
ນີ້ແມ່ນຊຸດປຶ້ມທີ່ເລືອກເຟັ້ນ ແລະ ແນະນຳໂດຍທ່ານດຣ ເລແທງກ໋, ຊຸດປຶ້ມແມ່ນຊຸດທຳອິດທີ່ມີການຄັດເລືອກຢ່າງເປັນລະບົບ, ໄດ້ເຕົ້າໂຮມບັນດາບົດຂຽນຂອງນັກປະພັນຫວຽດນາມ ເກືອບ 20 ຄົນ, ໃນເວລາເກືອບ 1 ສະຕະວັດຂອງການປະພັນ (ນັບແຕ່ຊຸມປີ 1940 ຮອດປະຈຸບັນ). ດຣ ເລແອັງກີ ແມ່ນນັກຄົ້ນຄ້ວາປະຫວັດສາດພື້ນເມືອງຂອງຫວຽດນາມ ມາແຕ່ດົນນານ, ນິທານນິທານ, ນິທານນິທານ ກໍ່ຄືວັນນະຄະດີເດັກ.
ປື້ມບັນນີ້ລວມມີນິທານທີ່ທັນສະໄໝ 60 ກວ່າເລື່ອງ, ຈາກບັນດານິທານທີ່ດີເດັ່ນຂອງວັນນະຄະດີຫວຽດນາມ ຄື: Khai Hung, Ngoc Giao, To Hoai, Nguyen Huy Tuong, Pham Ho, Thy Hac, Vi Ho, Niem Loc, Ngo Quan Mien, Doan Minh Tuan, Xuan Quynh, Tran Hoai Duong, Kim Nguyen Tricong, Tran.
“ນິທານພື້ນເມືອງຫວຽດນາມສະໄໝໃໝ່” ລວມມີເລື່ອງເລົ່າໃໝ່ທີ່ປະກອບດ້ວຍວິນຍານ, ໂຄງປະກອບ ແລະ ມະຫັດສະຈັນຂອງນິທານພື້ນເມືອງ, ແຕ່ສະທ້ອນເຖິງຊີວິດ, ຈິດໃຈ ແລະ ຄຸນຄ່າມະນຸດສະທຳຂອງຄົນຍຸກສະໄໝ.
ເລີ່ມແຕ່ຕົ້ນສະຕະວັດທີ 20 ເປັນຕົ້ນມາ, ປະເພດນີ້ໄດ້ຮັບການບຸກເບີກໂດຍນັກປະພັນໂຣແມນຕິກ ແລະ ຕົວຈິງເຊັ່ນ: ໄຄຮ່ວາງ, ຫງອກຈີ່, ແລະ ທາມ. ນັບແຕ່ປີ 1945, ນັກປະພັນຫຼາຍຄົນໄດ້ສືບຕໍ່ອະນຸລັກຮັກສາ ແລະ ປ່ຽນໃໝ່ບົດປະພັນເພງນີ້, ໂດຍປົກກະຕິແມ່ນ ຟ້າມຮ່ວາ, ຫງວ໋ຽນແມ້ງ, ຫງວຽນຮຸຍຕຸ່ງ, ເຈີ່ນຮ່ວາຍເຢືອງ, ເມື່ອບໍ່ດົນມານີ້ ຫງວຽນຮ່ວາງ, ເຈີ່ນດຶກທຽນ, ແລະ ນັກຂຽນໜຸ່ມຫຼາຍຄົນ.
ໃນຂະບວນການຂອງວັນນະຄະດີເດັກນ້ອຍຫວຽດນາມ, ນິທານນິທານທີ່ທັນສະໄຫມມີບົດບາດເປັນຂົວຕໍ່ລະຫວ່າງປະເພນີແລະທັນສະໄຫມ. ນິທານນິທານທີ່ທັນສະໄຫມຍັງຄົງຮັກສາຈິດໃຈຂອງນິທານພື້ນເມືອງ - ດ້ວຍຄວາມມະຫັດສະຈັນ, ລັກສະນະທີ່ດີ, ແລະການສິ້ນສຸດດ້ວຍເຫດແລະຜົນ - ໃນຂະນະທີ່ເປີດທັດສະນະຂອງມະນຸດ, ສະເຫມີພາບ, ແລະສ້າງສັນຂອງປະຊາຊົນໃນປະຈຸບັນ.
ອາດເວົ້າໄດ້ວ່າ ບັນດານິທານບູຮານຂອງຫວຽດນາມທີ່ທັນສະໄໝນີ້ແມ່ນເພື່ອນສະໜິດສະໜົມໃນໄວເດັກ, ປະກອບສ່ວນສ້າງບຸກຄະລິກກະພາບ, ພັດທະນາທາງພາສາ, ຈິນຕະນາການ ແລະ ຄວາມສາມາດໃນຄວາມງາມຂອງເດັກນ້ອຍ. ພ້ອມກັນນັ້ນ, ນີ້ຍັງເປັນແຫຼ່ງອຸປະກອນອັນລ້ຳຄ່າໃນ ການສຶກສາ ໃນໂຮງຮຽນຄື: ການສອນນິທານທີ່ມີຫົວຄິດປະດິດສ້າງ, ການສຶກສາທາງເພດ, ຄວາມສະເໝີພາບທາງເພດ, ຄວາມເຫັນອົກເຫັນໃຈ ແລະ ທັດສະນະຄະດີຕໍ່ຊີວິດ.

