Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ນຳ​ການ​ພົວ​ພັນ​ຫວຽດ​ນາມ - ຍີ່​ປຸ່ນ ຂຶ້ນ​ສູ່​ໜ້າ​ໃໝ່​ໃນ​ປະ​ຫວັດ​ສາດ, ມີ​ວິ​ໄສ​ທັດ​ໃນ 50 ປີ​ຂ້າງ​ໜ້າ

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế28/11/2023

ຕອນ​ຄ່ຳ​ວັນ​ທີ 28 ພະຈິກ​ນີ້, ຢູ່​ນະຄອນຫຼວງ​ໂຕ​ກຽວ ປະ​ເທດ​ຍີ່ປຸ່ນ, ​ໄດ້​ຈັດ​ພິທີ​ສະ​ເຫຼີ​ມສະຫຼອງ 50 ປີ​ແຫ່ງ​ວັນ​ສ້າງ​ຕັ້ງ​ການ​ພົວພັນ ​ທາງ​ການ​ທູດ ​ລະຫວ່າງ ຫວຽດນາມ ​ແລະ ຍີ່ປຸ່ນ. ທ່ານ​ປະທານ​ປະ​ເທດ Vo Van Thuong ​ແລະ ພັນ​ລະ​ຍາ Phan Thi Thanh Tam ພ້ອມ​ດ້ວຍ​ມົງກຸດ​ລາຊະ​ກຸມມານ ຍີ່ປຸ່ນ Akishino ​ແລະ Princess Kiko ​ໄດ້​ເຂົ້າ​ຮ່ວມ​ພິທີ.
Đưa quan hệ Việt Nam-Nhật Bản sang một trang sử mới, với tầm nhìn 50 năm tiếp theo
ລາຍການສະເຫຼີມສະຫຼອງ 50 ປີແຫ່ງວັນສ້າງຕັ້ງການພົວພັນທາງການທູດ ຫວຽດນາມ - ຍີ່ປຸ່ນ.

ເຂົ້າ​ຮ່ວມ​ພິ​ທີ, ຝ່າຍ​ຫວຽດ​ນາມ ມີ​ຄະ​ນະ​ຜູ້​ແທນ​ຂັ້ນ​ສູງ​ຫວຽດ​ນາມ. ຝ່າຍ​ຍີ່ປຸ່ນ, ຍັງ​ມີ​ປະທານ​ສະພາ​ຜູ້​ແທນ​ລາຊະ​ດອນ​ຍີ່ປຸ່ນ Nukaga Fukushiro; ການ​ນຳ​ບັນດາ​ພັກ​ການ​ເມືອງ, ລັດຖະມົນຕີ, ສະມາຊິກ ​ສະພາ​ແຫ່ງ​ຊາດ ​ແລະ ບັນດາ​ເຈົ້າ​ແຂວງ.

ບໍ່ພຽງແຕ່ຄູ່ຮ່ວມມືຍຸດທະສາດຮອບດ້ານເທົ່ານັ້ນ , ແຕ່ຍັງເປັນເພື່ອນມິດອີກດ້ວຍ

ໃນບັນຍາກາດທີ່ເຕັມໄປດ້ວຍໄມຕີຈິດມິດຕະພາບ, ກ່າວຄຳເຫັນທີ່ພິທີ, ທ່ານລັດຖະມົນຕີການຕ່າງປະເທດ ບຸ່ຍແທງເຊີນ ສະແດງຄວາມເປັນກຽດ ແລະ ປິຕິຊົມຊື່ນທີ່ພິທີສະເຫຼີມສະຫຼອງ 50 ປີແຫ່ງວັນສ້າງຕັ້ງການພົວພັນທາງການທູດ ຫວຽດນາມ - ຍີ່ປຸ່ນ ໄດ້ມີທ່ານ ປະທານປະເທດ ເຈີ່ນດ້າຍກວາງ ແລະ ພັນລະຍາ, ມົງກຸດລາຊະກຸມມານ Akishino ແລະ ເຈົ້າຍິງ.

