| ນັກກະວີ Truong Anh Tu. |
ເນື່ອງໃນໂອກາດແນະນຳຊຸດບົດກະວີຂອງຕົນ ເມກຂາວ ແລະ ຜົມແມ່, ໂດຍສຳນັກພິມຈຳໜ່າຍ Kim Dong, ນັກກະວີ Truong Anh Tu ໄດ້ແບ່ງປັນກັບ ດົ່ງນາຍ ໃນທ້າຍອາທິດກ່ຽວກັບບັນດາສິ່ງທີ່ຕົນຢາກຖ່າຍທອດຜ່ານວັນນະຄະດີ.
ບົດກະວີແມ່ນມາຈາກທຸກໆດ້ານຂອງຊີວິດ.
🔴 ເຖິງນັກກະວີ Truong Anh Tu, ສິ່ງທີ່ພິເສດກ່ຽວກັບເສັ້ນທາງສູ່ບົດກະວີຂອງເຈົ້າ?
- ຄອບຄົວຂອງຂ້ອຍມັກບົດກະວີ. ແລະບົດກະວີມາຫາຂ້ອຍຕາມທໍາມະຊາດ, ນັບຕັ້ງແຕ່ຂ້ອຍຢູ່ໃນໂຮງຮຽນ. ຕໍ່ມາ, ເມື່ອຂ້ອຍໄປເຮັດວຽກຢູ່ຕ່າງປະເທດ, ຂ້ອຍໄດ້ຂຽນຫຼາຍ ແລະເລີ່ມມີຜົນງານທໍາອິດທີ່ລົງພິມໃນໜັງສືພິມຕັ້ງແຕ່ຊຸມປີ 1990, ເປັນຄວາມຕ້ອງການສ່ວນຕົວ. ບົດກະວີແລະ ດົນຕີ ກັບຂ້ອຍແມ່ນສຽງຂອງຫົວໃຈ, ຄວາມຮູ້ສຶກ, ຈິດວິນຍານ. ຂ້ອຍເປັນນັກວິຊາການ ແລະ ຫຼັງຈາກເຮັດວຽກ, ເມື່ອກັບບ້ານ, ບົດກະວີເປັນຄືກັບຢາປິ່ນປົວຈິດວິນຍານ, ສ້າງຄວາມສົມດຸນຂອງຊີວິດ ແລະ ຜ່ານນັ້ນສະແດງຫົວໃຈຈາກສິ່ງທີ່ເຫັນ ແລະ ໄດ້ຍິນທຸກໆມື້.
🔴 ເຈົ້າມີຄວາມຄິດເຫັນແນວໃດຕໍ່ຄວາມສຳພັນລະຫວ່າງວັນນະຄະດີກັບຊີວິດຈິງ?
- ສໍາລັບຂ້າພະເຈົ້າ, ອຸປະກອນການຂອງວັນນະຄະດີແມ່ນຊີວິດ. ຄວາມເປັນຈິງຂອງຊີວິດຈະປະກອບສ່ວນເຂົ້າໃນການກໍ່ສ້າງວັນນະຄະດີໃນຍຸກນັ້ນ. ຖ້ານັກຂຽນບໍ່ຕິດກັບລົມຫາຍໃຈຂອງຊີວິດຍຸກປະຈຸບັນທີ່ລາວເຂົ້າຮ່ວມ, ມັນຈະມີຄວາມຫຍຸ້ງຍາກຫຼາຍທີ່ຈະມີວຽກງານທີ່ດີ. ສໍາລັບຂ້າພະເຈົ້າ, ຄວາມເປັນຈິງຂອງຊີວິດແມ່ນແຫຼ່ງທີ່ດີຂອງການດົນໃຈສໍາລັບການສ້າງ poetic. ສຽງຂອງເວລາຫມາຍເຖິງການຂຽນແລະຄິດກ່ຽວກັບສິ່ງທີ່ມີຊີວິດຢູ່ກັບລົມຫາຍໃຈຂອງຊີວິດ. ຂຽນດ້ວຍເຫື່ອ, ດ້ວຍມືຂອງຜູ້ອອກແຮງງານ. ເປີດໃຈໃຫ້ຂຽນສິ່ງທີ່ຊີວິດຕ້ອງການ, ຂຽນເພື່ອເອົາຈິດໃຈທີ່ດີມາສູ່ຊີວິດ.
