ພື້ນທີ່ຄຶກຄື້ນ
ຫຼັງຈາກເດີນທາງກັບໝູ່ ບ້ານບັກລຽວ ບໍ່ເທົ່າໃດມື້, ພວກຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ກ່າວລາວກັບສຽງດົນຕີ ໂງຄັວ ແລະ ດ່າ cổ hoài lang, ແລະ ສືບຕໍ່ລຽບຕາມທາງຫຼວງ 1A ມຸ່ງໄປເຖິງ ກ່າວຈ໋າ, ຫ່າງຈາກ Soc Trang ປະມານ 50 ກິໂລແມັດ.
ໂອ້, ພຽງແຕ່ໄດ້ຍິນກ່ຽວກັບ Soc Trang ເຮັດໃຫ້ຫົວໃຈຂອງພວກເຮົາກະພິບບໍ່ສາມາດເວົ້າໄດ້. Bac Lieu ສໍາລັບຂ້າພະເຈົ້າແມ່ນໂສກເສົ້າ, Ben Tre ແມ່ນ nostalgic. ທີ່ດິນນັບບໍ່ຖ້ວນຢູ່ຖະຫນົນໃຫຍ່ມີສີສັນຂອງຕົນເອງຢູ່ໃນໃຈ. ສຳລັບຂ້າພະເຈົ້າ, Soc Trang ແມ່ນສະເໝີຕົ້ນສະເໝີປາຍແມ່ນດິນແດນທີ່ຄຶກຄື້ນແລະມ່ວນຊື່ນທີ່ສຸດ.
Soc Trang ແມ່ນແຂວງແຄມທະເລທາງພາກໃຕ້, ຕັ້ງຢູ່ເຂດລຸ່ມແມ່ນ້ຳຮ່ວາຈຽງ. ໃນຈຳນວນ 9 ສາຂາຂອງແມ່ນ້ຳຂອງທີ່ໄຫຼລົງສູ່ທະເລຈາກແມ່ນ້ຳ Tien ແລະ Hau, ມີ 2 ສາຂາຕັ້ງຢູ່ແຂວງ Soc Trang ຄື: ເຈື່ອງເດື່ອງ ແລະ ດິງອານ.
ຍ້ອນມີອິດທິພົນຂອງທັງດິນເຈື່ອນສົດ ແລະ ການເຊາະເຈື່ອນຂອງດິນເຄັມ, ລັກສະນະດິນແດນຂອງ Soc Trang ແມ່ນມີຄວາມຫຼາກຫຼາຍ ແລະ ທ້າທາຍຕໍ່ການຜະລິດຂອງທ້ອງຖິ່ນ.
ດ້ວຍການເຊາະເຈື່ອນຢ່າງຮ້າຍແຮງໃນລະດູແລ້ງພາກຕາເວັນຕົກເມື່ອບໍ່ດົນມານີ້, ບາງທີ Soc Trang ຈະເປັນແຂວງທີ່ໄດ້ຮັບຜົນກະທົບຫຼາຍທີ່ສຸດ. ໃຜຈະຮູ້ໄດ້ວ່າ ຕາເວັນຕົກຈະຕ້ອງໃຊ້ເວລາດົນປານໃດຈຶ່ງເປັນພຽງຄວາມຊົງຈຳຂອງຊາວຂະເໝນ, ກິງ, ຮ່ວາ, ຈ່າມ ແລະ ຊົນເຜົ່າອື່ນໆ ທີ່ມີປະຫວັດການສືບທອດມາແຕ່ບູຮານນະການ, ຫັນປ່າສັກສິດ ແລະ ນ້ຳພິດໃຫ້ເປັນດິນແດນທີ່ອຸດົມສົມບູນທີ່ສຸດຂອງອານນາມ.
ນັ້ນແມ່ນເລື່ອງການປ່ຽນແປງຂອງດິນຟ້າອາກາດໃນ 100 ຫຼື 200 ປີຈາກນີ້, ເຮົາບໍ່ສາມາດຄາດຄະເນໄດ້. ເຖິງຢ່າງໃດກໍຕາມ, ປະຈຸບັນ, ຢູ່ເມືອງ Soc Trang, ທົ່ງນາຍັງກວ້າງໃຫຍ່ໄພສານ, ຍາວຢຽດເທົ່າທີ່ຕາສາມາດເຫັນ. ຖ້າໃຜບໍ່ເຄີຍໄປຕາເວັນຕົກ, ພວກເຂົາອາດຈະບໍ່ຈິນຕະນາການເຖິງຄວາມກວ້າງໃຫຍ່ທີ່ບໍ່ມີຂອບເຂດນີ້.