Đưa quan hệ Việt Nam-Nhật Bản sang một trang sử mới, với tầm nhìn 50 năm tiếp theo
ທ່ານ​ລັດຖະມົນຕີ​ການ​ຕ່າງປະ​ເທດ ບຸ່ຍ​ແທງ​ເຊີນ ຖື​ວ່າ: ການ​ພັດທະນາ​ການ​ພົວພັນ ຫວຽດນາມ - ຍີ່ປຸ່ນ ບໍ່ພຽງແຕ່​ນຳ​ມາ​ເຊິ່ງຜົນ​ປະ​ໂຫຍ​ດ​ໃຫ້​ປະຊາຊົນ 2 ປະ​ເທດ​ເທົ່າ​ນັ້ນ, ຫາກ​ຍັງ​ປະກອບສ່ວນ​ຊຸກຍູ້​ສັນຕິພາບ, ສະຖຽນ​ລະ​ພາບ ​ແລະ ການ​ພັດທະນາ​ຢູ່ ອາຊີ ​ແລະ ​ໃນ​ໂລກ.

ພິ​ເສດ, ພວກ​ເຮົາ​ດີ​ໃຈ​ທີ່​ໄດ້​ຮ່ວມ​ກັນ​ສະ​ເຫຼີມ​ສະ​ຫຼອງ​ການ​ພົວ​ພັນ​ລະ​ຫວ່າງ​ສອງ​ປະ​ເທດ​ກ້າວ​ໄປ​ໜ້າ​ໃນ​ວັນ​ທີ 27/11, ທ່ານ​ປະ​ທານ​ປະ​ເທດ​ຫວຽດ​ນາມ Vo Van Thuong ແລະ ທ່ານ​ນາ​ຍົກ​ລັດ​ຖະ​ມົນ​ຕີ ຍີ່​ປຸ່ນ Kishida Fumio ໄດ້​ປະ​ກາດ​ຍົກ​ລະ​ດັບ​ການ​ພົວ​ພັນ​ຫວຽດ​ນາມ - ຍີ່​ປຸ່ນ ຂຶ້ນ​ເປັນ​ຄູ່​ຮ່ວມ​ມື​ຍຸດ​ທະ​ສາດ​ຮອບ​ດ້ານ ເພື່ອ​ສັນ​ຕິ​ພາບ ແລະ ຄວາມ​ຈະ​ເລີນ​ຮຸ່ງ​ເຮືອງ​ຢູ່​ອາ​ຊີ ແລະ ໂລກ.

ທ່ານ​ລັດຖະມົນຕີ​ຫວນ​ຄືນ​ວ່າ, ການ​ພົວພັນ​ລະຫວ່າງ ຫວຽດນາມ ​ແລະ ຍີ່​ປຸ່ນ ​ໄດ້​ເລີ່​ມຕົ້ນ​ໃນ​ໄລຍະ 1.300 ປີ​ກ່ອນ. ພາຍຫຼັງ​ການ​ຜັນ​ແປ​ຫຼາຍ​ດ້ານ​ປະຫວັດສາດ, ສອງ​ປະ​ເທດ​ໄດ້​ສ້າງ​ຕັ້ງ​ການ​ພົວພັນ​ທາງ​ການ​ທູດ​ຢ່າງ​ເປັນ​ທາງ​ການ, ​ເປີດ​ໜ້າ​ໃໝ່​ໃນ​ປະຫວັດສາດ​ການ​ພົວພັນ​ລະຫວ່າງ​ສອງ​ປະ​ເທດ​ໃນ​ວັນ​ທີ 21/9/1973.

ນັບ​ແຕ່​ນັ້ນ​ມາ, ພາຍຫຼັງ​ການ​ເດີນ​ທາງ​ຍາວ​ນານ​ກວ່າ​ເຄິ່ງສະຕະວັດ, ດ້ວຍ​ຄວາມ​ຄ້າຍຄື​ກັນ​ທາງ​ດ້ານ​ວັດທະນະທຳ, ການ​ແລກປ່ຽນ​ຜົນ​ປະ​ໂຫຍ​ດ, ຄວາມ​ໄວ້​ເນື້ອ​ເຊື່ອ​ໃຈ​ດ້ານ​ການ​ເມືອງ, ພິ​ເສດ​ແມ່ນ​ຄວາມ​ມານະ​ພະຍາຍາມ​ບໍ່​ອິດ​ເມື່ອຍ​ຂອງ​ການ​ນຳ ​ແລະ ປະຊາຊົນ​ສອງ​ປະ​ເທດ, ການ​ຮ່ວມ​ມື ​ແລະ ມິດຕະພາບ​ລະຫວ່າງ​ສອງ​ປະ​ເທດ​ໄດ້​ພັດທະນາ​ຢ່າງ​ແຂງ​ແຮງ, ກວ້າງຂວາງ, ກວ້າງຂວາງ ​ແລະ ບັນລຸ​ໄດ້​ບັນດາ​ຜົນງານ​ທີ່​ສຳຄັນ ​ແລະ ​ໃຫຍ່​ຫຼວງ​ໃນ​ເກືອບ​ທຸກ​ຂົງ​ເຂດ.

