"우리의 조상들은 쓰러졌습니다...", "우리 모두가 돌아올 수는 없습니다...", 두 시대의 음악이 함께 국가적 감사의 이름을 외칩니다.
국경 없는 사랑
저는 전쟁에 관해 많은 글을 썼습니다. 저는 또한 여러 세대의 총잡이들과 함께 살았습니다. 하지만 나는 평화 속에서 자란 군인이에요. 훈련장에서 입었던 군복을 입은 채, 나는 가끔 옛 소련의 불후의 노래인 '승리의 날' 행진곡의 흥겨운 멜로디를 조용히 듣곤 했다.
그리고 지금, 거의 반세기가 지난 후, 저는 다시 한 번 침묵을 지켰습니다. 대포 소리나 웅변적인 연설 때문이 아니라, 젊은 베트남 음악가 응우옌 반 청이 부른 "평화의 이야기를 이어가다"라는 아주 새로운 노래 때문입니다.
음악가 응우옌 반 청의 개인 페이지 사진 |
역사적인 4월 중순에 두 곡이 탄생했습니다. 하나는 소련의 승리 후 정확히 30년 만에 탄생했지만, 바로 우리의 승리의 봄, 1975년 4월 30일의 승리에 맞춰 탄생했습니다. 다른 하나는 1975년 4월 30일, 영광과 씁쓸함이 뒤섞인 여정을 거쳐 탄생하여 밝게 빛났습니다. 그 덕분에 우리는 평화, 독립, 자유의 가치를 더욱 깊이 인식할 수 있었습니다. 두 곡, 두 시대, 두 나라가 갑자기 두 세대의 하모니처럼 내 안에서 섞여들었습니다. 그들은 모두 같은 이야기를 합니다. "누군가 넘어졌기 때문에 우리는 살아있습니다."
1975년에 시작된 소련의 "승전 기념일"은 행진이었지만 광란은 아니었습니다. 그것은 승리의 메아리이지만 향수로 가득 차 있습니다. 간단한 가사: "안녕하세요, 어머니, 우리 모두가 돌아갈 수는 없습니다..." 단 한 문장이지만, 한때 파시즘을 분쇄하기 위해 유럽을 황폐화시켰던 한 국가의 비극을 잘 요약하고 있습니다.
이 노래는 교만한 장군들을 미화하지 않습니다. 그것은 묘지의 흰 머리카락 앞에 고개를 숙였다. 무명용사들. 전 세계의 반대편에서는 발이 피를 흘리고 있습니다. 그리고 살아남은 세대의 약속도 있습니다. "우리는 엄청난 속도로 전진해 왔습니다. 이제 평화를 위한 과업을 시작해야 합니다."
"평화의 이야기를 이어가다"는 또 다른 장소에서 탄생했습니다. 고층 빌딩 사이, 현대적인 거리의 국기 불빛 사이. 하지만 첫 문장은 신성한 맥락에서 벗어나지 않습니다. "우리의 조상이 쓰러진 것은 우리의 미래 세대가 평화를 위해 교환할 수 있도록 하기 위함입니다."
'승리의 날'처럼 이 날은 전쟁을 미화하거나 영웅심을 기념하지 않습니다. 하지만 감사하는 마음으로 시작하세요. 오늘날의 젊은이들에게 강조하고 싶은 것이 하나 있습니다. 평화는 기본이 아닙니다. 그것은 균형의 문제입니다.
용기와 마음을 담아 글을 써줄 사람이 필요합니다
저는 군대에서 복무했고, 당 활동과 정치 활동을 했으며, 사오방 사단의 신병들에게 노래를 가르쳤습니다. 그 후 저는 기자가 되어 이 나라를 위해 자신의 감정은 물론 자기 자신까지 잊고 전쟁을 치른 많은 군인들에 관해 글을 썼습니다. 저는 문학, 예술, 의회, 수사, 경제에 대해서도 글을 썼습니다. 나는 역설을 언급하는 것을 두려워하지 않습니다. 하지만 가끔은 조용함을 느낀다. 그 이유는 아주 간단한 일이다. 희생에 무관심하면서도 살아가는 사람들이 너무 많기 때문이다.
그래서 "평화의 이야기를 이어가다"라는 말을 들었을 때, 저는 그저 감동만 받은 것이 아니었습니다. 저는 책임감 있는 음악의 귀환을 봅니다. 기법을 사용해 '귀를 울리는' 것이 아니라 진실을 사용해 마음을 울리는 부드럽지만 심오한 멜로디입니다.