ບໍ່ຄືກັບກ່າເມົາທີ່ມີພຽງ ເຈີ່ນວັນທອຍ, ບັກລຽວທີ່ມີພຽງຮົ່ງດານ, ຫວີງເລີ້ຍ, ຊົກເຈົາຖືກອ້ອມຮອບດ້ວຍທົ່ງນາ. ແລ່ນເປັນວົງວຽນຈາກນະຄອນຊັອກຕຸງ (ຕັ້ງຢູ່ໃຈກາງ) ແຜ່ອອກໄປທຸກທິດຄືມື, ເປັນທາງໂຄ້ງຜ່ານ ເຈື່ອງແທ່ງ, ເມີຕູ, ງ່ານາມ, ແທງຈີ ໄປຮອດ ເມີຍຊວຽນ, ເຈີ່ນເດື່ອງ ແລະ ລອງຝູ ເພື່ອສຳເລັດເສັ້ນທາງ, ເບິ່ງຄືວ່າ ການເດີນທາງຢູ່ຊັອກຕຸງ ຈະສະດວກກວ່າ ກ່າເມົາ ແລະ ບັກລຽວ.
ຖະໜົນໃຫຍ່, ຖະໜົນນ້ອຍ, ຖະໜົນນ້ອຍ, ຖະໜົນຊີມັງມີຫຼາຍລ້ຽວ, ລຽບ, ເຖິງວ່າທຸກເທື່ອເຈົ້າຕ້ອງເລີ່ມຂຶ້ນລົດຢ່າງກະທັນຫັນຢູ່ຕາມເນີນທີ່ສູງຊັນໃນເມືອງຊັອກຕຸງ.
ສະຖານທີ່ປະຊຸມ
ມາຢ້ຽມຢາມລະດູເກັບກ່ຽວນີ້, ຂ້າພະເຈົ້າຮູ້ສຶກຄືກັບຍ່າງຢູ່ຕາມຖະໜົນທີ່ປູດ້ວຍຄຳ, ເຟືອງສີເຫຼືອງ, ດອກໄມ້ສີເຫຼືອງ, ແລະແສງຕາເວັນທີ່ໜ້າຮັກຂອງແຜ່ນດິນແຫ່ງນີ້.
ນອກຈາກທົ່ງນາ, ລຸ່ມແມ່ນ້ຳຂອງ, ໂສກປ່າຫຼວງ ຍັງມີບັນດາໝູ່ເກາະທີ່ກ້ວາງຂວາງຕັ້ງຢູ່ໃນເມືອງ ເກີຊາກ ແລະ ລອງຝູ, ພິເສດແມ່ນກູ່ລາວຢຸງ, ແລ່ນໄປມາຕະຫຼອດ ແມ່ນ້ຳຂອງ, ມີຕົ້ນໄມ້ກິນໝາກທີ່ຂຽວງາມ. ຊາວກະສິກອນສັງເກດເບິ່ງນ້ໍາຂຶ້ນແລະຫຼຸດລົງສອງຄັ້ງຕໍ່ມື້ເພື່ອລໍຖ້າການປ່ຽນແປງ, ເຖິງແມ່ນວ່າມັນຢູ່ໄກເລັກນ້ອຍ.
ທ່າກຳປັ່ນນ້ຳເລິກເຈິ່ນເດ່ ພ້ອມກັບທາງດ່ວນ ເຈົາດັກ - ກ່ານໂທ - ໂສກຈ່າງ... ກຳລັງດຳເນີນການກໍ່ສ້າງ, ເມື່ອສຳເລັດຈະສ້າງຕາໜ່າງການສັນຈອນໄປມາເປັນເສັ້ນທາງ. ຂົວ Dai Ngai ຜ່ານ Cu Lao Dung, ເຊື່ອມຕໍ່ເສັ້ນທາງຈາກນະຄອນ ໂຮ່ຈີມິນ ຜ່ານຂົວ Rach Mieu, Ham Luong ແລະ Co Chien.
Soc Trang ມຸ່ງໄປເຖິງການພັດທະນາເປັນປະຕູສູ່ທະເລຕາເວັນອອກເຂດທົ່ງພຽງແມ່ນ້ຳຂອງ, ເປັນສູນກາງຂົງເຂດກະສິກຳ, ອຸດສາຫະກຳ, ການບໍລິການ, ການຂົນສົ່ງໂດຍສຸມໃສ່ທ່າກຳປັ່ນນ້ຳເລິກ Tran De...