ການ​ເມືອງ, ປ້ອງ​ກັນ​ຄວາມ​ສະຫງົບ, ​ເສດຖະກິດ, ວັດທະນະທຳ, ການ​ສຶກສາ, ທ້ອງ​ຖິ່ນ, ການ​ພົວພັນ​ລະຫວ່າງ​ປະຊາຊົນ​ກັບ​ປະຊາຊົນ​ໄດ້​ຮັບ​ການ​ເພີ່ມ​ທະວີ​ການ​ພົວພັນ​ມິດຕະພາບ​ທີ່​ເປັນ​ມູນ​ເຊື້ອ​ໃນ​ທຸກ​ຊ່ອງ​ທາງ; ​ໄດ້​ຮັບ​ການ​ພັດທະນາ​ຢ່າງ​ຕັ້ງໜ້າ ​ແລະ ​ເລິກ​ເຊິ່ງກ່ວາ​ອີກ, ກາຍ​ເປັນ​ຂົວ​ເຊື່ອມ​ຕໍ່​ທີ່​ໝັ້ນຄົງ​ຂອງ​ການ​ພົວພັນ​ລະຫວ່າງ​ສອງ​ປະ​ເທດ​ພັດທະນາ​ແບບ​ຍືນ​ຍົງ ​ແລະ ຍາວ​ນານ.

ທ່ານ​ລັດຖະມົນຕີ Bui Thanh Son ​ເນັ້ນ​ໜັກ​ວ່າ: “ຮູບ​ພາບ​ດອກ​ກຸຫຼາບ, ກິ​ໂມ​ໂນ... ພວມ​ກາຍ​ເປັນ​ທີ່​ຄຸ້ນ​ເຄີຍ​ຢູ່​ຫວຽດນາມ.

ບໍ່​ພຽງ​ແຕ່​ເທົ່າ​ນັ້ນ, ການ​ພົວພັນ​ອັນ​ດີງາມ​ລະຫວ່າງ​ສອງ​ປະ​ເທດ​ຍັງ​ສະ​ແດງ​ໃຫ້​ເຫັນ​ຢ່າງ​ຈະ​ແຈ້ງ​ເມື່ອ​ພາສາ​ຍີ່ປຸ່ນ​ໄດ້​ຮັບ​ການ​ສອນ​ຢ່າງ​ເປັນ​ທາງ​ການ​ຢູ່​ບັນດາ​ໂຮງຮຽນ​ມັດທະຍົມ​ຕອນ​ຕົ້ນ ​ແລະ ປະຖົມ​ຫວຽດນາມ. ປະຊາ​ຄົມ​ຊາວ​ຫວຽດນາມ ຢູ່ ຍີ່ປຸ່ນ ພວມ​ນັບ​ມື້​ນັບ​ພັດທະນາ​ຢ່າງ​ແຂງ​ແຮງ ດ້ວຍ​ຈຳນວນ​ພົນລະ​ເມືອງ​ເກືອບ 520.000 ຄົນ, ກາຍ​ເປັນ​ປະຊາ​ຄົມ​ຕ່າງປະ​ເທດ​ໃຫຍ່​ອັນ​ດັບ​ສອງ, ປະກອບສ່ວນ​ແທດ​ຈິງ​ເຂົ້າ​ໃນ​ການ​ພັດທະນາ​ເສດຖະກິດ, ສັງຄົມ​ຂອງ ຍີ່ປຸ່ນ.

Đưa quan hệ Việt Nam-Nhật Bản sang một trang sử mới, với tầm nhìn 50 năm tiếp theo