ສໍາລັບນັກຂຽນ ແລະນັກກະວີຄືພວກເຮົາ, ສິ່ງທີ່ສໍາຄັນແມ່ນການຂຽນວຽກງານທີ່ມີຄວາມຫມາຍຂອງຊີວິດ, ເພື່ອຊ່ວຍໃຫ້ຊີວິດແລະຄົນໄປສູ່ສິ່ງທີ່ດີ. ໃນທີ່ສຸດ, ປະກອບສ່ວນເຮັດໃຫ້ສັງຄົມດີຂຶ້ນ ແລະ ມີມະນຸດສະທຳ.
🔴 ມັນບໍ່ງ່າຍທີ່ຈະເຮັດແນວນັ້ນ. ມື້ນີ້ເຈົ້າມີຫຍັງຢາກແບ່ງປັນກັບນັກຂຽນ, ໂດຍສະເພາະນັກຂຽນຫນຸ່ມ?
- ຄົນທີ່ຢາກຂຽນໃຫ້ດີຕ້ອງບຳລຸງສ້າງຄວາມຮັກຕໍ່ຊີວິດ. ແລະເພື່ອບໍາລຸງລ້ຽງຄວາມຮັກນັ້ນ, ພວກເຂົາຕ້ອງເຊື່ອໃນຄວາມຍຸຕິທໍາ, ເຊັ່ນດຽວກັນກັບເບິ່ງໄກ, ກວ້າງ, ແລະເລິກເຂົ້າໄປໃນການໄຫລຂອງຊີວິດທີ່ຢູ່ອ້ອມຮອບພວກເຂົາ, ປະສົມປະສານກັບທໍາມະຊາດແລະຄົນ. ຈາກນັ້ນ, ນັກຂຽນຈະປະກອບເປັນພາສາແລະຈິດວິນຍານຂອງຕົນເອງ.
ຜ່ານຄໍາເວົ້າ, ນັກຂຽນໄດ້ຖ່າຍທອດຂໍ້ຄວາມຂອງພວກເຂົາຕໍ່ສັງຄົມ. ຂໍຂອບໃຈກັບວັນນະຄະດີ, ພວກເຮົາເຂົ້າໃຈສັງຄົມດີຂຶ້ນ. ຄວາມເປັນຈິງຂອງສັງຄົມທີ່ສະທ້ອນໃຫ້ເຫັນໃນວັນນະຄະດີແມ່ນບໍ່ພຽງແຕ່ຖືກຄັດລອກ, ແຕ່ແມ່ນການຄັດເລືອກ, ຜ່ານທັດສະນະຂອງແຕ່ລະຄົນ. ສະກັດເອົາເນື້ອແທ້ແລ້ວ, ເພື່ອໃຫ້ວຽກງານມີຊີວິດຊີວາ, ນໍາເອົາຂໍ້ຄວາມທາງປັນຍາແລະຄວາມຮູ້ສຶກໃຫ້ກັບຜູ້ທີ່ມີຄວາມສວຍງາມທາງດ້ານສິລະປະຢ່າງແທ້ຈິງ. ອັນນີ້ຄືສິ່ງທີ່ໄວໜຸ່ມຕ້ອງສັງເກດ, ຂຽນລົງດ້ວຍຄວາມຄິດ, ການສະທ້ອນ, ແລະຄວາມຮູ້ສຶກຂອງຕົນເອງ, ແລ້ວເຂົາເຈົ້າຈະປະສົບຜົນສຳເລັດຢ່າງແນ່ນອນ.
