21/10/2025 về việc chủ động ứng phó với mưa rất lớn và bão số 12.
Báo cáo công tác ứng phó và tình hình thiệt hại do thiên tai gây ra về Ban Chỉ huy Phòng thủ dân sự thành phố Đà Nẵng (thông qua: Bộ Chỉ huy Quân sự (Cơ quan thường trực), Sở Nông nghiệp và Môi trường (cơ quan tham mưu về công tác phòng chống thiên tai)) trước 06 giờ và 15 giờ để kịp thời tổng hợp, báo cáo Thường trực Thành ủy, UBND thành phố và cơ quan Trung ương.
Chủ tịch UBND các xã, phường, đặc khu tiếp tục duy trì triển khai các hoạt động ứng phó với mưa lớn, lũ, lũ quét, sạt lở đất... Chủ động kiểm tra, rà soát các khu vực không đảm bảo an toàn, nhất là các khu vực bị ngập sâu, chia cắt, vùng trũng thấp ven sông, suối, khu vực nguy cơ xảy ra lũ quét, sạt lở đất.
Chủ động bố trí lực lượng canh gác, chốt chặn, nghiêm cấm người và phương tiện đi lại trên những tuyến đường bị ngập sâu, nước chảy xiết, ngẩm, tràn, trên các sông, suối, hồ chứa nước, các khu vực có nguy cơ cao xảy ra sạt lở đất, lũ quét.
Tiếp tục duy trì, tăng cường các hoạt động sơ tán nhân dân đảm bảo an toàn, nhất là tại các khu vực nguy hiểm, đảm bảo lương thực, thực phẩm cho Nhân dân vùng bị ngập lụt, sạt lở đất và tại các địa điểm sơ tán dân, không để người dân bị thiếu đói, mưa rét,...
Giao Sở Xây dựng chủ trì, phối hợp với lực lượng quân đội và các địa phương xử lý ngay các tuyến giao thông bị sạt lở không lưu thông được. Bố trí hệ thống biển cảnh báo nguy hiểm, rào chắn tại các tuyến đường bị sạt lở. Nghiên cứu và đề xuất các giải pháp khắc phục lâu dài, phù hợp và bền vững.
Giao Sở Nông nghiệp và Môi trường phối hợp với UBND các xã, phường, đặc khu khẩn trương xác định các điểm sạt lở và nguy cơ sạt lở có khả năng ảnh hưởng đến nhà ở của người dân. Tham mưu các giải pháp xử lý trước mắt và lâu dài, chú trọng đề xuất các dự dán di dân vùng thiên tai đưa vào kế hoạch trung hạn giai đoạn 2026-2030.
Giao Sở Giáo dục và Đào tạo, UBND các xã, phường tùy tình hình thực tế diễn biến của mưa lũ và đặc điểm của từng địa phương (đặc biệt lưu ý các địa phương có nguy cơ sạt lở) để chủ động quyết định cho học sinh nghỉ học.
Giao Sở Tài chính chủ trì, tham mưu, đề xuất UBND thành phố nguồn kinh phí để các sở, ngành, địa phương khắc phục thiệt hại do thiên tai gây ra.
Đề nghị Bộ Chỉ huy Quân sự thành phố chủ trì, phối hợp với Công an thành phố, Ban Chỉ huy Bộ đội biên phòng thành phố và các đơn vị liên quan triển khai lực lượng để hỗ trợ các địa phương ứng phó, khắc phục hậu quả do thiên tai gây ra.
Nhận được văn bản này, đề nghị Thủ trưởng các cơ quan, đơn vị và địa phương triển khai thực hiện.
Học sinh trên địa bàn thành phố Huế tiếp tục được nghỉ học và thực hiện các phương án đảm bảo an toàn trước mưa lũ
Ngày 27/10, Sở Giáo dục và Đào tạo thành phố hUẾ đã có công văn gửi các trường học và cơ sở giáo dục trên địa bàn thành phố về việc tiếp tục cho học sinh toàn thành phố nghỉ học đến khi có thông báo mới.