ຕາມ​ທ່ານ​ລັດຖະມົນຕີ​ການ​ຕ່າງປະ​ເທດ Bui Thanh Son ​ແລ້ວ, ​ໃນ​ປີ​ນີ້, 2 ປະ​ເທດ​ໄດ້​ຈັດ​ຕັ້ງ​ພິທີ​ສະ​ເຫຼີ​ມສະຫຼອງ 50 ປີ​ແຫ່ງ​ວັນ​ສ້າງ​ຕັ້ງ​ການ​ພົວພັນ​ທາງ​ການ​ທູດ ດ້ວຍ​ເກືອບ 500 ກິດຈະກຳ​ລະນຶກ​ທີ່​ອຸດົມສົມບູນ​ຢູ່ 2 ປະ​ເທດ ​ແລະ ກ່ວາ 100 ຄະ​ນະ​ຜູ້​ແທນ​ການ​ນຳ​ຂັ້ນ​ສູງ ​ແລະ ທຸກ​ຂັ້ນ​ພວມ​ຢ້ຽມຢາມ​ເຊິ່ງກັນ ​ແລະ ກັນ, ​ໃນ​ນັ້ນ​ມີ​ບັນດາ​ການ​ເຄື່ອນ​ໄຫວ​ທີ່​ພົ້ນ​ເດັ່ນ​ແມ່ນ​ການ​ຢ້ຽມຢາມ ຍີ່ປຸ່ນ ຢ່າງ​ເປັນ​ທາງ​ການ​ຂອງ​ທ່ານ​ປະທານ​ປະ​ເທດ Vo Van Thuong ​ແລະ ພັນ​ລະ​ຍາ. ເດືອນ​ກັນ​ຍາ​ທີ່​ຜ່ານ​ມາ.

“ສຳລັບ ຫວຽດນາມ, ຍີ່ປຸ່ນ ບໍ່ພຽງແຕ່ແມ່ນຄູ່ຮ່ວມມືຍຸດທະສາດຮອບດ້ານແຖວໜ້າ ແລະ ຍາວນານເທົ່ານັ້ນ, ແຕ່ຍັງເປັນຄູ່ຮ່ວມມືທີ່ຈິງໃຈ ແລະ ໄວ້ເນື້ອເຊື່ອໃຈໄດ້ອີກດ້ວຍ.

ດ້ວຍ​ຈິດ​ໃຈ​ອັນ​ດີງາມ​ລະຫວ່າງ​ສອງ​ປະ​ເທດ ​ແລະ ການ​ຮ່ວມ​ມື​ທີ່​ນັບ​ມື້​ນັບ​ແໜ້ນ​ແຟ້ນ, ທ່ານ​ລັດຖະມົນຕີ​ການ​ຕ່າງປະ​ເທດ ​ເຊື່ອ​ໝັ້ນ​ວ່າ ດ້ວຍ​ຂອບ​ເຂດ​ການ​ພົວພັນ​ໃໝ່, ການ​ພົວພັນ​ລະຫວ່າງ 2 ປະ​ເທດ​ຈະ​ກ້າວ​ເຂົ້າ​ສູ່​ໄລຍະ​ພັດທະນາ​ໃໝ່​ຢ່າງ​ມີ​ປະສິດທິ​ຜົນ, ​ແທດ​ຈິງ ​ແລະ ໝັ້ນຄົງ​ກວ່າ.

ການ​ຮ່ວມ​ມື​ທີ່​ເຂັ້ມ​ແຂງ​ແລະ​ຍືນ​ຍົງ​ສ້າງ​ຄວາມ​ໄວ້​ວາງ​ໃຈ​ແລະ​ຄວາມ​ຮັກ​ແພງ.

ທ່ານ​ລັດຖະມົນຕີ​ການ​ຕ່າງປະ​ເທດ​ຍີ່ປຸ່ນ Kamikawa Yoko ກ່າວ​ຄຳ​ເຫັນ​ທີ່​ພິທີ​ສະ​ແດງ​ຄວາມ​ປິ​ຕິ​ຊົມ​ຊື່ນ​ທີ່​ໄດ້​ພົບ​ປະ​ກັບ​ທ່ານ​ປະທານ​ປະ​ເທດ Vo Van Thuong ​ແລະ ພັນ​ລະ​ຍາ​ອີກ​ເທື່ອ​ໜຶ່ງ​ຢູ່ ຍີ່ປຸ່ນ. ທ່ານ​ນາງ Kamikawa Yoko ​ໄດ້​ຫວນ​ຄືນ​ການ​ຕ້ອນຮັບ​ອັນ​ອົບ​ອຸ່ນ​ໃນ​ການ​ຢ້ຽມຢາມ​ຫວຽດນາມ ​ໃນ​ຕົ້ນ​ເດືອນ​ຕຸລາ - ​ເປັນ​ການ​ຢ້ຽມຢາມ​ສອງ​ປະ​ເທດ​ຄັ້ງ​ທຳ​ອິດ​ຂອງ​ທ່ານ​ນາງ ພາຍຫຼັງ​ດຳລົງ​ຕຳ​ແໜ່​ງລັດຖະມົນຕີ​ການ​ຕ່າງປະ​ເທດ​ຍີ່ປຸ່ນ.