ດ້ວຍການກຳເນີດຂອງ “ນິທານພື້ນເມືອງຫວຽດນາມ ສະໄໝໃໝ່”, ເປັນຄັ້ງທຳອິດ, ບັນດານິທານພື້ນເມືອງຫວຽດນາມ ສະໄໝໃໝ່ ໄດ້ຖືກເກັບກຳຢ່າງເປັນລະບົບ ແລະ ຮອບດ້ານ, ຈາກນັກປະພັນຜູ້ບຸກເບີກເຖິງບັນດານັກປະພັນຍຸກສະໄໝ. ຊຸດປື້ມບໍ່ພຽງແຕ່ເປັນຂອງຂວັນທາງວິນຍານຂອງເດັກນ້ອຍເທົ່ານັ້ນ, ແຕ່ຍັງເປັນຊັບພະຍາກອນອັນລ້ຳຄ່າຂອງບັນດານັກຄົ້ນຄ້ວາວັນນະຄະດີ, ຄູ-ອາຈານ ແລະ ພໍ່ແມ່ປະຊາຊົນອີກດ້ວຍ.
ແບ່ງປັນກ່ຽວກັບຊຸດປຶ້ມ, ທ່ານດຣ Le Nhat Ky ໃຫ້ຮູ້ວ່າ: “ດົນນານມາແລ້ວ, ບັນດານິທານພື້ນເມືອງຫວຽດນາມ ສະໄໝໃໝ່ ມັກຈະຖືກແນະນຳຢ່າງກະແຈກກະຈາຍ, ໃນບົດນິພົນຂອງເດັກນ້ອຍໂດຍທົ່ວໄປ ຫຼື ໂດຍນັກປະພັນສະເພາະ, ດ້ວຍບົດນິລະນາມ “ນິທານພື້ນເມືອງ ຫວຽດນາມ ສະໄໝໃໝ່” ສະບັບນີ້, ຜູ້ອ່ານເປັນຄັ້ງທຳອິດມີວິທີການພັດທະນາຢ່າງເປັນລະບົບ, ປະກອບສ່ວນຢ່າງຄົບຖ້ວນຂອງນັກປະພັນແຕ່ລະປະເພດ. ຕໍ່ກັບວັນນະຄະດີເດັກນ້ອຍຂອງປະເທດ.”
ທ່ານດຣ Le Nhat Ky ປະຈຸບັນກຳລັງສອນຢູ່ມະຫາວິທະຍາໄລ Quy Nhon; ແລະເປັນສະມາຊິກສະມາຄົມສິລະປະພື້ນເມືອງຫວຽດນາມ.
ລາວໄດ້ຮັບລາງວັນການຄົ້ນຄວ້າຫຼາຍຢ່າງເຊັ່ນ: ລາງວັນສະມາຄົມຊາວຫວຽດນາມ ສໍາລັບບັນດາຜົນງານການຄົ້ນຄວ້າຄື: ບ້ານຫຼັງຄາບິ່ງດິ່ງ (ລາງວັນ A, 2004), ນິທານພື້ນເມືອງໃນລະບົບວັນນະຄະດີຂອງເດັກນ້ອຍ (ລາງວັນຊຸກຍູ້, 2008), ນິທານນິທານ (ລາງວັນຊຸກຍູ້, 2016). B ລາງວັນ Dao Tan - Xuan Dieu ຄັ້ງທີ 6 (2016-2020).
ດຣ Le Nhat Ky ຍັງມີປຶ້ມຫຼາຍຫົວທີ່ພິມຈຳໜ່າຍເຊັ່ນ: “ວັນນະຄະດີສຳລັບເດັກນ້ອຍ” (ຂຽນຮ່ວມກັບ ດຣ ຈ່າວແມ້ງຮຸ່ງ, ປີ 2003), “ປະເພດລະບົບວັນນະຄະດີຂອງເດັກນ້ອຍ” (ຂຽນຮ່ວມກັບ ດຣ ຈ່າວແມ້ງຮຸ່ງ, ປີ 2009), “ເຈີ່ນຮ່ວາຍເຢືອງ, ຜູ້ຊາຍ ແລະ ຜົນງານຂອງລາວ” (ພາສາຫວຽດ ປີ 2015). (2016), "From the footsteps of De Men" (2024)...
ທີ່ມາ: https://nhandan.vn/bo-truyen-co-tich-hien-dai-dau-tien-cua-cac-tac-gia-ten-tuoi-post915229.html
(0)