Trước tình hình mưa lũ diễn biến phức tạp, nước sông tiếp tục dâng cao, thực hiện chỉ đạo của Lãnh đạo thành phố về kết luận tại cuộc họp phòng chống lũ vào sáng ngày 27/10/2025, Sở Giáo dục và Đào tạo chỉ đạo:
1. Tiếp tục cho học sinh toàn thành phố nghỉ học đến khi có thông báo mới.
2. Các đơn vị tiếp tục thực hiện công tác ứng trực 24/24 giờ, thực hiện phương châm “Bốn tại chỗ”, có phương án di dời tài sản, máy móc, thiết bị, sách, tài liệu thư viện, bàn ghế, hồ sơ đến nơi an toàn đảm bảo không hư hại, hỏng hóc, mất mát; giữ liên hệ thường xuyên với các cơ quan chức năng, lực lượng cứu hộ địa phương để kịp thời ứng phó trong trường hợp có sự cố xảy ra. Bộ phận trực mở cửa trường học phục vụ Nhân dân trú tránh lũ khi có nhu cầu.
3. Do quỹ thời gian đang trong giai đoạn chủ động kiểm soát, vì vậy để đảm bảo chất lượng dạy học, việc tổ chức dạy học trực tuyến chỉ tiến hành đối với nơi trường và học sinh đủ điều kiện.
Nếu không đảm bảo, sẽ tổ chức dạy bù vào quỹ thời gian dự phòng trong năm và các ngày thứ Bảy, Chủ nhật sau khi điều kiện tổ chức dạy học trở lại bình thường.
Khuyến khích các nhà trường tăng cường kết nối với phụ huynh trong việc giao bài tập, ôn bài học và cập nhật tình hình mưa lũ cùng phụ huynh quản lí học sinh nghỉ trong lũ và đi học trở lại sau lũ, đặc biệt lưu ý những thay đổi địa hình để dặn dò hướng dẫn học sinh, dễ xảy ra tai nạn đuối nước sau lũ.
4. Theo dõi sát tình hình thời tiết cũng như sự chỉ đạo của các cấp chính quyền và Lãnh đạo Sở trên các phương tiện để chủ động triển khai các hoạt động dọn dẹp vệ sinh, chuẩn bị trường lớp sau lũ sẵn sàng đón học sinh trở lại học tập bình thường.
Công điện khẩn của Chủ tịch UBND thành phố Huế về việc chủ động ứng phó mưa lũ, ngập lụt, lũ quét, sạt lở đất
Từ đêm 25/10 đến sáng ngày 27/10 thành phố Huế có mưa to, có nơi mưa rất to. Tổng lượng mưa từ 13h ngày 25/10 đến 04h ngày 27/10 phổ biến 250-450mm. Một số nơi cao hơn như Đỉnh Bạch Mã 1.426mm, Khe Tre 700mm, Hương Sơn 589mm, Thượng Quảng 585mm, Hương Phú 574mm. Lượng mưa giờ lớn nhất 104.6mm/giờ tại trạm Nam Đông trong khoảng thời gian từ 24h00-1h00 ngày 27/10.
Theo tin dự báo của Đài Khí tượng thuỷ văn thành phố Huế từ sáng ngày 27/10 đến ngày 29/10/2025, tại thành phố Huế tiếp tục có mưa to, mưa rất to, vùng núi có nơi mưa đặc biệt to. Tổng lượng mưa phổ biến 250-500mm, có nơi trên 700mm. Dự báo mực nước các sông trên địa bàn thành phố đang lên, sông Hương, sông Bồ lên trên mức báo động III, tình hình mưa lũ còn diễn biến phức tạp.