ທ່ານ​ລັດຖະມົນຕີ​ການ​ຕ່າງປະ​ເທດ ຍີ່ປຸ່ນ ຢືນຢັນ​ອີກ​ເທື່ອ​ໜຶ່ງ​ກ່ຽວ​ກັບ​ການ​ພົວພັນ​ຮ່ວມ​ມື​ຢ່າງ​ແໜ້ນ​ແຟ້ນລະຫວ່າງ 2 ປະ​ເທດ​ໃນ​ໄລຍະ​ມໍ່ໆ​ມາ​ນີ້, ຍາມ​ໃດ​ຍີ່ປຸ່ນ ​ແລະ ຫວຽດນາມ ຍາມ​ໃດ​ກໍ່​ຢືນ​ຄຽງ​ຂ້າງ, ຮ່ວມ​ກັນ​ກໍ່ສ້າງ ​ແລະ ພັດທະນາ​ການ​ພົວພັນ​ຄູ່​ຮ່ວມ​ມື​ທີ່​ສຳຄັນ​ໃນ​ຂົງ​ເຂດ​ຕ່າງໆ. ​ແມ່ນ​ບັນດາ​ການ​ເຄື່ອນ​ໄຫວ​ຮ່ວມ​ມື​ທີ່​ໝັ້ນຄົງ ​ແລະ ໝັ້ນຄົງ, ຮັກສາ​ໄວ້​ເປັນ​ປະຈຳ, ​ໄດ້​ກາຍ​ເປັນ​ພື້ນຖານ​ການ​ຮ່ວມ​ມື​ລະຫວ່າງ​ສອງ​ປະ​ເທດ - ​ເປັນ​ເພື່ອນ​ມິດ​ທີ່​ແທ້​ຈິງ​ທີ່​ມັກ​ຊ່ວຍ​ເຫຼືອ​ເຊິ່ງກັນ ​ແລະ ກັນ​ໃນ​ເວລາ​ປະສົບ​ກັບ​ຄວາມ​ຫຍຸ້ງຍາກ, ປະກອບສ່ວນ​ເພີ່ມ​ທະວີ​ສາຍ​ພົວພັນ​ມິດຕະພາບ ​ແລະ ຄວາມ​ໄວ້​ເນື້ອ​ເຊື່ອ​ໃຈ​ລະຫວ່າງ​ສອງ​ປະ​ເທດ.

ທ່ານລັດຖະມົນຕີ Kamikawa Yoko ໃຫ້ຮູ້ວ່າ: ໃນຊຸມປີມໍ່ໆມານີ້, 2 ປະເທດບໍ່ພຽງແຕ່ຊຸກຍູ້ການຮ່ວມມືເພື່ອສັນຕິພາບ ແລະ ສະຖຽນລະພາບຢູ່ພາກພື້ນ ແລະ ໃນໂລກເທົ່ານັ້ນ, ແຕ່ຍັງແນໃສ່ຮັກສາ ແລະ ເພີ່ມທະວີຄວາມເປັນລະບຽບຮຽບຮ້ອຍສາກົນເສລີ, ເປີດກວ້າງ ແລະ ປົກຄອງດ້ວຍກົດໝາຍ.

Đưa quan hệ Việt Nam-Nhật Bản sang một trang sử mới, với tầm nhìn 50 năm tiếp theo
ທ່ານ​ປະ​ທານ​ປະ​ເທດ Vo Van Thuong ແລະ ພັນ​ລະ​ຍາ Phan Thi Thanh Tam, ພ້ອມ​ກັບ​ເຈົ້າ​ຊາຍ​ຄາ​ຊິນ​ໂນ ຍີ່​ປຸ່ນ ແລະ ເຈົ້າ​ຍິງ Kiko ໄດ້​ເຂົ້າ​ຮ່ວມ​ພິ​ທີ.