ສິ່ງທີ່ກ່າວມາຂ້າງເທິງນີ້, ເຖິງວ່າຈະຢູ່ໄກປານໃດກໍບໍ່ໄດ້ເຮັດໃຫ້ຊາວເຜົ່າເຊີດັງໂສກເສົ້າ. ຜ່ານລະດູຝົນ ແລະ ແສງແດດຫຼາຍລະດູ, ຊາວເຜົ່າ ກຶມມຸ ໄດ້ຖືງານບຸນຫຼາຍກວ່າ 10 ງານບຸນໃນແຕ່ລະປີ, ພົ້ນເດັ່ນທີ່ສຸດແມ່ນບຸນ Ooc – om Boc ແລະ ຊ່ວງເຮືອ Ngo ຂອງຊາວເຜົ່າ ຂະແມ ຈັດຂຶ້ນໃນລະຫວ່າງກາງເດືອນ 10. ໄປບ່ອນໃດກໍຕາມ, ຢູ່ເມືອງ Soc Trang, ຊາວຂະເໝນບໍ່ຂາດແຄນ ແລະ ບໍ່ມີຄວາມສຸກ.
ເມື່ອຫວນຄືນໃນປະຫວັດສາດ, ພວກເຮົາສາມາດເຫັນໄດ້ວ່າບໍ່ມີບ່ອນໃດທີ່ມີການຢູ່ຮ່ວມກັນຢ່າງກົມກຽວກັນຂອງຫຼາຍຊົນເຜົ່າຄື: ເຜົ່າກຶນ, ຂະແມ ແລະ ຈີນ ຢູ່ເຂດແຄວ້ນກ່າເມົາ, ບັກລຽວ ແລະ ຊົກເຈົາ.
ເພາະຊາວຂະເໝນເປັນແຂວງ ໂສກຈ່ຽງ, ປູຊະນີຍະສະຖານສ່ວນໃຫຍ່ຢູ່ທີ່ນີ້ ເປັນພະທາດຂອງຂະເໝນ ທີ່ມີລັກສະນະເປັນຮູບສາມຫຼ່ຽມເປັນຮູບສາມຫຼ່ຽມ, ຫລັງຄາ 3 ຊັ້ນ, ຍອດແຫຼມ ແລະ ໂຄ້ງ, ແກະສະຫຼັກດ້ວຍນາງຟ້າທີ່ສວຍງາມ, ອ້ອມຮອບດ້ວຍຕົ້ນໄມ້ບູຮານເຊັ່ນ ຕົ້ນດາວ ຫຼື ຕົ້ນປາມ.
ມາຮອດເມືອງ Soc Trang ເປັນຄັ້ງທຳອິດ, ຂ້າພະເຈົ້າຮູ້ສຶກຄືກັບຢູ່ໃນລາຍການ Journey to the West, ເມື່ອ Tang Monk ແລະ ສາວົກຂອງເພິ່ນໄດ້ພົບກັບອຸບັດເຫດຢູ່ໃກ້ Tay Thien. ວັດ Chen Kieu Pagoda, Bat Pagoda, ຫຼື Pagoda ແລະວັດອື່ນໆຈໍານວນຫຼາຍຢູ່ໃນພື້ນທີ່ນີ້ເຮັດໃຫ້ຂ້ອຍມີຄວາມຮູ້ສຶກຄືກັບວ່າຂ້ອຍສູນເສຍໄປໃນແຜ່ນດິນຂອງ Sakyamuni.
Soc Trang ເຕືອນຂ້ອຍກ່ຽວກັບຫຍັງອີກ? ຂ້ອຍຈື່ໄດ້ຮອຍຍິ້ມຂອງສາວຊາວຂະແມທີ່ມີຜິວໜັງສີດຳ ແລະຂົນຕາສີດຳຍາວ, ແລະແຂ້ວງ່າງທີ່ສົດໃສ. ເດັກຍິງຊາວເຜົ່າຂະແມມີຄວາມອ່ອນໂຍນ, ຮັກຜົວແລະເບິ່ງແຍງຄອບຄົວຂອງພວກເຂົາຫຼາຍ.
ຖ້າເຈົ້າໂຊກດີພໍທີ່ຈະແຕ່ງງານກັບສາວຂະເໝນແບບນັ້ນ, ເຊື່ອວ່າຊີວິດຂອງເຈົ້າຈະບໍ່ຂາດຄວາມສຸກ. ນາງຈະຮ້ອງເພງ duke, ນາງຈະເຕັ້ນລຳໂທນ ຫຼື ນາງຈະຍິ້ມຕ້ອນຮັບແຂກທັງໃກ້ແລະໄກ, ບ່ອນທີ່ທ່ານມາ, ບ່ອນທີ່ທ່ານຈະໄປ: “Soc Xi bai bon, tauna bon, tauna bon oi….”.
ທີ່ມາ: https://baoquangnam.vn/chut-tinh-voi-soc-trang-3145219.html
(0)