Để chủ động, sẵn sàng ứng phó với tổ hợp các loại hình thiên tai từ sớm, từ xa, không để bị động bất ngờ, Chủ tịch UBND thành phố Huế yêu cầu:
1. Thủ trưởng các sở, ban, ngành, đơn vị và Chủ tịch Ủy ban nhân dân các xã, phường chủ động tổ chức theo dõi sát thông tin dự báo, diễn biến của mưa lũ; kịp thời chỉ đạo, triển khai công tác ứng phó theo phương châm “bốn tại chỗ” theo nhiệm vụ, thẩm quyền được giao, không để bị động, bất ngờ trong mọi tình huống xảy ra.
Chịu hoàn toàn trách nhiệm trước Chủ tịch UBND thành phố và pháp luật nếu để xảy ra tình trạng thiếu trách nhiệm trong lãnh đạo, chỉ đạo dẫn đến gây thiệt hại về tính mạng, tài sản của Nhân dân, Nhà nước.
2. UBND các xã, phường tiếp tục, khẩn trương triển khai hỗ trợ sơ tán, di dời dân đến nơi an toàn theo phương án đã phê duyệt, ưu tiên bảo đảm an toàn cho nhóm dễ bị tổn thương (phụ nữ mang thai, người cao tuổi, trẻ em, người khuyết tật,...).
Triển khai phương án ứng phó lũ, ngập lụt, sạt lở đất theo phương án đã phê duyệt; tuyệt đối không cho các phương tiện, cá nhân di chuyển trên sông, hồ, kênh, ...vv, không đảm bảo an toàn, không có đủ các trang thiết bị an toàn (áo phao, phao tròn, vật liệu nổi đảm bảo).
Tổ chức rà soát việc dự trữ vật tư, phương tiện, hàng hóa thiết yếu, nhất là tại khu vực thường xuyên xảy ra chia cắt khi mưa lũ lớn, vùng sâu, vùng xa; tuyên truyền người dân thực hiện tốt việc dự trữ tại chỗ để phòng tránh mưa lũ kéo dài nhiều ngày.
3. Các chủ đập, hồ chứa nước thủy lợi, thủy điện tổ chức trực ban 24/24, tiếp tục thực hiện nghiêm túc việc vận hành hồ chứa bảo đảm mực nước theo quy định tại Quyết định 1606/QĐ-TTg ngày 13/11/2019 của Thủ tướng Chính phủ về việc ban hành quy trình vận hành liên hồ chứa trên lưu vực sông Hương và Quy trình vận hành hồ chứa đã được phê duyệt, bảo đảm an toàn công trình và vùng hạ du.
4. Bộ Chỉ huy Quân sự thành phố, Công an thành phố và các địa phương sẵn sàng lực lượng, phương tiện cứu hộ, cứu nạn để kịp thời triển khai ứng cứu khi có yêu cầu.
5. Các đơn vị và địa phương liên quan tổ chức trực ban nghiêm túc 24/24h, kịp thời báo cáo các vấn đề phát sinh về Ban Chỉ huy phòng thủ dân sự thành phố, Bộ Chỉ huy Quân sự thành phố, Sở Nông nghiệp và Môi trường và thực hiện chế độ báo cáo theo đúng quy định.
Giao Ban Chỉ huy Phòng thủ dân sự thành phố, Bộ Chỉ huy Quân sự thành phố, Sở Nông nghiệp và Môi trường tiếp tục theo dõi, đôn đốc các đơn vị, địa phương thực hiện nghiêm túc Công điện này; kịp thời báo cáo UBND thành phố, Chủ tịch UBND thành phố, Phó Chủ tịch UBND thành phố phụ trách những vấn đề đột xuất, phát sinh.
Nguồn: https://baolamdong.vn/tin-lu-dac-biet-lon-canh-bao-mua-lon-lu-quet-sat-lo-dat-va-cac-chi-dao-khan-cap-ung-pho-398897.html






댓글 (0)