Fatherland ຢູ່ໃນຫົວໃຈສະເຫມີ
🔴 ອາໄສຢູ່ຕ່າງປະເທດເປັນເວລາ 30 ກວ່າປີ, ຕັ້ງແຕ່ຍັງນ້ອຍ, ລາວຮັກບ້ານເກີດເມືອງນອນຕະຫຼອດມາ ໂດຍຜ່ານບົດກະວີຂອງລາວ. Truong Anh Tu ສາມາດຮັກສາຄວາມບໍລິສຸດນັ້ນໄດ້ແນວໃດ?
- ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ອອກຈາກຫວຽດນາມໃນເວລາທີ່ຂ້າພະເຈົ້າມີອາຍຸ 20 ກວ່າປີແລະໄດ້ອາໄສຢູ່ໃນເຢຍລະມັນຫຼາຍກວ່າ 30 ປີ. ນັ້ນໝາຍຄວາມວ່າຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ອາໄສຢູ່ປະເທດເຢຍລະມັນເກືອບສອງເທົ່າເທົ່າທີ່ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ອາໄສຢູ່ຫວຽດນາມ. ບໍ່ວ່າຂ້ອຍຢູ່ໃສ, ເຮັດຫຍັງກໍ່ຕາມ, ຂ້ອຍຮູ້ສຶກວ່າເປັນຄົນຫວຽດນາມແບບທໍາມະຊາດແທ້ໆ. ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ເກີດແລະເຕີບໂຕຢູ່ຫວຽດນາມ, ບ້ານເກີດຂອງຂ້າພະເຈົ້າ, ຄືແມ່ຂອງຂ້າພະເຈົ້າ.
ການຢູ່ຕ່າງປະເທດ, ມີຊ່ອງຫວ່າງເພື່ອເບິ່ງຄືນປະເທດຊາດ, ຂ້າພະເຈົ້າຮູ້ສຶກເຖິງບ້ານເກີດເມືອງນອນ ແລະ ປະເທດຂອງຂ້າພະເຈົ້າ. ບໍ່ວ່າຂ້ອຍຢູ່ໃສ, ຂ້ອຍຮູ້ສຶກເຖິງພູມີພາກຢູ່ໃນຫົວໃຈຂອງຂ້ອຍສະເໝີ. ຂ້ອຍໄປບ່ອນໃດໃນໂລກນີ້, ເມື່ອເບິ່ງຄືນຫຼັງ, ຂ້ອຍເຫັນຢູ່ເບື້ອງຫຼັງຂ້ອຍສະເໝີ ດິນແດນແຫ່ງພໍ່, ບ້ານເກີດທີ່ຄຸ້ນເຄີຍ.
ປີນີ້, ປະເທດພວກເຮົາໄດ້ມີການເຄື່ອນໄຫວອັນຍິ່ງໃຫຍ່ສອງຢ່າງຄື: ຄົບຮອບ 50 ປີແຫ່ງການປົດປ່ອຍພາກໃຕ້ແລະໂຮມປະເທດຊາດເປັນເອກະພາບແລະວັນຊາດຄົບຮອບ 80 ປີ. ພວກເຮົາໄດ້ເຫັນການອຸທອນຂອງປະຊາຊົນໂດຍຜ່ານເຫດການທີ່ມີຄວາມຫມາຍເຫຼົ່ານີ້.
