책과 소통하는 행사인 '에혼 위크'는 베트남과 일본의 수교 50주년을 기념하는 행사 시리즈의 일환으로 2023년에 처음 개최되었으며, 1,000명이 넘는 독자들이 참여했습니다. 그 성공에 힘입어 2024년 '에혼 위크'는 주베트남 일본 대사관의 후원 아래 '동물'을 주제로 다시 돌아옵니다.
올해 행사에서는 일본 에혼 그림책 100권과 베트남어 번역본을 함께 전시하여 아이들이 자유롭게 이 매력적인 책들을 살펴볼 수 있도록 했습니다. 전시 작품들은 베트남 국제도서협의회(VBBY)에서 엄선하여 내용, 연령, 그림의 다양성을 확보했습니다. 에혼은 글을 읽을 수 있는 아이들뿐만 아니라 아직 글을 읽지 못하는 아이들에게도 적합하며, 어른들이 들려주는 그림과 이야기를 통해 세상을 경험할 수 있도록 도와줍니다. 전시회를 방문하는 부모님들은 자녀와 함께 책을 읽는 시간을 가지면서 에혼 그림책이라는 장르에 대한 새로운 시각을 얻을 수 있을 것입니다.

행사 주최측과 여러 출판사 관계자들이 참석했습니다.
이 행사에서 가미타니 나오코 주베트남 일본대사관 문화언론부장은 “에혼 도서를 통해 미래의 베트남 어린이들이 에혼 도서와 더욱 가까워지고, 풍부한 상상력을 키우며, 세계관을 넓혀가기를 진심으로 바랍니다.”라고 말했습니다.

레 티 투 히엔 여사 - 브리지 재단 설립자 - 조직위원회 위원장
베트남 측에서는 브리지 재단 설립자이자 모어 프로덕션 베트남(More Production Vietnam Co., Ltd.) 대표, 그리고 조직위원회 위원장인 레 티 투 히엔(Le Thi Thu Hien) 여사가 “앞으로 이와 같은 행사가 매년 개최되어 더 많은 어린이들이 책을 읽을 기회를 갖게 되기를 바랍니다. 이는 또한 독서의 중요성을 알리고 어린 시절부터 어린이 독서에 관심을 갖도록 사회 전체를 고무하는 방법이기도 합니다.”라고 말했습니다.
타이하북스(Thai Ha Books Company)의 부이 사오(Bui Sao) 대표는 “베트남어로 번역할 에혼 그림책을 선정할 때, 교육적 필요성을 충족할 뿐만 아니라 베트남 사람들의 문화와 취향에도 부합하는지 여러 기준을 고려합니다. 이야기는 교육적이고 인본주의적인 가치를 전달해야 하며, 베트남 사람들의 심리와 문화에 적합해야 합니다. 에혼 이야기는 어린이를 대상으로 하기 때문에 사용하는 언어는 명확하고 이해하기 쉬우며 순수해야 아이들이 부담 없이 배울 수 있습니다.”라고 밝혔습니다.

부모와 자녀들이 2024년 에혼 주간의 분위기를 만끽하고 있습니다.
[광고_2]
출처: https://toquoc.vn/ehon-week-2024-tuan-sach-ket-noi-thuc-day-van-hoa-doc-cho-tre-20241012195130225.htm