​ໃນ​ສະພາບ​ການ​ສາກົນ​ນັບ​ມື້​ນັບ​ສັບສົນ​ຄື​ປະຈຸ​ບັນ, ສອງ​ປະ​ເທດ​ໄດ້​ກາຍ​ເປັນ​ຄູ່​ຮ່ວມ​ມື​ທີ່​ໜ້າ​ເຊື່ອ​ຖື​ທີ່​ສຳຄັນ ​ແລະ ຂາດ​ບໍ່​ໄດ້​ໃນ​ພາກ​ພື້ນ. ບົນພື້ນຖານການພົວພັນຄູ່ຮ່ວມມືໄດ້ຮັບການຍົກລະດັບຂຶ້ນສູ່ລະດັບໃໝ່ຢ່າງແຂງແຮງ, ທ່ານນາງ Kamikawa Yoko ປາດຖະໜາວ່າ ຍີ່ປຸ່ນ ຈະຮ່ວມມືຢ່າງແໜ້ນແຟ້ນກວ່າອີກກັບ ຫວຽດນາມ ເພື່ອນຳການພົວພັນລະຫວ່າງ 2 ປະເທດຂຶ້ນສູ່ໜ້າໃໝ່, ພິເສດແມ່ນວິໄສທັດໃນ 50 ປີຂ້າງໜ້າ, ການແລກປ່ຽນລຸ້ນໜຸ່ມ ແລະ ຮັດແໜ້ນການພົວພັນລະຫວ່າງ 2 ປະເທດໃນຂົງເຂດກ້າວໜ້າໃໝ່ແມ່ນມີຄວາມໝາຍສຳຄັນທີ່ສຸດ.

ທ່ານ​ນາງ Kamikawa Yoko ​ໃຫ້​ຮູ້​ວ່າ, “ບັນດາ​ເຫດການ​ລະນຶກ​ທີ່​ໄດ້​ຮັບ​ການ​ເຄື່ອນ​ໄຫວ​ຢ່າງ​ກະຕືລືລົ້ນ​ຢູ່ 2 ປະ​ເທດ ​ໄດ້​ຊ່ວຍ​ໃຫ້​ພວກ​ຂ້າພະ​ເຈົ້າ​ຮູ້ສຶກ​ເຖິງ​ການ​ພົວພັນ​ອັນ​ເລິກ​ເຊິ່ງບໍ່​ພຽງ​ແຕ່​ລະຫວ່າງ​ລັດຖະບານ​ເທົ່າ​ນັ້ນ ຫາກ​ຍັງ​ລະຫວ່າງ​ບັນດາ​ວິ​ສາ​ຫະກິດ, ນັກ​ສຶກສາ ​ແລະ ປະຊາຊົນ​ສອງ​ປະ​ເທດ.”

ທ່ານລັດຖະມົນຕີ Kamikawa Yoko ເນັ້ນໜັກວ່າ: “ຜົນສຳເລັດຂອງສອງການຢ້ຽມຢາມຂັ້ນສູງທີ່ສຳຄັນ, ກໍ່ຄືການມີໜ້າຂອງມົງກຸດລາຊະກຸມມານ Akishino ແລະ ເຈົ້າຍິງ, ທ່ານປະທານ Vo Van Thuong ແລະ ພັນລະຍາ ທີ່ພິທີໄຂໃນມື້ນີ້, ໄດ້ເພີ່ມກຳລັງໃຈ ແລະ ຄວາມເຊື່ອໝັ້ນອັນໝັ້ນຄົງຂອງປະຊາຊົນ 2 ປະເທດໃນການພັດທະນາສາຍພົວພັນມິດຕະພາບອັນດີງາມລະຫວ່າງ ຍີ່ປຸ່ນ ແລະ ຫວຽດນາມ ໃນໄລຍະຈະມາເຖິງ.

Đưa quan hệ Việt Nam-Nhật Bản sang một trang sử mới, với tầm nhìn 50 năm tiếp theo
ງານ​ຄອນ​ເສີດ​ມິດຕະພາບ​ຫວຽດນາມ - ຍີ່ປຸ່ນ ​ໂດຍ​ກະຊວງ​ວັດທະນະທຳ, ກິລາ ​ແລະ ທ່ອງ​ທ່ຽວ ສົມທົບ​ກັບ​ສະຖານທູດ ຫວຽດນາມ ປະຈຳ ຍີ່ປຸ່ນ ຈັດ​ຕັ້ງ.

ທີ່ພິທີ, ງານຄອນເສີດມິດຕະພາບ ຫວຽດນາມ - ຍີ່ປຸ່ນ ໄດ້ໄຂຂຶ້ນໂດຍກະຊວງວັດທະນະທຳ, ກິລາ ແລະ ທ່ອງທ່ຽວ ສົມທົບກັບສະຖານທູດ ຫວຽດນາມ ປະຈຳ ຍີ່ປຸ່ນ ຈັດຕັ້ງ, ດ້ວຍບັນດາລາຍການສະແດງຂອງບັນດານັກສິລະປິນຈາກວົງດົນຕີ Symphony Orchestra ແຫ່ງຊາດ ຫວຽດນາມ ແລະ NHK Symphony Orchestra ຂອງ ຍີ່ປຸ່ນ ແລະ ບັນດານັກສິລະປິນແຂກຖືກເຊີນ, ດຳເນີນໂດຍ Conductor Honna Tetsuji.