ຂ້າພະເຈົ້າກໍຄືຊາວຫວຽດນາມສ່ວນໃຫຍ່ທີ່ຢູ່ຫ່າງໄກຈາກບ້ານ, ຍາມໃດກໍຫັນໄປສູ່ປະເທດຊາດດ້ວຍຄວາມຮັກ ແລະ ຄວາມຫ່ວງໃຍຂອງຂ້າພະເຈົ້າ. ສິ່ງທີ່ພວກເຮົາເຮັດແລະບ່ອນທີ່ພວກເຮົາບໍ່ສໍາຄັນ, ໃຫ້ພວກເຮົາຫັນໄປຫາສິ່ງທີ່ດີທີ່ສຸດກ່ຽວກັບຜູ້ຄົນແລະປະເທດຊາດ. ສະນັ້ນ, ປະເທດຊາດ ແລະ ປະເທດຊາດຍາມໃດກໍ່ແມ່ນບັນດາສິ່ງສຳຄັນທີ່ສຸດ, ມີບັນດາການປະກອບສ່ວນ ແລະ ການເສຍສະຫຼະຂອງບັນດາລຸ້ນຄົນຫວຽດນາມ.
🔴 ປະເທດຊາດເຮົາເຫັນແລ້ວ, ມີການປ່ຽນໃໝ່ ແລະ ພັດທະນາທຸກວັນ. ເຈົ້າຄາດຫວັງຫຍັງຈາກການພັດທະນານັ້ນ?
- ນັ້ນແມ່ນສິ່ງທີ່ດີທີ່ສຸດ, ຫວຽດນາມ ພວມພັດທະນາຢ່າງແຮງໃນທຸກດ້ານ, ເຊື່ອມໂຍງເຂົ້າກັບໂລກ. ຂ້າພະເຈົ້າຫວັງວ່າປະເທດຕົນຈະສືບຕໍ່ “ສາກົນ” ໃນຫລາຍຂົງເຂດ, ເພີ່ມທະວີການເຊື່ອມໂຍງ ແລະ ພັດທະນາກັບ ໂລກ , ເພື່ອໃຫ້ລູກຫຼານຫວຽດນາມ, ຢູ່ບ່ອນໃດກໍຕາມ, ຊອກຫາປະເທດຊາດ.
🔴 ເມື່ອບໍ່ດົນມານີ້ ທ່ານມີໂອກາດໄດ້ແນະນຳຊຸດສະສົມບົດກະວີຂອງແມ່ຂອງເມກຂາວ ແລະຜົມໃຫ້ຜູ້ອ່ານຢູ່ຖະໜົນປື້ມນະຄອນໂຮ່ຈີມິນ. ບົດກະວີໄດ້ພິມຈຳໜ່າຍຄືນໃໝ່ໂດຍສຳນັກພິມ Kim Dong ພຽງບໍ່ເທົ່າໃດເດືອນພາຍຫຼັງພິມຈຳໜ່າຍຄັ້ງທຳອິດ. ເຈົ້າຮູ້ສຶກແນວໃດ?
| ນັກກະວີ ເຈືອງແອງຕື ໄດ້ລົງນາມໃນບັນດາບົດປະພັນບົດກະວີຫົວໝອກຂາວ ແລະຜົມແມ່. |
- ຂ້ອຍດີໃຈຫຼາຍທີ່ວຽກງານຂອງຂ້ອຍໄດ້ຮັບການຕອບຮັບຈາກຜູ້ອ່ານພາຍໃນປະເທດ, ແລະຫນັງສືພິມທີ່ເຊື້ອເຊີນຂ້ອຍໃຫ້ຮ່ວມມືແລະຫວັງວ່າຈະໄດ້ມັນ. ມັນເປັນຄວາມສຸກທີ່ຫຼາຍຂອງບົດກະວີຂອງຂ້າພະເຈົ້າບັນລຸຜູ້ອ່ານທຸກອາຍຸ. ແລະຂ້າພະເຈົ້າເຊື່ອວ່າຜູ້ອ່ານທຸກໄວສາມາດຊອກຫາຄວາມຫມາຍ, ຄວາມສຸກ, ແລະຂໍ້ຄວາມໃນບົດກະວີເຫຼົ່ານັ້ນຂຶ້ນກັບຄວາມສາມາດແລະຄວາມເຂົ້າໃຈທາງພາສາຂອງພວກເຂົາ.