"군인들에게 감사하고, 개인적인 감정을 잊고, 나 자신을 잊고..."라는 가사는 상징적인 이미지가 아니다. 제가 목격한 현실입니다. 까이 두아 교도소의 군인, 남중부 해안의 보라색 봉황꽃 아래에 있는 특수부대 군인, 쯔엉사를 해방하고 20대를 물속에서 보낸 사람들, 진주 섬 푸꾸옥에서 자녀의 사진 옆에 조용히 앉아 있는 순교자의 어머니까지.
그들은 영광을 구하지 않습니다. 하지만 역사는, 만약 뛰는 심장이라면, 그들을 가장 먼저 기억해야 합니다.
"승리의 날"은 매년 5월 9일 붉은 광장에서 공연됩니다. 깃발이 휘날리고 있습니다. 퍼레이드 대형. 하지만 이미지만 있다면 그것은 무대일 것입니다. 사람들을 울리는 건 음악이에요.
러시아인들은 이 노래를 "소련 인민의 두 번째 심장"이라고 부른다. 왜냐하면 그것은 승자를 위한 노래가 아니라, 패자를 위한 노래이기 때문입니다.
마찬가지로, "평화 이야기를 이어가며"는 더 이상 공연곡이 아닙니다. 이 노래는 학교, 사무실, 군대와 경찰, 소셜 네트워크에서 널리 불리고 있습니다. 합창은 다음과 같습니다.
"함께 평화의 이야기를 계속해서 써 나가자..."는 더 이상 초대가 아니라 책임을 상기시키는 메시지입니다.
저는 응우옌 반 충을 모릅니다. 저는 또한 빨리 "사랑"과 "바이럴" 노래를 쓰는 젊은 가수와 음악가들을 경계하곤 했습니다. 하지만 이 노래에서는 작가를 군인으로 봅니다.
나는 판매하기 위해 글을 쓰지 않습니다. 보내려고 편지를 씁니다. 당신의 아버지에게, 자라나는 세대에게, 사이렌 소리를 들어본 적 없는 아이들에게.
계속해서 글을 써주시길 바랍니다. 하지만 오래된 이야기를 다시 꺼내는 것만이 전부는 아닙니다. 하지만 "새로운 전선의 군인들", 사업가, 노동자, 산업 및 상업 엔지니어, 빈곤을 극복하는 외딴 지역의 사람들, 그리고 평화 시대의 혁신을 위한 전반적인 공세에 대해서도 쓰세요.
4월 30일 기념식에서 두 가수가 "평화의 이야기를 이어가다"라는 노래를 불렀습니다. 사진: 가수 보하트람 개인 페이지 |
노래가 깃발을 들고 다닐 때
저는 한때 바딘 광장과 붉은 광장 사이에 섰었습니다. 한 면에는 "행진가"라는 노래가 있고, 다른 면에는 "승리의 날"이라는 노래가 있습니다. 그리고 저는 깨달았습니다. 음악이 깃발보다 더 강할 때가 있다는 것을요. 어떤 노래가 젊은이들을 침묵하게 만들고, 어른들을 눈물 흘리게 하고, 나처럼 더 이상 젊지 않은 군인이 펜을 들고 계속해서 글을 쓰게 만들면, 그것은 더 이상 음악이 아닙니다. 그것은 국가의 살아있는 기억의 일부입니다.
저는 응우옌 반 충에게 좋은 노래뿐만 아니라 그의 용기에 대해서도 감사드립니다. 시장 추세에 맞서는 것을 감히 하세요. 큰 주제를 선택하는 데는 용기가 필요합니다. 국가적 축제의 박자에 맞춰 감사함과 자부심을 담아 용감하게 글을 써 보세요.
당신과 젊은 예술가 세대 모두가 과거가 아닌, 행동하고자 하는 열망을 통해 이 나라에 대한 글을 계속 써주기를 바랍니다. 세계화 시대의 새로운 국가적 서사시로서 건설, 새로운 사람들, 경제 전선에 대한 노래를 계속 써내려가세요.
평화는 우리가 우리의 작업과 온 마음을 다해 계속해서 글을 쓸 때에만 지속될 것입니다. 전쟁은 오래 전에 끝났습니다. 하지만 "평화를 지키기 위한 싸움"은 결코 멈추지 않습니다. 이는 모든 적절한 결정에 달려 있습니다. 건설의 모든 손에. 우리 모두 평화롭게 잠들 수 있도록 모든 사람의 가슴 속에는 누가 쓰러졌는지 기억합니다.
그러므로 평화는 침묵일 수 없습니다. 계속되어야 합니다. 계속 노래하세요.
그리고 계속 살아가세요. 모든 사람에게. 온 마음을 다해.
출처: https://congthuong.vn/tu-ngay-chien-thang-den-viet-tiep-cau-chuyen-hoa-binh-dieu-con-mai-385625.html
댓글 (0)