ໂຄງການດັ່ງກ່າວໄດ້ເປີດດ້ວຍສິ້ນພິເສດທີ່ເອີ້ນວ່າ "Song Sound" ປະກອບໂດຍ Emperor Akihito ແລະ Empress Michiko. ສິ້ນ​ສຸດ​ລົງ​ແມ່ນ​ມີ​ນັກ​ເປຍ​ໂນ​ດີ​ເດັ່ນ​ຄົນ​ໜຶ່ງ​ໃນ​ຍຸກ​ສະ​ໄໝ - ນັກ​ປະ​ພັນ​ປະ​ຊາ​ຊົນ ດັ້ງ​ທິງ​ອກ​ທິ້ງ ຂອງ​ຫວຽດ​ນາມ ຂັບ​ໄລ່​ເປຍ​ໂນ, ຈິດ​ຕະ​ກອນ Omiya Rintaro ຂອງ ຍີ່​ປຸ່ນ ຂັບ​ວີ​ໂອ​ລິນ, ຂັບ​ຮ້ອງ​ໂດຍ​ນັກ​ຮ້ອງ​ຍີ່​ປຸ່ນ ມີ​ພອນ​ສະ​ຫວັນ Miura Daichi.

ບົດເພງຈາກລາຍການໂທລະພາບ NHK ຂອງຍີ່ປຸ່ນ, ແນໃສ່ໂຄງການສະໜັບສະໜູນການຟື້ນຟູຜົນຮ້າຍຢ້ອນຫຼັງຈາກໄພແຜ່ນດິນໄຫວ ແລະ ຄື້ນສຶນາມິ 2 ຄັ້ງເມື່ອ 10 ກວ່າປີກ່ອນ, ໄດ້ຖືກນຳມາສະແດງໃນລາຍການດັ່ງກ່າວດ້ວຍຊື່ວ່າ “ແລະ ດອກໄມ້ຈະເບີກບານ” ເຊິ່ງຈັດໃຫ້ສະເພາະ Koto ແລະ Orchestra ຂອງຊາວຍີ່ປຸ່ນ ດ້ວຍການເຂົ້າຮ່ວມຂອງສິລະປິນ Endo Chiaki.

ຄຽງຂ້າງບັນດາບົດເພງຄລາສິກຂອງໂລກທີ່ສະແດງໂດຍນັກສິລະປິນສອງວົງດົນຕີ, ນັກສິລະປິນປະຊາຊົນ ດັ້ງທິງອກທິ້ງ ເອີ້ນວ່າ “ຈິດຕະກອນທີ່ຮັກແພງຂອງ Chopin”, ຂັບຮ້ອງເພງມ່ວນໆຂອງ Chopin, ພິເສດແມ່ນໄດ້ດຶງດູດຜູ້ຄົນດ້ວຍບັນດາບົດເພງພື້ນເມືອງຫວຽດນາມ Trong Com ຂັບຮ້ອງກັບວົງດົນຕີປະສານສຽງຂອງ 2 ປະເທດ, ເປັນການລະນຶກເຖິງວັນຄົບຮອບ 50 ປີແຫ່ງວັນສ້າງຕັ້ງການພົວພັນທາງການທູດລະຫວ່າງ 2 ປະເທດ. ບົດ​ຄວາມ​ໃໝ່​ໃນ​ການ​ພົວພັນ​ຄູ່​ຮ່ວມ​ມື​ຍຸດ​ທະ​ສາດ​ຮອບດ້ານ ຫວຽດນາມ - ຍີ່ປຸ່ນ.