ນັກກະວີ Truong Anh Tu (ເກີດປີ 1967, ຢູ່ຮ່າໂນ້ຍ) ປະຈຸບັນດຳລົງຊີວິດ ແລະ ເຮັດວຽກຢູ່ ເຢຍລະມັນ. ລາວມີຫຼາຍຜົນງານທີ່ພິມຈຳໜ່າຍໃນໂລກວັນນະຄະດີພາຍໃນປະເທດ. ບາງບົດກະວີທີ່ພິມຈຳໜ່າຍລວມມີ: ອາລົມຈິດ, ລະດູດອກໄມ້ທີ່ເພິ່ນເວົ້າ, ດອກໄມ້ຍາມເຊົ້າ, ເມກຂາວຂອງແມ່. ລາວແມ່ນໜຶ່ງໃນບັນດານັກປະພັນຊາວຫວຽດນາມ ອາໄສຢູ່ຕ່າງປະເທດທີ່ມີບັນດາຜົນງານໄດ້ຮັບການແນະນຳຢູ່ບັນດາໜັງສືພິມພາຍໃນປະເທດ. ບົດກະວີບາງບົດຂອງເພິ່ນໄດ້ນຳໃຊ້ເປັນເອກະສານຄົ້ນຄວ້າ, ສອນພາສາຫວຽດນາມ ໃຫ້ນັກສຶກສາຕ່າງປະເທດ ແລະ ໄດ້ຮັບການຄັດເລືອກເອົາປຶ້ມແບບຮຽນທົ່ວໄປຢູ່ ຫວຽດນາມ.
ເມກຂາວແລະຜົມຂອງແມ່ຍັງເປັນບົດກະວີຫົວຂໍ້ຂອງການເກັບກໍາ. ບົດກະວີບໍ່ພຽງແຕ່ເວົ້າເຖິງຄວາມຮັກທາງດ້ານຮ່າງກາຍທີ່ມີຕໍ່ແມ່ເທົ່ານັ້ນ, ຜ່ານນັ້ນ, ຂ້າພະເຈົ້າແບ່ງປັນກ່ຽວກັບປະເທດຊາດ. ສໍາລັບຂ້ອຍ, ບົດກະວີເປັນທັງແມ່ໃນເນື້ອຫນັງແລະເລືອດແລະແມ່. ເມກຂາວແລະຜົມຂອງແມ່ຖືວ່າເປັນບົດກະວີສໍາລັບເດັກນ້ອຍແຕ່ທຸກຄົນແມ່ນຜູ້ອ່ານຂອງມັນແລະນອກຈາກບົດກະວີສໍາລັບເດັກນ້ອຍ, ຂ້ອຍຍັງຂຽນກ່ຽວກັບຫົວຂໍ້ອື່ນໆຫຼາຍ. ຜ່ານວັນນະຄະດີ ແລະ ບົດກະວີ, ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ມີໂອກາດພົບປະເພື່ອນມິດສາກົນ ແລະ ເມື່ອບັນດາຜົນງານຂອງຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ຮັບການແນະນຳຢູ່ບັນດາມະຫາວິທະຍາໄລ, ກໍ່ແມ່ນໂອກາດເພື່ອແນະນຳວັດທະນະທຳ, ປະເທດຊາດ, ປະເທດຊາດ ຫວຽດນາມ. ນັ້ນແມ່ນຄວາມສຸກທີ່ບໍ່ແມ່ນງ່າຍທີ່ຈະມີ.
🔴 ຂໍຂອບໃຈ!
Vuong The (ສະແດງ)
ທີ່ມາ: https://baodongnai.com.vn/van-hoa/202509/nha-tho-truong-anh-tu-trong-tho-luon-co-tieng-long-ve-to-quoc-79e078e/






(0)