Đưa quan hệ Việt Nam-Nhật Bản sang một trang sử mới, với tầm nhìn 50 năm tiếp theo

​ເນື່ອງ​ໃນ​ໂອກາດ​ນີ້, ງານ​ວາງສະ​ແດງ​ຮູບ​ພາບ​ສະ​ເຫຼີ​ມສະຫຼອງ 50 ປີ​ແຫ່ງ​ວັນ​ສ້າງ​ຕັ້ງ​ການ​ພົວພັນ​ທາງ​ການ​ທູດ ຫວຽດນາມ - ຍີ່ປຸ່ນ ​ໄດ້​ສະ​ແດງ​ບັນດາ​ເຫດການ​ປະຫວັດສາດ​ໃນ​ການ​ພົວພັນ​ທາງ​ການ​ທູດ ຫວຽດນາມ - ຍີ່​ປຸ່ນ ດ້ວຍ​ຮູບ​ພາບ​ບັນທຶກ​ເຫດການ​ປະຫວັດສາດ​ເມື່ອ​ວັນ​ທີ 21/9/1973, ​ເມື່ອ​ສອງ​ປະ​ເທດ​ໄດ້​ລົງ​ນາມ ​ແລະ ​ແລກປ່ຽນ​ບົດ​ບັນທຶກ​ຊ່ວຍ​ຈຳ​ກ່ຽວ​ກັບ​ການ​ສ້າງສາ​ຍພົວພັນ​ທາງ​ການ​ທູດ ຫວຽດນາມ - ຍີ່ປຸ່ນ. ຮູບພາບແມ່ນສະຫງວນລິຂະສິດໂດຍອະດີດເອກອັກຄະລັດຖະທູດຍີ່ປຸ່ນປະຈຳຫວຽດນາມ. ​ເຖິງ​ວ່າ​ໄດ້​ເຖິງ​ແກ່​ມໍລະນະ​ກຳ​ແລ້ວ, ​ແຕ່​ຄອບຄົວ​ຂອງ​ທ່ານ​ຜ່ານ​ສະຖານທູດ​ຍີ່ປຸ່ນ​ປະຈຳ​ຫວຽດນາມ ​ໄດ້​ມອບ​ຮູບ​ຖ່າຍ​ພ້ອມ​ກັບ​ສຳ​ເນົາ​ເອກະສານ​ການ​ທູດ​ທີ່​ຫວຽດນາມ​ມອບ​ໃຫ້​ແກ່​ຍີ່ປຸ່ນ​ເພື່ອ​ວາງສະ​ແດງ​ຢູ່​ງານ​ວາງສະ​ແດງ​ຄັ້ງ​ນີ້.

ນອກຈາກນັ້ນ, ງານວາງສະແດງໄດ້ແນະນຳໃຫ້ຜູ້ຊົມບັນດາຮູບພາບການມາຢ້ຽມຢາມຂັ້ນສູງຂອງ 2 ປະເທດ, ຮູບພາບການຊ່ວຍເຫຼືອ ODA ຂອງຍີ່ປຸ່ນ ເພື່ອພັດທະນາເສດຖະກິດ - ສັງຄົມຢູ່ ຫວຽດນາມ ແລະ ບັນດາຮູບພາບການພົບປະແລກປ່ຽນວັດທະນະທຳ - ສິລະປະ ຢູ່ ຫວຽດນາມ ຢ່າງຄຶກຄື້ນ.



ທີ່ມາ

(0)

No data
No data

ວິ​ດີ​ໂອ​ການ​ສະ​ແດງ​ຊຸດ​ປະ​ຈໍາ​ຊາດ​ຂອງ Yen Nhi ມີ​ວິ​ດີ​ໂອ​ທີ່​ສູງ​ທີ່​ສຸດ​ໃນ Miss Grand International
Com lang Vong - ລົດຊາດຂອງລະດູໃບໄມ້ຫຼົ່ນຢູ່ຮ່າໂນ້ຍ
“ຕະຫຼາດ​ທີ່​ດີ​ທີ່​ສຸດ” ຢູ່​ຫວຽດ​ນາມ
ຮວ່າງ​ທິ​ລິງ​ນຳ​ເອົາ​ບົດ​ເພງ​ທີ່​ມີ​ຄວາມ​ຊົມ​ຫຼາຍ​ຮ້ອຍ​ລ້ານ​ວິວ​ຂຶ້ນ​ສູ່​ເວ​ທີ​ງານ​ບຸນ​ໂລກ

ມໍລະດົກ

ຮູບ

ທຸລະກິດ

ທິດຕາເວັນອອກສ່ຽງໃຕ້ຂອງນະຄອນໂຮ່ຈີມິນ: “ສຳຜັດ” ຄວາມງຽບສະຫງົບທີ່ເຊື່ອມຕໍ່ຈິດວິນຍານ

ເຫດການປະຈຸບັນ

ລະບົບການເມືອງ

ທ້ອງຖິ່ນ

ຜະລິດຕະພັນ